Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TÉLÉVISEUR COULEUR
À CRISTAUX LIQUIDES
GUIDE DE L'UTILISATEUR
32LC6D
37LC6D
37LG10
Lire attentivement ce manuel avant de faire fonctionner votre
appareil.
Le conserver à des fins de références.
Noter les numéros de modèle et de série de l'appareil.
Voir l'étiquette au dos du moniteur et donner cette information
au marchand si un service est requis.
www.lgusa.com / www.lg.ca

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG 32LC6D

  • Page 1 Lire attentivement ce manuel avant de faire fonctionner votre appareil. Le conserver à des fins de références. Noter les numéros de modèle et de série de l’appareil. Voir l’étiquette au dos du moniteur et donner cette information au marchand si un service est requis. www.lgusa.com / www.lg.ca...
  • Page 3: Avertissement/Attention

    Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution de façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG tenir compte de l’article 820-40 du National Electric Code Electronics.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Utiliser seulement les accessoires spécifiés par Lire ces instructions. le fabricant. Conserver ces instructions. Observer les avertissements. Observer les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Utiliser seulement avec chariot, support, fixation ou table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil.
  • Page 5 Garder l’appareil éloigné de la lumière directe du Ne pas surcharger les prises murales. Une sur soleil. charge, des prises endommagées ou lâches, des rallonges, des cordons effrités ou dont ANTENNE l’isolation est endommagée, peuvent être Mise à la terre de l’antenne extérieure dangereux.
  • Page 6: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES - Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation AVERTISSEMENT/ATTENTION ....1 manuelle) ...............35 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ......2 - Édition des chaînes ..........36 Input List ...............37 CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR Étiquette auxiliaire ............38 Key Lock ................39 PRÉPARATION COMMANDE DE L’IMAGE Accessoires ..............7 Information relative au panneau avant .....8 Commande de la taille de l’image Information relative au panneau arrière ....9 (rapport d’aspect) ............40...
  • Page 7 REGLAGE DE L’HEURE Réglage de l’horloge - Réglage de pendule automatique ....61 - Réglage de pendule manuelle ......62 Réglage de la Minuterie - Mise en marche/arrêt automatique ..............63 Minuterie ..............64 Arrêt automatique ............65 COMMANDE PARENTALE / CLASSEMENT Système de Réglage de mot de passe et Verrouillagae ..............
  • Page 8: Caractéristiques Du Téléviseur

    CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories. est une marque déposée de SRS Labs, Inc. La ‘Dolby’ et le symbole du double D sont des marques technologie TruSurround XT est comprise dans la déposées de Dolby Laboratories. licence de SRS Labs, Inc.
  • Page 9: Préparation

    PRÉPARATION ACCESSOIRES S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer avec le marchand où l’appareil a été acheté. Il se peut que les accessoires inclus ne correspondent pas aux illustrations ci-dessous. 1.5V 1.5V Copyright©?2007?LGE, All?Rights?Reserved.
  • Page 10: Information Relative Au Panneau Avant

    PRÉPARATION INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT La représentation peut être quelque peu différente de la réalité. REMARQUE: Si votre produit vient avec un ruban de protection, enlevez-le. Et ensuite nettoyez le produit avec un chiffon (si votre produit est délivré avec un chiffon de polissage, utilisez celui-ci). Touches CHANNEL ( , Touches VOLUME ( , Touch ENTER...
  • Page 11: Information Relative Au Panneau Arrière

    INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. DIGITAL AUDIO OUT HDMI/DVI IN, HDMI IN Sortie audio numérique pour l'amplificateur et le Connexion numérique. Prend en charge les cinéma maison. signaux vidéo et audionumériques de haute défi- nition.
  • Page 12: Installation De La Base

    PRÉPARATION INSTALLATION DE LA BASE La représentation peut être quelque peu différente de la réalité. Placez soigneusement l’écran, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l’appareil. Assembler la base et le produit tel qu'illustré. Bien serrer les 4 boulons fournis.
  • Page 13: Système De Fixation Vesa (Association Des Standards Vidéo)

