Télécharger Imprimer la page
Kodak EasyShare P85 Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour EasyShare P85:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

Quick Start • Démarrage rapide • Schnellanleitung •
Guida di avvio rapido • Inicio rápido • Iniciação rápida •
Snelstartgids • Быстрый старт • Szybki start • Hızlı
Başlangıç • Γρήγορη έναρξη
EasyShare P85
Digital Frame • Cadre numérique • Digitaler Bilderrahmen • Digitale fotolijst
Cornice digitale • Marco digital • Moldura digital • Цифровая рамка
Elektroniczna ramka • Dijital Çerçeve • Ψηφιακή κορνίζα

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kodak EasyShare P85

  • Page 1 EasyShare P85 Digital Frame • Cadre numérique • Digitaler Bilderrahmen • Digitale fotolijst Cornice digitale • Marco digital • Moldura digital • Цифровая рамка Elektroniczna ramka • Dijital Çerçeve • Ψηφιακή κορνίζα Quick Start • Démarrage rapide • Schnellanleitung •...
  • Page 2 See the Extended user guide at www.kodak.com/go/digitalframesupport. Connect power Set your language The frame automatically turns on when you plug it in for the first time; turns off after 8 hours. See Energy saver setting— automatic shut-off. Attach the stand...
  • Page 3 Energy saver setting—automatic shut-off To change the automatic shut-off time, move the slider: Turns off after 8 hours (default). Turns off after 16 hours. Stays on all the time, or until you press the power button to turn it off. Overview Power button Auto shut-off...
  • Page 4 Consultez le guide d’utilisation étendu à l’adresse www.kodak.com/go/digitalframesupport. Brancher l’alimentation Définir la langue Le cadre s’allume automatiquement lorsque vous le branchez pour la première fois. Il s’éteint au bout de 8 heures. Voir Réglage de l’économiseur d’énergie : arrêt automatique.
  • Page 5 Réglage de l’économiseur d’énergie : arrêt automatique Pour modifier le délai avant l’arrêt automatique, déplacez le curseur : Le cadre s’éteint au bout de 8 heures (réglage par défaut). Le cadre s’éteint au bout de 16 heures. Le cadre reste allumé jusqu’à ce que vous appuyiez sur le bouton d’alimentation pour l’éteindre.
  • Page 6 Weitere Informationen finden Sie im erweiterten Benutzerhandbuch unter www.kodak.com/go/digitalframesupport. Netzanschluss Sprache einstellen Der Bilderrahmen schaltet sich automatisch ein, wenn Sie ihn das erste Mal einstecken und schaltet sich nach 8 Stunden automatisch aus. Siehe „Energiesparfunktion – automatisches Ausschalten“ Standfuß einsetzen...
  • Page 7 Energiesparfunktion – automatisches Ausschalten Zum Einstellen der automatischen Ausschaltzeit bewegen Sie den Regler: Schaltet sich nach 8 Stunden aus (Standard). Schaltet sich nach 16 Stunden aus. Bleibt immer eingeschaltet oder solange, bis die Einschalttaste zum Ausschalten drücken. Überblick Einschalttaste Automatisches Ausschalten Wiedergabegeschwindigkeit/Übergang Navigation Speicherkartensteckplatz...
  • Page 8 Consultare il Manuale per l’utente completo all’indirizzo www.kodak.com/go/digitalframesupport. Collegare l’alimentazione Impostare la lingua desiderata La cornice si accende automaticamente quando viene collegata all’alimentazione per la prima volta; si spegne dopo 8 ore. Vedere la sezione Impostazione del risparmio energetico: spegnimento automatico.
  • Page 9 Impostazione del risparmio energetico: spegnimento automatico Per modificare il tempo di spegnimento automatico, spostare il cursore: La cornice si spegne dopo 8 ore (predefinita). La cornice si spegne dopo 16 ore. La cornice rimane sempre accesa o si spegne quando viene premuto il pulsante di accensione.
  • Page 10 Consulte la Guía de usuario ampliada en www.kodak.com/go/digitalframesupport. Conecte la alimentación Defina el idioma El marco se enciende cuando lo enchufa por primera vez y se apaga después de 8 horas. Consulte Ajuste de ahorro de energía: apagado automático. Coloque el soporte...
  • Page 11 Ajuste de ahorro de energía: apagado automático Para cambiar la hora de apagado automático, mueva el control deslizante: Se apaga tras 8 horas (predeterminado) Se apaga tras 16 horas Permanece siempre encendido o hasta que pulse el botón de encendido. Aspectos generales Botón de encendido Apagado automático...
  • Page 12 Consulte o Manual completo do utilizador em www.kodak.com/go/digitalframesupport. Ligue à energia Defina o seu idioma A moldura liga-se automaticamente quando é ligada à corrente, pela primeira vez, e desliga-se ao final de 8 horas. Consulte Definição de poupança de energia—desligar automático.
