Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SARCHIATRICE
ELETTRONICA TRAINATA
HAULEd ELECTRONIC
WEEdER
BINEUSE éLECTRONIqUE
TRAINéE
ESCARdAdORA
ELECTRÓNICA REMOLCAdA
REMOWEED
Manuale d'uso e manutenzione
IT
Operating and service manual
EN
Mode d'emploi et d'entretien
FR
Manual de uso y mantenimiento
ES
FERRARI
COSTRUZIONI MECCANICHE
Strada Squadri, 6 - 46040 GUIDIZZOLO
MANTOVA - ITALY
Tel. +39 0376 819342
Fax +39 0376 840205
www.ferraricostruzioni.com
PREM-010
Valido per Paesi UE
Valid for EU member Countries
Valable dans le Pays UE
Valido para Paises UE
Translation of the original instructions
Traduction des instructions originales
Traducción de las instrucciones originales
Istruzioni originali

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ferrari REMOWEED PREM-010

  • Page 1 SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA HAULEd ELECTRONIC WEEdER FERRARI BINEUSE éLECTRONIqUE COSTRUZIONI MECCANICHE TRAINéE Strada Squadri, 6 - 46040 GUIDIZZOLO MANTOVA - ITALY ESCARdAdORA Tel. +39 0376 819342 ELECTRÓNICA REMOLCAdA Fax +39 0376 840205 www.ferraricostruzioni.com REMOWEED PREM-010 Manuale d’uso e manutenzione Valido per Paesi UE...
  • Page 3 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA INTROdUZIONE INTROdUCTION Nel ringraziarLa per la preferenza accordata, la Ditta In thanking you for the preference shown, the Ma- Costruttrice è...
  • Page 4 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA dATI TECNICI TECHNICAL dATA • Altezza (H) ........1.600 mm •...
  • Page 5 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA dONNEES TECHNIqUES dATOS TéCNICOS • Hauteur (H) ........1.600 mm •...
  • Page 6 La Ditta FERRARI è disponibile a fornire assistenza FERRARI is available to provide assistance in nell’analisi e ricerca delle soluzioni ai problemi che analyzing and finding solutions to problems arising possono insorgere nei confronti del rischio rumore.
  • Page 7 La société FERRARI est disposée à fournir assistance La empresa FERRARI queda a disposición para pro- dans l’analyse et la recherche des solutions aux pro- porcionar asistencia en cuanto al análisis y búsqueda...
  • Page 8: Table Des Matières

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA INdICE INdEX DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ ....13 DECLARATION OF EC CONFORMITY ....13 PREMESSA ............
  • Page 9: Index

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA INdEX INdICE DECLARATION CE DE CONFORMITE ....13 DECLARACION CE DE CONFORMIDAD ....13 AVANT-PROPOS ...........
  • Page 10 ATTENZIONE! Nel presente manuale tutti i riferimenti od indicazioni relative a: • marcatura CE; • dichiarazioni CE di conformità; • dichiarazioni di incorporazione di quasi macchina; • direttive e regolamenti emanati dal Parlamento Europeo e dal Consiglio e relative Leggi di rece- pimento nello Stato Italiano”; • norme armonizzate i cui riferimenti sono stati pubblicati nella Gazzetta ufficiale dell’Unione Eu- ropea”; sono riferite esclusivamente a macchine destinate al mercato delle comunità europea. Per tutte le macchine non destinate alla comunità europea, tali riferimenti ed indicazioni sono privi di significato e di valore. ATTENTION! In this manual, all references or indications relative to: • CE marking; • CE declarations of conformity; • declarations of incorporation of any machine; • directives and standards issued by the European Parliament and Council and relative transpo- sition Laws in the Italian State”; • harmonised standards whose references have been published in the Official Journal of the Eu- ropean Union”; refer exclusively to machines destined for the European Community market.
  • Page 11: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Con la presente la Empresa 02052290208 per tramite del Sig. / through Mr. / représentée par M. / a través del Señor: FERRARI FRANCESCO in qualità di Amministratore / in quality of Administrator en qualité de Administrateur / en calidad de Administrador Con la presente dichiara che la macchina nuova / Declares that the new machine Déclare par la présente que l’appareil neuf / Con la presente declara que la nueva máquina:...
  • Page 12: Premessa