    Cet appareil prend en charge les fixations murales VESA FDMI au moyen des quatre trous de vis situés au dos du télé- viseur. Nous vous préconisons l’utilisation d’un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur sur un mur.
  • Page 14: Couvercle Arrière Pour Arrangement Des Câbles

    PRÉPARATION COUVERCLE ARRIÈRE POUR ARRANGEMENT DES CÂBLES La représentation peut être quelque peu différente de la réalité. Branchez les câbles convenablement. Pour relier un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE. Installez le COMPARTIMENT À FILS comme montré. COMPARTIMENT À...
  • Page 15: Fixation Du Téléviseur À Un Meuble

    FIXATION DU TÉLÉVISEUR À UN MEUBLE Nous recommandons de fixer le téléviseur à un meuble afin d'éviter qu'il ne puisse être tiré ou poussé, ce qui pourrait occasionner des blessures ou des dommages à l'appareil. Base 1 - Vis (fournie avec l’appareil) Meuble ATTENTION Le téléviseur doit être solidement fixé...
  • Page 16: Installer Le Téléviseur Au Mur De Façon Sécuritaire Pour L'empêcher De Tomber Lorsqu'il Est Installer Sur Un Pied

    PRÉPARATION INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AU MUR DE FAÇON SÉCURITAIRE POUR L’EMPÊCHER DE TOMBER LORSQU’IL EST INSTALLER SUR UN PIED Vous devriez vous procurer les pièces requises pour éviter que le téléviseur ne bascule sur sa base. Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à...
  • Page 17: Connexion Antenne Ou Câble

    CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE La représentation peut être quelque peu différente de la réalité. 1. Antenne (analogique ou numérique) Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à un convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler la direction de l’antenne au besoin. Appartement à...
  • Page 18: Configuration De La Source Auxiliaire

    CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Pour éviter que l'équipement ne subisse des dommages, ne branchez aucun cordon d'alimentation avant que tous les composants aient été raccordés. INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure. Toutefois il faut recevoir les signaux numériques depuis une boîte ou autre appareil externe numérique, voir l’illustration ci-dessous.
  • Page 19 Lors du branchement du câble HDMI 1. Comment brancher Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise HDMI/DVI IN 1 ou HDMI IN 2 de l’appareil. Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire. L'interface HDMI prend en charge l'audio et le vidéo. 2.
  • Page 20 CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Lors du branchement du câble HDMI vers DVI 1. Comment brancher Reliez la sortie DVI du boîtier de la télévision numérique à la prise HDMI/DVI IN 1 de l’appareil. Reliez la sortie audio du boîtier de la télévision numérique à la prise AUDIO (RGB/DVI) de l’appareil. 2.
  • Page 21: Réglage Dvd

    RÉGLAGE DVD Lors du branchement du Câble Composant 1. Comment brancher Reliez les sorties vidéo (Y, P ) du DVD aux prises COMPONENT IN VIDEO 1 de l’appareil. Respectez les couleurs. (Y = vert, P = bleu et P = rouge). Reliez les sorties audio du DVD aux prises COMPO- NENT IN AUDIO 1 de l’appareil.
  • Page 22 CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Lors du branchement avec le câble S-Vidéo 1. Comment brancher Reliez la sortie S-VIDEO du DVD à la prise d’entrée S -VIDEO de l’appareil. Reliez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée AUDIO de l’appareil. 2.
  • Page 23: Réglage Magnétoscope

    RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE Pour éviter les parasites (interférences), laisser une distance appropriée entre le magnétoscope et le téléviseur. Si le format 4 :3 est utilisé, les images fixes sur les côtés de l’écran peuvent rester visibles. Ce phénomène est commun à tous les produits manufacturés et, par conséquent, la garantie sur les produits manufacturés ne couvre pas le produit contre ce phénomène.
  • Page 24 CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Lors du branchement avec un câble RCA 1. Comment brancher Reliez les prises AUDIO/VIDEO du téléviseur et du magnétoscope. Respectez les couleurs (Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc et Audio Droit = rouge) 2. Comment l’utiliser Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez sur la touche PLAY.
  • Page 25: Réglage Source A/V Externe

    RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE 1. Comment brancher Caméscope numérique Reliez les prises AUDIO/VIDEO du Console de jeux vidéo téléviseur et de l’appareil externe. Respectez les couleurs (Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc, et Audio Droit = rouge) 2. Comment l’utiliser Sélectionnez la source en utilisant la AV 2...
  • Page 26: Réglage Pc

    CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE RÉGLAGE PC Cette TV dispose d’une fonctionnalité Plug&Play (prête à utiliser), ce qui signifie que l’ordinateur se règle automatiquement en fonction des réglages de la télévision. Lors du branchement d’un câble D-sub 15 pin 1. Comment brancher Reliez la sortie RGB de l’ordinateur à...
  • Page 27 Lors du branchement d’un câble HDMI vers DVI 1. Comment brancher Reliez la sortie DVI du PC à la prise HDMI/DVI IN 1 de l’appareil. Reliez la sortie audio du PC à la prise AUDIO (RGB/DVI) de l’appareil. 2. Comment l’utiliser Allumez votre PC et l’appareil.
  • Page 28 CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE REMARQUES Pour obtenir la meilleure qualité d’image possible, l’image soit claire. Si le taux de rafraîchissement de réglez la carte graphique de votre ordinateur à la la carte graphique du PC ne peut pas être changé, résolution 1366x768.
  • Page 29 Réglage de l’écran pour mode PC Vue d’ensemble Lorsque l’entrée RGB du téléviseur est connectée à une sortie de PC, sélectionnez RGB-PC à l’aide du bouton INPUT de la télécommande. Lorsque vous changez la résolution, veuillez sélectionner la résolution appropriée dans l'entrée en cours pour afficher la meilleure apparence d'image.
  • Page 30 CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Initialisation (chargement des paramètres usine) Pour charger les paramètres définis en usine. Mode image : Personnel 1 Presser et utiliser les touches pour affi- MENU Température Couleur : Froid cher le menu IMAGE. Avancée Allongement : 16:9 Presser pour sélectionner Écran.
  • Page 31: Réglage Audio Out

    RÉGLAGE AUDIO OUT Envoyer l’audio de la TV vers un équipement audio externe via le port Sortie Audio. Analogue 1. Comment brancher Branchez le audio output aux prises AUDIO OUT de l’appareil. Réglez « Option Haut-parleurs TV – Arrêt » dans le menu AUDIO.
  • Page 32: Visionnement De La Télévision / Commande Des Chaînes

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE Au moment d’utiliser la télécommande, la diriger vers le capteur sur l’appareil. Il’écran revient à la dernière chaîne de télévision affichée. POWER Met le téléviseur ou autres appareils en ou hors circuit. Les modes de source externe tournent en séquence régu- INPUT lière.
  • Page 33 Touches Utilisé pour entrer un numéro d'émission pour des canaux à émissions multiples comme 2-1, 2- NUMÉRIQUES 2, etc. — (TIRET) FLASHBK Syntonise les canaux plus récents. NAVIGATEUR (ascendant/ Permet de naviguer les menus à l’écran et effectuer les réglages selon ses préférences. descendant/ gauche/droite/ ENTER)
  • Page 34: Mise En Circuit Du Téléviseur

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MISE EN CIRCUIT DU TÉLÉVISEUR D’abord, brancher correctement le cordon d’alimentation. À ce moment le téléviseur se met en mode attente. En mode attente pour mettre l’appareil en circuit, presser sur le téléviseur ou presse POWER, INPUT, INPUT, CH ( ou -),...
  • Page 35: Sélection Des Menus Affichés À L'écran

    SÉLECTION DES MENUS AFFICHÉS À L’ÉCRAN L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Appuyez sur le bouton puis sur le bouton pour sélectionner chaque menu. MENU Appuyez sur le bouton puis utilisez le bouton pour afficher les menus disponibles.
  • Page 36: Repérage De Canaux - Recherche Automatique Des Chaînes (Syntoni- Sation Automatique)

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES REPÉRAGE DE CANAUX Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique) Trouve automatiquement tous les canaux disponibles par l’antenne ou la télédistribution et les met en mémoire dans la liste de canaux. Effectuer le Syntonisation automatique après chaque changement de connexion antenne/câble.
  • Page 37: Ajout/Effacement Des Chaînes (Syntonisation Manuelle)

    Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation manuelle) Un mot de passe est requis pour accéder au menu balayage manuel si le système de verrouillage est actionné. Lorsque vous sélectionnez les signaux d’entrée DTV ou CADTV, vous pouvez afficher le témoin évaluant l’intensité du signal à...
  • Page 38: Édition Des Chaînes

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Édition des chaînes Créer deux types différents de listes de canaux dans la mémoire : au choix et préférés depuis la liste de canaux par défaut créée par le repérage de canaux du Syntonisation automatique.
  • Page 39: Input List

    INPUT LIST Appuyez sur la touche INPUT et la liste des appareils externes connectés s’affiche à l’écran. Appuyez sur ENTER pour modifier l’entrée principale de AV 2 l’appareil externe actif. Utilisez les touches pour sélectionner la source d’entrée principale. Input List Antenne Câble AV 1...
  • Page 40: Étiquette Auxiliaire

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES ÉTIQUETTE AUXILIAIRE Pour régler une étiquette à chaque source d’entrée non utilisée lorsque vous appuyez sur la touche INPUT. Langage : Français (French) Presser et utiliser les touches pour MENU Indentification d’entrée afficher le menu OPTION.
  • Page 41: Key Lock

    KEY LOCK Il est possible de régler le téléviseur de manière à ce que seule la télécommande puisse être utilisée. Cette fonction peut être utilisée afin de prévenir l’usage non autorisé en verrouillant les commandes du panneau frontal. Ce téléviseur est configuré de manière à mémoriser l’option ayant été...
  • Page 42: Commande De L'image

    COMMANDE DE L’IMAGE COMMANDE DE LA TAILLE DE L’IMAGE (RAPPORT D’ASPECT) Cette fonctionnalité vous permet de choisir comment vous souhaitez qu’une image analogique 4:3 apparaisse à l’écran. REMARQUE Si une image fixe est affichée à l’écran pendant une longue période, cette image pourrait s’imprimer et demeurer visible en permanence sur l’écran.
  • Page 43: Configuration Préréglée Des Images

    CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DES IMAGES Mode image - Préréglage Ceci règle le téléviseur pour la meilleure image. Sélectionner la valeur préréglée au menu mode image en fonction de la catégorie de programmes. Les réglage Dynamique, Standard, Doux sont prédétermi- nés en usine pour une obtenir qualité d’image optimale, et ne peuvent pas être modifiés.
  • Page 44: Tonalité De La Couleur - Préréglage

    COMMANDE DE L’IMAGE Tonalité de la couleur - Préréglage Choisir un des 3 réglages automatiques. Régler à chaud pour rehausser les couleurs comme rouge et régler à froid pour voir des couleurs moins intenses avec plus de bleu. Lorsque les options Mode image (Dynamique, Standard et Doux), sont sélectionnées, l’option Température Couleur est automatiquement modifiée.
  • Page 45: Réglage Manuel De L'image

    RÉGLAGE MANUEL DE L’IMAGE Mode image - Mode personnel Règle l’apparence de l’image selon ses préférences et situa- tions de vision-nement. Mode image : Personnel 1 Presser et utiliser les touches pour MENU Température Couleur : Froid afficher le menu IMAGE. Avancée Allongement : 16:9...
  • Page 46: Tonalité De La Couleur - Mode Personnel

    COMMANDE DE L’IMAGE Tonalité de la couleur - Mode personnel Vous pouvez également ajuster les réglages détaillés (Rouge, Vert, Bleu) en sélectionnant le menu Personnel. Lorsque les options Mode image (Personnel 1 et Personnel 2), sont sélectionnées, vous pouvez choisir la Température Couleur.
  • Page 47: Xd - Technologie D'amélioration De L'image

    XD - TECHNOLOGIE D’AMÉLIORATION DE L’IMAGE La technologie XD d’amélioration de l’image de LG est la seule à afficher une véritable source Haute Définition via un signal numérique avancé, en se servant d’algorithme. Lorsque vous sélectionnez les options Mode image (Dynami- que, Standard et Doux), XD passe automatiquement à...
  • Page 48: Avancée - Mode Cinéma 3:2 Pull Down Avancé