  • Page 13 Definição de poupança de energia—desligar automático Para alterar o tempo da função de desligar automático, faça deslizar o botão: Desliga-se ao final de 8 horas (pré-definido). Desliga-se ao final de 16 horas. Mantém-se ligado sempre ou até que seja premido o botão de ligar/lesligar para desligá-lo. Visão geral Botão ligar/desligar Desligar automático...
  • Page 14 Raadpleeg de Uitgebreide gebruikershandleiding op www.kodak.com/go/digitalframesupport. De netvoeding aansluiten De taal instellen De fotolijst wordt automatisch ingeschakeld wanneer u deze de eerste keer aansluit. Na 8 uur wordt de lijst weer uitgeschakeld. Zie Stroombesparings- functie - automatisch uitschakelen. De steun bevestigen...
  • Page 15 Stroombesparingsfunctie - automatisch uitschakelen Als u de automatische uitschakeltijd wilt wijzigen, verschuift u de schuifknop: Na 8 uur uitschakelen (standaard). Na 16 uur uitschakelen. Nooit automatisch uitschakelen; alleen met de aan-uitknop. Overzicht Aan-uitknop Automatisch uitschakelen Afspeelsnelheid/overgang Navigatie Geheugenkaartsleuf Langzaam met wissen Volgende foto SD, SDHC, MMC, MS, MS Pro Duo, xD Normaal met zoomen/meebewegen...
  • Page 16 См. расширенную инструкцию по эксплуатации на сайте www.kodak.com/go/digitalframesupport. Подключите питание Выберите язык Рамка автоматически включается при первом включении в сеть и выключается через 8 часов. См. Настройки энергосбережения— автоматическое отключение Присоедините подставку Просмотр изображений...
  • Page 17 Настройки энергосбережения — автоматическое отключение Для изменения времени автоматического отключния сдвиньте ползунок Выключение через 8 часов (по умолчанию). Выключение через 16 часов. Остается включенной всегда или до нажатия кнопки питания. Обзор Кнопка питания Автовыключение Темп воспроизведения/переход Навигация Слот для карты памяти Медленный...
  • Page 18 Więcej informacji zawiera Pełny podręcznik użytkownika, dostępny na stronie www.kodak.com/go/digitalframesupport. Podłączanie zasilania Wybór języka Ramka włącza się automatycznie po pierwszym podłączeniu kabla zasilającego; wyłącza się po 8 godzinach. Patrz Funkcja oszczędzania energii — automatyczne wyłączanie. Podłączanie podpórki Wyświetlanie zdjęć...
  • Page 19 Funkcja oszczędzania energii — automatyczne wyłączanie Aby zmienić czas automatycznego wyłączania, przesuń suwak: Automatyczne wyłączenie ramki po 8 godzinach (ustawienie domyślne). Automatyczne wyłączenie ramki po 16 godzinach. Pozostaje włączona cały czas lub do momentu naciśnięcia przycisku zasilania. Informacje ogólne Przycisk zasilania Automatyczne wyłączanie Obsługa ekranu Szybkość...
  • Page 20 Daha fazla bilgi için www.kodak.com/go/digitalframesupport adresindeki Genişletilmiş Kullanım Kılavuzu’na bakın. Güç bağlantısını yapın Dil ayarını yapın Çerçeveyi ilk kez prize taktığınızda otomatik olarak açılır ve 8 saat sonra kapanır. Bkz. Enerji tasarrufu ayarı—otomatik kapanma. Ayağı takın Fotoğrafları görüntüleyin...
  • Page 21 Enerji tasarrufu ayarı—otomatik kapanma Otomatik kapanma zamanını değiştirmek için tuşu kaydırın: 8 saat sonra kapanır (varsayılan). 16 saat sonra kapanır. Her zaman veya güç butonundan kapatılana kadar açık kalır. Genel Bakış Güç butonu Otomatik kapanma Gezinme Oynatma hızı/geçiş Hafıza kartı yuvası Silerek yavaş...
  • Page 22 Δείτε τις Αναλυτικές οδηγίες χρήσης στη διεύθυνση www.kodak.com/go/digitalframesupport. Συνδέστε το καλώδιο Ρυθμίστε τη γλώσσα σας τροφοδοσίας Η κορνίζα ενεργοποιείται αυτόματα όταν τη συνδέσετε για πρώτη φορά στο ρεύμα. Απενεργοποιείται μετά από 8 ώρες. Δείτε την ενότητα “Ρύθμιση εξοικονόμησης ενέργειας—αυτόματη απενεργοποίηση“.
  • Page 23 Ρύθμιση εξοικονόμησης ενέργειας—αυτόματη απενεργοποίηση Για να αλλάξετε το χρόνο αυτόματης απενεργοποίησης, μετακινήστε το ρυθμιστικό: Απενεργοποιείται μετά από 8 ώρες (προεπιλογή). Απενεργοποιείται μετά από 16 ώρες. Παραμένει μονίμως ενεργοποιημένη ή μέχρι να πατήσετε το κουμπί τροφοδοσίας για να την απενεργοποιήσετε. Επισκόπηση Κουμπί...
  • Page 24 1999/5/CE. voor meer informatie contact op met de verkoper, het inzamelpunt of met de gemeente. U kunt ook naar www.kodak.com/ Die Eastman Kodak Company erklärt hiermit, dass dieses Kodak Produkt den grundlegenden Anforderungen und go/recycle gaan.