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA FOREWORd PREMESSA This instruction manual is an integral Questo manuale di istruzione è parte part of the machine and provides the integrante della macchina e fornisce al machine operator and maintenanceman...
  • Page 13: Avant-Propos

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA AVANT-PROPOS PREMISA Ce Manuel d’instruction fait partie inté- Este manual de instrucciones es par- grante de la machine et fourni au per- te integrante de la máquina y debe ser sonnel préposé au fonctionnement et à...
  • Page 14: Guida Alla Consultazione

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA GUIdA ALLA CONSULTAZIONE GUIdE TO CONSULTATION Prestare attenzione a questo simbolo; Pay attention to this symbol, it indicates esso indica le operazioni o le situazioni the most dangerous operations or situa-...
  • Page 15: Guide A La Consultation

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA GUIdE à LA CONSULTATION GUíA dE CONSULTA Faire attention à ce symbole; il indique Prestar atención a este símbolo; que in- les opérations ou situations plus dange- dica las operaciones o las situaciones...
  • Page 16: Collaudo

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA Le eventuali modifiche vanno richieste Any possible modifications must be direttamente alla Ditta costruttrice spe- requested directly from Manufacturer cificando tutti i dati caratteristici della...
  • Page 17: Essai

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA Les éventuelles modifications sont Las posibles modificaciones deben ser directement demandées à la Société solicitadas directamente a la empresa Constructrice en spécifiant toutes les constructora especificando todos los...
  • Page 18: Assistenza Tecnica

    Requests for technical assistance must be made by e-mail, fax o telefono direttamente alla: e-mail, fax or telephone directly to: FERRARI COSTRUZIONI MECCANICHE Strada Squadri, 6 - 46040 GUIDIZZOLO (MN) - ITALY Tel. +39 0376 819342 - Fax +39 0376 840205 www.ferraricostruzioni.com...
  • Page 19: Assistance Technique

    La solicitud de intervención técnica deberá efectuarse e-mail, fax ou téléphone et directement à la: mediante e-mail, fax o teléfono directamente a: FERRARI COSTRUZIONI MECCANICHE Strada Squadri, 6 - 46040 GUIDIZZOLO (MN) - ITALY Tel. +39 0376 819342 - Fax +39 0376 840205 www.ferraricostruzioni.com...
  • Page 20: Condizioni Di Garanzia

    Per le parti non costruite negli stabilimenti della For parts not made in the establishments of FERRARI, la garanzia è limitata a quanto concesso FERRARI, the warranty is limited to that granted by dal fornitore. the supplier. Durante il periodo di garanzia la FERRARI si impe-...
  • Page 21: Conditions De Garantie

    établissements de la Société FERRARI, la garantie Para las piezas no construidas en las dependencias est limitée à celle que le fournisseur accorde. de FERRARI, la garantía está limitada según las in- dicaciones del proveedor. Pendant la période de garantie, la Société FERRARI Durante el periodo de garantía, FERRARI se com-...
  • Page 22: Istruzioni Per Il Trasporto

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA dALLA GARANZIA SONO ESCLUSI: THE WARRANTy dOES NOT COVER: • Le rotture accidentali per trasporto. •...
  • Page 23: Istructions Pour Le Transport

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA SONT EXCLUS dE LA GARANTIE: dE LA GARANTíA ESTáN EXCLUIdAS: •...
  • Page 24: Avvertenze Per La Movimentazione

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA AVVERTENZE PER LA INSTRUCTIONS MOVIMENTAZIONE FOR HANdLING Il carico o lo scarico dovrà essere ese- Loading and unloading must be carri- guito con funi di sollevamento a norme, ed out with lifting cables to standards.
  • Page 25: Avertissement Pour La Manutention

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA AVERTISSEMENTS POUR LA AdVERTENCIAS PARA MANUTENTION EL dESPLAZAMIENTO Le chargement et déchargement devront La carga o la descarga deberán realizar- être effectués avec des câbles de levage se con cabos elevadores conforme a la conformes aux normes et de plus:...
  • Page 26: Trasporto Con Altri Mezzi

    La Ditta FERRARI si esonera da ogni re- FERRARI shall not accept liability for da- sponsabilità per danni causati durante il mage caused during machine transport trasporto della macchina, nel caso non...
  • Page 27: Transport Avec D'autres Moyens