    COMMANDE DE L’IMAGE AVANCÉE - MODE CINÉMA 3:2 PULL DOWN AVANCÉ Réglez votre téléviseur pour obtenir la meilleure image pour regarder des films. Lorsque vous actionnez l’option Cinéma (Mode 3:2 Pull- Down ou bien Mode Correction Cinéma), le téléviseur va régler les vidéos 24 fps à...
  • Page 49: Avancée - Niveau Du Noir (Noirceur) Avancé

    AVANCÉE - NIVEAU DU NOIR (NOIRCEUR) AVANCÉ Régler le contraste et la brillance de l’écran en utilisant l’intensité du noir de l’image. Cette fonctionnalité est disponible en modes AV 1, AV 2, HDMI1 ou HDMI2. Mode image : Personnel 1 Presser et utiliser les touches pour...
  • Page 50: Réinitialisation De L'image

    COMMANDE DE L’IMAGE RÉINITIALISATION DE L’IMAGE Utiliser pour remettre rapidement les options du menu vidéo à leurs valeurs d’o-rigine en usine. Mode image : Personnel 1 Presser et utiliser les touches pour MENU Température Couleur : Froid afficher le menu IMAGE. Avancée Allongement : 16:9...
  • Page 51: Commande Du Son Et De La Langue

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE CONTRÔLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (RGL.AUTO.DU VOLUME) S’assure que le volume demeure constant que l’on regarde une publicité ou un programme télé. Mode audio : Standard Presser et utiliser les touches pour MENU Rgl.auto.du volume : Arrêt afficher le menu AUDIO.
  • Page 52: Configuration Préréglée Du Son (Mode Audio)

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DU SON (MODE AUDIO) Balaie les changements de sonorité pendant les publicités, puis règle le niveau sonore pour correspondre au niveau audio spécifié. Standard, Musique, Film, Sports et Personnel sont les options préréglées en usine pour améliorer la qualité...
  • Page 53: Réglages Du Son - Mode Personnel

    RÉGLAGES DU SON - MODE PERSONNEL Règle le son selon ses préférences et l’emplacement de la pièce. Mode audio : Standard Presser et utiliser les touches pour MENU Rgl.auto.du volume : Arrêt afficher le menu AUDIO. Équilibre Haut-Parleur TV : Marche Presser pour sélectionner Mode audio.
  • Page 54: Équilibre

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE ÉQUILIBRE Réglez le son du haut-parleur gauche/droit en fonction de vos préférences et de la disposition de la pièce. Mode audio : Standard Presser et utiliser les touches pour MENU Rgl.auto.du volume : Arrêt afficher le menu AUDIO.
  • Page 55: Réglage Marche-Arrêt Des Haut-Parleurs Du Téléviseur

    RÉGLAGE MARCHE-ARRÊT DES HAUT-PARLEURS DU TÉLÉVISEUR Met les haut-parleurs du téléviseur hors circuit si l’on utilise un équipement audio externe. Pour mettre en ou hors cir- cuit. Mode audio : Standard Presser et utiliser les touches pour MENU Rgl.auto.du volume : Arrêt afficher le menu AUDIO.
  • Page 56: Réglage Diffusions Stéréo/Sap

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGE DIFFUSIONS STÉRÉO/SAP Ce téléviseur peur recevoir les programmes stéréo MTS et tout SAP accompagnant un programme stéréo si la station transmet un signal sonore additionnel en plus de celui d’ori- gine. Après avoir presser la touche SAP sur la télécommande, le téléviseur peut recevoir le signal si la station le diffuse.
  • Page 57: Langage Audio

    LANGAGE AUDIO D’autres langues sont disponibles si un signal numérique est fourni par le diffuseur. Cette fonctionnalité est disponible uniquement en mode DTV/CADTV. Langage : Français (French) Presser et utiliser les touches pour MENU Indentification d’entrée afficher le menu OPTION. Key Lock : Arrêt Sous-titres...
  • Page 58: Sélection De Langue Pour Les Menus À L'écran

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE SÉLECTION DE LANGUE POUR LES MENUS À L’ÉCRAN Les menus peuvent figurer dans la langue choisie. Langage : Français (French) Presser et utiliser les touches pour MENU Indentification d’entrée afficher le menu OPTION. Key Lock : Arrêt Sous-titres...
  • Page 59: Sous-Titres