    état, et en plaçant des cales sous les roues. estado e introduciendo cuñas bajo las ruedas. La société FERRARI s’exonère de toute La firma FERRARI se exime de toda re- responsabilité pour les dommages pro- sponsabilidad por daños causados du- voqués durant le transport de la machi- rante el transporte de la máquina, en...
  • Page 28: Norme Di Sicurezzae Rischi Residui

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA NORME dI SICUREZZA SAFETy RULES E RISCHI RESIdUI ANd RESIdUAL RISKS Di seguito sono elencate le norme di sicurezza da Listed below are the safety rules to be complied with rispettare prima e durante l’uso della macchina.
  • Page 29: Normes De Securite Et Autres Risques

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA NORMES dE SECURITE NORMAS dE SEGURIdAd ET AUTRES RISqUES y RIESGOS RESIdUALES Les normes de sécurité...
  • Page 30 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA • Climbing on the machine is prohibited, except in • é vietato salire sulla macchina al di fuori della po- stazione adibita all’operatore (se presente), oppure the operator’s position (if present), or introduce introdurre mani o oggetti attraverso le feritoie quan-...
  • Page 31 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA • Il est interdit de monter sur la machine, sauf à l’em- •...
  • Page 32 FERRARI Customer Service directly to inform them tecnico clienti della FERRARI per le irregolarità ri- of the problem and request assistance. scontrate e richiedetene l’intervento.
  • Page 33 FERRARI tous les problèmes cercano o directamente al servicio de asistencia rencontrés et demander à ces derniers d’intervenir.
  • Page 34 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA • Il trattore deve essere previsto di roll-bar o di ca- •...
  • Page 35 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA • Le tracteur doit être équipé de roll-bar ou d’une •...
  • Page 36 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA • Only repair and/or replace faulty parts when the • Riparare o sostituire parti del mezzo eventualmen- te rotte, sempre e solo se gli interventi sono indicati relative procedure is described in this manual.
  • Page 37 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA • réparer ou remplacer des composants de l’engin, • Reparar o sustituir las partes del medio que pue- éventuellement cassés, toujours et uniquement si dan haberse roto, únicamente en caso de que di- ces interventions sont indiquées parmi celles qui...
  • Page 38 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA ATTENZIONE: PERICOLO WARNING: CRUSHING HAZARD! SCHIACCIAMENTO! Assicurarsi Make sure no-one comes between the che nessuna persona si introduca tra machine and the tractor (Fig. 1), espe- macchina e trattrice (Fig. 1), soprattutto...
  • Page 39 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA ATTENTION : DANGER D’ECRA- ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE APLA- SEMENT ! Il faut s’assurer qu’aucune STAMIENTO! Asegúrese de que no se personne ne s’introduise entre la machi- meta nadie entre la máquina y el tractor ne et le tracteur (Fig. 1), surtout lorsque (Fig. 1), sobretodo si el tractor está en- le tracteur est actionnée ; tout mouvement, même cendido; cualquier movimiento accidental del...
  • Page 40 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA ATTENZIONE: PERICOLO DI TRA- WARNING: DRAWING-IN HAZARD SCINAMENTO (Fig. 3)! Prestare la (Fig. 3)! Take great care, especially when massima attenzione, soprattutto quando the machine is hooked up to the tractor la macchina è collegata al trattore ed il and the engine is running, not to place...
  • Page 41 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA ATTENTION : DANGER D’ENTRAI- ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE AR- NEMENT (Fig. 3) ! Il faut faire très at- RASTRE! (Fig.3) Prestar la máxima tention, surtout lorsque la machine est atención, sobre todo cuando la máqui-...
  • Page 42: Qualifiche E Mansioni Del Personale

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA qUALIFICHE E MANSIONI qUALIFICATIONS dEL PERSONALE ANd dUTIES OF PERSONNEL Sono qui definite le caratteristiche professionali del The professional characteristics of operating person- personale addetto.
  • Page 43: Calificacion Y Misiones Del Personal

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA qUALIFICATIONS ET CALIFICACIÓN y MISIONES MENTIONS dU PERSONNEL dEL PERSONAL Les caractéristiques professionnelles du personnel Se definen a continuación las características profe- préposé...
  • Page 44: Norme Igieniche Di Sicurezza Nel Trattamento Dei Lubrificanti

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA PERSONALE AddETTO ALLA MOVI- HANdLING ANd TRANSPORT PER- MENTAZIONE E TRASPORTO: perso- SONNEL: personnel that have received nale che ha ricevuto adeguata istruzione adequate training on use of the lifting and...
  • Page 45: Normes De Securite Sanitaires Dans Le Traitement Des Lubrifiants

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA PERSONNEL PRéPOSé AU déPLACE- PERSONAL ENCARGAdO dE LA MO- MENT ET AU TRANSPORT: personnel VIMENTACIÓN y EL TRANSPORTE: qui a reçu une instruction adéquate sur personal que ha recibido adecuadas...
  • Page 46 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA Si ricorda inoltre che nella macchina e nei suoi com- Also, remember that in the machine and its com- ponenti, sono necessari (per il corretto funzionamen- ponents there are materials necessary for correct...
  • Page 47 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA En outre, on rappelle que dans la machine et dans Se recuerda además que en la máquina y en sus ses éléments se trouvent des matériaux nécessai- componentes, son necesarios (para el correcto fun-...
  • Page 48: Dispositivi Di Protezione Individuale

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA dISPOSITIVI dI PROTEZIONE PERSONAL PROTECTION INdIVIdUALE dEVICES La valutazione dei rischi per la sicurezza e la salute The appraisal of risks for the safety and health of dei lavoratori eseguita sul luogo di lavoro e sulle workers, carried out in the workplace and on possible...
  • Page 49: Dispositifs De Protection Individuelle

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA dISPOSITIFS dE dISPOSITIVOS dE PROTECTION INdIVIdUELLE PROTECCIÓN INdIVIdUAL L’évaluation des risques pour la sécurité et la santé La valoración de los riesgos para la seguridad y la des travailleurs sur le lieu de travail et sur les éven- salud de los trabajadores, realizada en el lugar de...
  • Page 50: Destinazione D'uso

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA dESTINAZIONE d’USO ENd USE La sarchiatrice REMOWEEd è stata progettata e The weeder REMOWEEd has been designed and costruita per eliminare le erbe infestanti non soltanto manufactured to delete the weeds not only between...
  • Page 51: Destination D'usage

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA dESTINATION d’USAGE USO PREVISTO La bineuse REMOWEEd a été projetée et construite La escardadora REMOWEEd ha sido diseñada y pour éliminer les mauvaises herbes, pas seulement construida para eliminar las malas hierbas no solo...
  • Page 52: Adesivi Di Riferimento

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA AdESIVI dI RIFERIMENTO REFERENCE AdHESIVES La macchina è provvista d’etichette cautelative d’av- The machine is provided with warning labels with must vertenza che debbono essere scrupolosamente os- be scrupulously followed in order to prevent injury to...
  • Page 53: Adhesifs De Reference

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA AdHESIFS dE REFERENCE AdHESIVOS dE REFERENCIA La machine est munie d’étiquettes d’avertissement de La máquina está...
  • Page 54: Protezioni Di Sicurezza

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA PROTEZIONI dI SICUREZZA SAFETy GUARdS 1) Protezione anteriore organi meccanici. 1) Front protection of mechanical gears.
  • Page 55: Protections De Securite

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA PROTECTIONS dE SECURITE PROTECCIONES dE SEGURIdAd 1) Protection antérieure des organes mécaniques 1) Protección delantera de las partes mecánicas.
  • Page 56: Descrizione Macchina

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA dESCRIZIONE MACCHINA MACHINE dESCRIPTION 1) Attacco terzo punto. 1) Three point hitch. 2) Attacco per sollevatore.
  • Page 57: Description Machine

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA dESCRIPTION MACHINE dESCRIPCIÓN dE LA MáqUINA 1) Fixage troisième point. 1) Conexión tercer punto.
  • Page 58 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA 18) braccio mobile con zappetta. 18) Mobile arm with hoe. 19) Ruote regolazione profondità...
  • Page 59 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA 18) bras mobile avec houe. 18) brazo móvil con azadilla. 19) Roues régulation de profondeur houes mobiles.
  • Page 60: Condizioni Ambientali

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA CONdIZIONI AMBIENTALI ENVIRONMENTAL CONdITIONS La macchina deve essere utilizzata solo in spazi aperti, The machine must be used only outdoors, never mai in ambienti chiusi.
  • Page 61: Conditions Ambiantes