    SOUS-TITRES Les sous-titres permettent aux gens souffrant de déficience auditive de regarder la télé. Langage : Français (French) Presser et utiliser les touches pour MENU Indentification d’entrée afficher le menu OPTION. Key Lock : Arrêt Sous-titres : Arrêt ID du Téléviseur Presser pour sélectionner Sous-titres.
  • Page 60: Sous-Titres À Système De Diffusion Analogique

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE Sous-titres à système de diffusion analogique Sélectionner un mode sous-titres pour afficher l’information fournie par le programme. Les sous-titres analogiques don- nent l’information à toute position à l’écran, habituellement le dialogue. Les sous-titres/texte, si fournis par le télédiffuseur, seraient offerts pour les canaux numériques et analogiques, sur la source antenne/câble.
  • Page 61: Sous-Titres À Système De Diffusion Numérique

    Sous-titres à système de diffusion numérique Choisir la langue désirée pour les sous-titres DTV/CADTV. Les langues peuvent être choisies seulement pour les sour- ces numériques si elles sont comprises dans le programme. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode Sous- titres est Marche.
  • Page 62: Option Sous-Titres

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE Option sous-titres Pour personnaliser les sous-titres DTV/CADTV figurant à l’écran. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode Sous- titres est Marche. Presser et utiliser les touches pour MENU afficher le menu OPTION. Langage : Français (French) Presser...
  • Page 63: Reglage De L'heure

    REGLAGE DE L’HEURE RÉGLAGE DE L’HORLOGE Réglage de pendule automatique L’heure est réglée automatiquement depuis un signal de canal numérique. Le signal de canal numérique comprend l’information pour l’heure en cours fournie par le diffuseur. Régler la pendule manuellement, si l’heure est incorrecte. Pendule : Oct 19, 2006, 03:44 AM Presser...
  • Page 64: Réglage De Pendule Manuelle

    REGLAGE DE L’HEURE Réglage de pendule manuelle Si l’heure en cours est erronée, régler manuellement. Pendule : Oct 19, 2006, 03:44 AM Presser et utiliser les touches pour MENU Mise en arrêt : Arrêt afficher le menu PENDULE. Mise en éveil : Arrêt Arrêt différé...
  • Page 65: Réglage De La Minuterie - Mise En Marche/Arrêt Automatique

    RÉGLAGE DE LA MINUTERIE - MISE EN MARCHE/ARRÊT AUTOMATIQUE Fonctionne seulement si l’heure est réglée. Minuterie arrêt outrepasse minuterie marche si elles sont réglées à la même heure. Le téléviseur doit être en mode attente pour que la minute- rie marche fonctionne. Si aucune touche n’est pressée dans un délai de 2 heures une fois le téléviseur mis en circuit avec la minuterie marche, le téléviseur revient automatiquement au mode attente.
  • Page 66: Minuterie

    REGLAGE DE L’HEURE MINUTERIE Pour mettre le téléviseur hors circuit à une heure donnée. Il est à noter que ce réglage est annulé lorsque le téléviseur est mis en circuit. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche TIMER pour sélectionner le nombre de minutes. D’abord l’option Arrêt apparaît à...
  • Page 67: Arrêt Automatique

    ARRÊT AUTOMATIQUE Le téléviseur s’éteindra automatiquement si aucun signal n’est transmis à la source TV et d’entrée ou si la télécom- mande est inactive pendant 10 minutes. Pendule : Oct 19, 2006, 03:44 AM Presser et utiliser les touches pour MENU Mise en arrêt : Arrêt...
  • Page 68: Commande Parentale /Classement

    COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Le contrôle parental peut être utilisé pour verrouiller canaux, cotes et autres sources de visionnement. Défaut permet tout programme. Le visionnement peut être bloqué par type de programme et par catégories choisis. Il est aussi possible de bloquer tout visionnement pour une période donnée. Pour utiliser cette fonction, il faut faire ce qui suit : 1.
  • Page 69 Définition du mot de passe Changez le mot de passe en saisissant deux fois le nouveau mot de passe. Pour les É.-U. Pour Canada Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Après avoir saisi le mot de passe, utilisez les touches de Mot de Passe Mot de Passe direction...
  • Page 70: Blocage Des Chaînes

    COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT BLOCAGE DES CHAÎNES Verrouille les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder ou celles que vous ne souhaitez pas que vos enfants regardent. Verrouillage Mot de Passe Bloquez Canal Sélection ( ou ) vous mène au blocage de chaînes. Après avoir saisi le mot de passe, utiliser les touches Films pour sélectionner Bloquez Canal.
  • Page 71: Classement Des Films Et Des Émissions Télévisées

    CLASSEMENT DES FILMS ET DES ÉMISSIONS TÉLÉVISÉES Classement des films (MPAA) - Pour les É.-U uniquement Empêche le visionnage des films en fonction de du classement qui leur a été affecté, afin que les enfants ne puis- sent pas accéder aux contenus à caractère choquant ou jugé comme tel. Vous pouvez ainsi fixer des limites en bloquant l’accès aux films dont l’indice de classement dépasse un certain seuil.
  • Page 72 COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Classement des emissions pour enfants - Pour les É.-U uniquement Empêche les enfants de visionner certains programmes TV, en fonction du classement qui leur a été affecté. Ce classement ne Verrouillage : Arrêt s’applique pas aux autres émissions TV. À moins que vous ne Mot de Passe bloquiez expressément certaines émissions TV réservées à...
  • Page 73 Systéme de classement en anglais - Pour les Canada uniquement Sélection du système de classement en Anglais (Canada). Verrouillage : Arrêt Après avoir saisi le mot de passe, utiliser les touches Mot de Passe pour sélectionner Anglais. Bloquez Canal Anglais Français Téléchargeable Presser...
  • Page 74: Annexe

    ANNEXE LISTE DE VÉRIFICATION DE DÉPANNAGE L’opération ne fonctionne pas normalement. Assurez-vous qu’aucun n’objet n'interfère entre le poste de télévision et la télé- commande. Assurez-vous que vous pointez la télécommande correctement vers le La télécommande ne poste de télévision. fonctionne pas Assurez vous d’avoir installé...
  • Page 75 L’audio ne fonctionne pas. Appuyez sur les touches VOL ou VOLUME. Son en sourdine? Appuyez sur la touche MUTE. Image correcte mais pas Essayez avec une autre chaîne. Le problème vient peut être de la réception d’une de son chaîne particulière. Les connexions audio sont-elles correctes? Un haut-parleur ne Ajustez la Équilibre Droite/gauche dans les options de menu.
  • Page 76: Entretien

    ANNEXE ENTRETIEN Il est possible de prévenir les défaillances avant qu’elles surviennent. Un nettoyage régulier et assidu peut prolonger la durée de vie de votre téléviseur. Attention: Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage.
  • Page 77: Spécifications De L'appareil

    SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL 37LC6D (37LC6D-UM) 32LC6D MODÈLES (32LC6D-UM) 37LG10 (37LG10-UM) 31.7 x 23.5 x 10.7 pouces 36.7 x 26.6 x 1 1.2 pouces Support y compris Dimensions 806.4 x 598.9 x 273.9 mm 934.3 x 675.9 x 285.6 mm (Largeur x Hauteur x 31.7 x 21.3 x 3.1 pouces...
  • Page 78: Codes Ir

    ANNEXE CODES IR 1. Comment brancher Brancher la télécommande à fil sur la prise télécommande du TV. 2. Code IR de la télécommande Sortie onde Impulsion simple, modulée avec signal 37.917KHz à 455KHz Fréquence porteuse FCAR = 1/TC = fOSC/12 Rapport = T1/TC = 1/3 Configuration d’image 1re image...
  • Page 79 Code Fonction Remarque (Hexa) POWER Touche télécommande (alimentation marche-arrêt) MENU Touche télécommande INPUT Touche télécommande 10-19 Numériques 0-9 Touche télécommande - (Tiret) Touche télécommande BACK Touche télécommande MUTE Touche télécommande VOL + Touche télécommande VOL - Touche télécommande CH + Touche télécommande CH - Touche télécommande...
  • Page 80: Commande Externe Par Le Biais Du Rs-232C