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA CONdITIONS AMBIANTES CONdICIONES AMBIENTALES La machine doit être utilisée uniquement dans des La máquina debe utilizarse únicamente en espacios espaces ouverts, jamais dans des milieux fermés.
  • Page 62: Connection To Tractor

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA AGGANCIO AL TRATTORE CONNECTION TO TRACTOR 1) L’applicazione della macchina al trattore deve av- 1) The machine should be attached to the tractor on venire in zona pianeggiante.
  • Page 63: Enganche Al Tractor

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA FIXATION AU TRACTEUR ENGANCHE AL TRACTOR 1) Fixer la machine au tracteur sur un terrain plat. 1) La máquina debe engancharse al tractor en un lu- gar llano.
  • Page 64 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA Una volta completato il collegamento After connecting the machine to the della macchina con il trattore, assicura- tractor, make sure the shear pins have tevi ulteriormente che tutti e tre i perni...
  • Page 65 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA Après avoir complété le raccordement Una vez completado el acoplamiento de la machine au tracteur, vérifier que de la máquina con el tractor, asegúrese les trois pivots d’attelage ont les fiches...
  • Page 66: Albero Cardanico (Optional)

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA ACCORCIAMENTO SHORTENING THE ALBERO CARdANICO CARdAN SHAFT Nelle varie posizioni di lavoro la lunghezza minima di In the various operating positions, the minimum cou- accoppiamento del cardano non deve scendere sotto pling length of the cardan shaft must be at least 180...
  • Page 67: Raccourcissement Arbre A Cardan

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA RACCOURCISSEMENT ACORTAMIENTO dEL ARBRE A CARdAN áRBOL CARdáN Dans les différentes positions de travail, la longueur En las distintas posiciones de trabajo, la longitud míni- minimum d’accouplement du cardan ne doit pas aller ma de acoplamiento del cardán no debe ser inferior a...
  • Page 68 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA di seguito è riportata la procedura da adottare The procedure for shortening the cardan shaft is qualora si dovesse accorciare il cardano.
  • Page 69 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA Vous trouverez ci-après la procédure à suivre si A continuación se recoge el procedimiento a se- vous devez racourcir l’arbre à...
  • Page 70: Addetti

    Paese di utilizzo della Vostra macchina FERRARI. the country in which the FERRARI machine is used. • Durante il trasporto, non caricate sulla Vostra mac- • During transport, do not carry any load on your...
  • Page 71: Preposes

    FERRARI. en general la normativa nacional vigente con refe- rencia al uso de su máquina FERRARI.
  • Page 72: Quadro Di Comando

    The operator board Remoweed allows to manage and e monitorare la lavorazione della sarchiatrice inter- control the work of the weeder between the rows and filare e interpianta prodotta da Ferrari Costruzioni between the plants manufactured by Ferrari Costru- Meccaniche.
  • Page 73: Paneles De Mando

    El panel del operador de Remoweed permite ge- gérer et de surveiller le travail de la bineuse interli- stionar y controlar la elaboración de la escardadora gne et interplant construite par Ferrari Costruzioni interhileras e intercepas fabricada por Ferrari Costru- Meccaniche.
  • Page 74 If the problem persists please contact the customer Nel caso il problema persistesse contattare il servi- service or your sell referent at Ferrari Costruzioni zio di assistenza c/o il rivenditore di riferimento o c/o Meccaniche (+390376819342). Ferrari Costruzioni Meccaniche (+390376819342).
  • Page 75 (+390376819342). de asistencia c/o el revendedor de referencia o c/o Ferrari Costruzioni Meccaniche (+390376819342). Pour accéder au menu de sélection des modes Pulsando la tecla gris con la flecha appuyer sur la touche grise avec la flèche accede al menú...
  • Page 76 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA MENù LAVORO WORK MENU PAGINA PRINCIPALE MAIN PAGE Premendo sul tasto si accede alla pagina prin- by pushing the button you enter the Work menu...
  • Page 77 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA MENU dE TRAVAIL MENÚ TRABAJO PAGE PRINCIPALE PáGINA PRINCIPAL Pour accéder à la page principale du menu de travail Pulsando la tecla se accede a la página principal del menú...
  • Page 78 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA PAGINA STORICO dATI dATABASE HISTORy PAGE press the floppy button to enter the database Premendo si accede alla pagine storico dati.
  • Page 79 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA PAGE HISTORIqUE dES dONNES PáGINA dE HISTÓRICO dE dATOS pour accéder à la page de l’historique des données Pulsando se accede a la página del histórico appuyer sur...
  • Page 80 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA GESTIONE TRASLATORE SHIFTER SETUP Premendo si accede alla pagina di ge- Press the shifter button to enter the shifter stione del movimento traslatore.
  • Page 81 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA GESTION TRANSLATEUR (SHIFTER) GESTIÓN dEL dESPLAZAdOR Poussez pour accéder à la page du ge- Pulsando se accede a la página de ge- stion du cylindre hydraulique à...
  • Page 82 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA REGOLAZIONE SENSIBILITA’ SENSITIVITy SETUP Premendo (Fig. 1) si accede alla pagina Press the button (Fig.
  • Page 83 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA REGLAGE SENSIBILITE dES CAPTEURS REGULACIÓN dE LA SENSIBILIdAd OPTIqUES Pulsando (Fig.
  • Page 84 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA La sensibilità è impostata correttamente se durante The sensitivity is set correctly if during the work the “E” l’avanzamento nel riquadro (E) è...
  • Page 85 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA Le sensibilité et configurée correctement si pendant La sensibilidad está configurada correctamente si l’avancement vous voyez clairement (E) l’image des durante el avance en el recuadro (E) se ve claramente touffes verts sur écran marron (Fig.
  • Page 86 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA PARAMETRI dI LAVORAZIONE WORK PARAMETERS Premendo dalla pagina principale del menu Press the button on the main page of the Work lavoro (Fig.
  • Page 87 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA PARAMETRE dE TRAVAIL (WORK SETUP) PARáMETROS dE ELABORACIÓN Poussez à la page principale du menu de Pulsando desde la página principal del menú...
  • Page 88 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA B) Tasto disabilita zappe: questo tasto permette di B) Button to deactivate the hoes movement: on disattivare il movimento delle zappe di tutti gli ele- all the elements: in this way only the movement menti: viene disabilitato solo il movimento (le zappe...
  • Page 89 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA B) désactiver le mouvement des houes: Ce bouton B) Tecla deshabilita azadas: esta tecla desactiva el permet de désactiver le mouvement des houes de movimiento de las azadas de todos los elemen- tous les éléments : seulement le mouvement est...
  • Page 90 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA Esistono due livelli di protezione (LIGHT e (LIGHT e There are two protection levels STRONG) (Fig.
  • Page 91 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA Il y a deux niveau de protection (LIGHT et Existen dos niveles de protección (LIGHT y STRONG) (Fig.
  • Page 92 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA GESTIONE PRESSIONE IdRAULICA PRESSURE OF THE HydRAULIC CIRCUIT SETUP Premendo dalla pagina del menu lavoro “para- Press the button in the “Work parameters”...
  • Page 93 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA GESTION dE LA PRESSION dU CIRCUIT GESTIÓN dE LA PRESIÓN HIdRáULICA HydRAULIqUE Pulsando en la página del menú...
  • Page 94 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA SEGNALAZIONE ALLARMI ALARM WARNING In presenza di un allarme lo sfondo dell’icona (H) del When alarm activates, the background of the (H) but- menu lavoro (Fig.
  • Page 95 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA ALLARMES SEñALIZACIÓN dE ALARMAS Lorsqu’il y a les conditions pour qu’une alarme se En presencia de una alarma, el fondo del icono (H) déclenche, la touche (H) du menu de travail (Fig.
  • Page 96: Set Up