    ANNEXE COMMANDE EXTERNE PAR LE BIAIS DU RS-232C Le port RS-232C vous permet de brancher la prise d'entrée RS-232C à un appareil de commande externe (comme un ordinateur ou un système de commande audiovisuel) pour commander les fonctions du téléviseur par un dispositif externe.
  • Page 81 Configurations RS-232C N'importe quel câble indiqué ci-dessous peut être utilisé. Configurations à 7 fils Configurations à 3 fils (Câble série NULL modem femelle-femelle) (pas de standard) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Réglage identification Utiliser cette fonction pour spécifier un numéro d’identifica- tion du téléviseur.
  • Page 82 ANNEXE Liste de référence de commande Donnée Donnée COMMAND1 COMMAND2 COMMAND1 COMMAND2 (hexadécimale) (hexadécimale) 01. Alimentation 0 ~ 1 15. Aiguës 0 ~ 64 02. Sélection entrée ( p.81) 16. Basses 0 ~ 64 03. Sélection entrée ( p.81) 17 . Équilibre 0 ~ 64 04.
  • Page 83 01. Alimentation (Commande: k a) 05. Sourdine écran (Commande: k d) Pour sélectionner sourdine marche-arrêt. Contrôle marche arrêt TV. Transmission [k][d][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Transmission [k][a][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Donnée 0 : Arrêt (image marche) Donnée 0 : Arrêt Donnée 1 : Marche Donnée 1 : Marche (image arrêt) Reconnaissance [a][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]...
  • Page 84 ANNEXE 10. Couleur (Commande: k i) 16. Basses (Commande: k s) Règle la couleur. Pour régler le basses. Aussi par le menu image. L’on peut aussi régler la basses au menu AUDIO. Transmission Transmission [k][s][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] [k][i][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Donnée Min: 0 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code) Donnée Min: 0 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code) Voir planification de données réelles 1 ci-dessous.
  • Page 85 21. Blue Adjustment (Command: k $) Pour régler le bleu dans la température de couleur. Transmission [k][$][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Donnée Min: 0 ~ Max: C8 * Voir planification de donnée réelle2’ . p.82. Reconnaissance [$][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] 22.
  • Page 86 ANNEXE Image secon- Utilisation d’un Canal 2 / 1 Donnée5: Réglage daire/princ canal physique parties 0 Princ. 0 Utilisation 0 Deux NTSC Air 1 Aucune 1 Sec. 1 Un NTSC câble Utilisation ATSC Air ATSC câble_std ATSC câble_hrc ATSC câble_irc ATSC câble_auto Réservé...
  • Page 87: Notice Sur Le Logiciel Open Source

    NOTICE SUR LE LOGICIEL OPEN SOURCE Licence Publique Générale GNU Les licences de la plupart des logiciels sont conçues pour vous Pour éviter cela, nous établissons clairement que toute licence de enlever toute liberté de les partager et de les modifier. brevet doit être concédée de façon à...
  • Page 88 ANNEXE a) Vous devez munir les fichiers modifiés d'avis bien visibles b) L'accompagner d'une proposition écrite, valable pendant stipulants que vous avez modifié ces fichiers, ainsi que la au moins trois ans, de fournir à tout tiers, à un tarif qui ne date de chaque modification ;...
  • Page 89 6. Chaque fois que vous redistribuez le Programme (ou n'importe 9. La Free Software Foundation peut, de temps à autre, publier quel ouvrage fondé sur le Programme), une licence est des versions révisées et/ou nouvelles de la Licence Publique automatiquement concédée au destinataire par le concédant Générale.
  • Page 90 ANNEXE FIN DES CONDITIONS Yoyodyne, Inc., déclare par la présente renoncer à toute prétention sur les droits d'auteur du programme "Gnomovision" (qui fait des Comment appliquer ces conditions à vos nouveaux programmes avances aux compilateurs) écrit par James Hacker. Si vous développez un nouveau programme, et si vous voulez qu'il [signature de Ty Coon], 1er avril 1989 soit de la plus grande utilité...

Ce manuel est également adapté pour:

37lc6d37lg1037lc6d.acc

Table des Matières