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA MENù PROGRAMMAZIONE SETUP MENU PAGINA SETUP SETUP PAGE Premendo sul tasto (Fig.
  • Page 97 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA MENù dE PROGRAMMATION MENÚ dE PROGRAMACIÓN PAGE SETUP PáGINA dE SETUP Pour accéder à...
  • Page 98 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA E) Versione del software del touchscreen, della sche- E) Software version concerning the touchscreen, the da madre e dei sensori ottici.
  • Page 99 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA E) Version Logiciel du software du touchscreen, des E) Versión del programa de la pantalla táctil, de la capteurs et de la carte mère.
  • Page 100 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA INPUT/OUTPUT 1 (TEST FUNZIONAMENTO INPUT/OUTPUT 1 (SHIFTER WORKING TEST) TRASLATORE) Con riferimento a Fig.
  • Page 101 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA INPUT/OUTPUT 1 (TEST FONCTIONNEMENT INPUT/OUTPUT 1 (TEST dE FUNCIONAMIEN- dISPOSITIF dE TRANSLATION) TO dEL dESPLAZAdOR) Fig.
  • Page 102 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA INPUT/OUTPUT 2 (TEST MOVIMENTO ZAPPE INPUT/OUTPUT 2 (MOBILE HOES MOVEMENT MOBILI) TEST) Con riferimento a Fig.
  • Page 103 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA INPUT/OUTPUT 2 (TEST MOUVEMENT HOUES INPUT/OUTPUT 2 (TEST dEL MOVIMIENTO dE MOBILES) LAS AZAdAS MÓVILES) Fig.
  • Page 104 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA INPUT/OUTPUT 3 (TEST SENSORI IR) INPUT/OUTPUT 3 (IR SENSORS TEST) Con riferimento a Fig.
  • Page 105 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA INPUT/OUTPUT 3 (TEST CAPTEURS IR) INPUT/OUTPUT 3 (TEST dE LOS SENSORES IR) Fig.
  • Page 106 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA SELEZIONE MOdALITA’ LAVORO WORK MOdE SELECTION Con riferimento a Fig. 1: Refering to Fig.
  • Page 107 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA SELECTION MOdALITE dE TRAVAIL SELECCIÓN dE LA MOdALIdAd dE TRABAJO (WORK MOdE) Con referencia a la Fig.
  • Page 108 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA “PLANTS dIAMETER”: diametro medio delle piante “PLANTS dIAMETER”: the medium diameter of the [min.
  • Page 109 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA “PLANTS dIAMETER”: diamètre moyenne des “PLANTS dIAMETER”: diámetro medio de las plan- touffes que vous voulez préserver [min.
  • Page 110 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA SOSTITUZIONE TOUCHSCREEN/CPU TOUCHSCREEN/CPU REPLACEMENT Nel caso di rottura, danneggiamento o malfunziona- In case the Touchscreen or the motherboard (CPU) mento del Touchscreen o della scheda madre (CPU), are broken, damaged or defective, the device must...
  • Page 111 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA SUBSTITUTION TOUCHSCREEN/CPU SUSTITUCIÓN dE LA PANTALLA TáCTIL/CPU Si l’écran tactile ou la carte mère (CpU) se cassent, En caso de rotura, daño o funcionamiento incorrec- s’endommagent ou ne marchent pas bien il faut rem- to de la pantalla táctil o de la tarjeta madre (CPU),...
  • Page 112 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA N. ALLARME/ALERT ALLARMI / ALERTS “ZAPPA BLOCCATA”: il sistema rileva la zappa di un elemento “BLOCKED HOE”...
  • Page 113 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA ALARMES / ALARMA N. ALARME/N. DE ALARMA “HOUE BLOqUéE”: Le système enregistre que la houe d’un “AZADA BLOqUEADA”: el sistema detecta la azada de un élément est bloquée en une position non correcte.
  • Page 114 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA FLOW CHART...
  • Page 115: Messa In Campo

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA MESSA IN CAMPO START UP 1) posizionarsi con il trattore/macchina all’inizio della 1) Place the tractor/machine at the beginning of the corsia da sarchiare e regolare l’altezza della mac- lane to weed and adjust the height of the machine...
  • Page 116 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA 2) Girare la leva staccabatteria (C) in modo da attiva- 2) Turn the lever to disconnect the battery (C) in or- re l’alimentazione elettrica.
  • Page 117 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA 2) Tourner le levier arrête-batterie (C) pour activer le 2) Gire la palanca desconecta-batería (C) para acti- courant électrique.
  • Page 118 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA “PLANTS dISTANCE”: indica la distanza della “PLANTS dISTANCE”: indicates the distance of piantina sulla fila e più...
  • Page 119 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA “PLANTS dISTANCE” : distance sur le rang des “PLANTS dISTANCE”: indica la distancia de la plantes à...
  • Page 120 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA 13) Regolare la pressione degli elementi, a seconda 13) Adjust the element pressure, according to the della consistenza del terreno, agendo sulla ma- soil conditions, by moving the knob (N), consi- nopola (N), tenendo presente che AUMENTAN-...
  • Page 121 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA 13) Régler la pression des éléments selon la 13) Regule la presión de los elementos en función de la consistencia del terreno, mediante el pomo consistance du sol en agissant sur la mani- (N), teniendo en cuenta que AUMENTANdO la...
  • Page 122 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA Nel caso non si verificasse questa si- In case this situation would not happen, tuazione, vedere capitolo “REGOLAZIO- see chapter “SENSITIVITY ADJUST- NE SENSIBILITà”...
  • Page 123 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA Si la lecture des touffes n’est pas bonne, Si no se verificara esta situación, véase voir le chapitre « RÉGLAGE SENSIBILI- el capítulo “REGULACIÓN DE LA SEN- TÉ DES CAPTEURS OPTIQUES » dans SIBILIDAD’” en la sección dedicada a la la section dédiée au panneau de com-...
  • Page 124: Fine Lavoro

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA FINE LAVORO WORK ENd • Premere il pulsante (2) fino ad avvertire un segnale •...
  • Page 125 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA FIN dU TRAVAIL FIN dEL TRABAJO • Pousser le bouton (2) jusqu’au signal acoustique. •...
  • Page 126: Pulizia Della Macchina

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA PULIZIA dELLA MACCHINA MACHINE CLEANING ESEGUIRE LE OPERAZIONI DI PULIZIA CARRY OUT CLEANING OPERATIONS SETTIMANALMENTE E COMUNQUE A ON A WEEKLY BASIS, OR DEPENDING SECONDA DELL’INTENSITA’ E DELLA...
  • Page 127 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA NETTOyAGE dE LA MACHINE LIMPIEZA dE LA MáqUINA EXECUTER LES OPERATIONS DE NET- EFECTUAR LAS OPERACIONES DE TOYAGE CHAQUE SEMAINE ET SELON LIMPIEZA CADA SEMANA, Y EN TODO L’INTENSITE ET LA FREQUENCE D’EM-...
  • Page 128: Manutenzione

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA CONTROLLO VISIVO IMPIANTO IdRAULICO VISUAL CHECK OF HydRAULIC SySTEM Controllare il livello del serbatoio idraulico ed eventuali Control the oil level of the hydraulic tank and possi- perdite, tubi flessibili usurati o tubazioni danneggiate.
  • Page 129 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA CONTROLE VISUEL dISPOSITIF HydRAULIqUE CONTROL VISUAL dEL SISTEMA HIdRáULICO Contrôler le niveau de l’huile de le reservoir hydrau- Controlar el nivel del aceite la tanque hidráulica y lique et vérifier s’il y a des fautes, des tubes flexibles eventuales pérdidas, tubos flexibles desgastados o tu-...
  • Page 130: Manutenzione Programmata

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA Vengono qui elencate semplici attività di controllo The simple operations involved in checking and e manutenzione, necessarie a mantenere elevato il maintenance required to keep your machine in highly livello d’efficienza della vostra macchina.
  • Page 131 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA Nous indiquons ci-dessous de simples opérations de A continuación, se expone un listado de operaciones contrôle et d’entretien nécessaires pour conserver le simples de control y mantenimiento, necesarias para niveau élevé...
  • Page 132 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA CILINdRI IdRAULICI HydRAULIC CyLINdERS Quando i cilindri rimangono inutilizzati When the cylinders remain idle for a few per alcuni mesi, bisogna farli movimen- months, it is necessary to run them, in tare, in modo da creare una pellicola di...
  • Page 133 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA CyLINdRES HydRAULIqUES CILINdROS HIdRáULICOS Lorsque les cylindres ne sont pas uti- Cuando los cilindros no se utilizan du- lisés pendant plusieurs mois, il faut les rante algunos meses, hay que despla-...
  • Page 134 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA SERBATOIO OLIO IdRAULICO HydRAULIC OIL TANK • Periodicamente controllare il livello olio mediante •...
  • Page 135 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA RESERVOIR HUILE HydRAULIqUE dEPÓSITO ACEITE HIdRáULICO • Contrôler périodiquement le niveau de l’huile au •...
  • Page 136 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA INGRASSAGGIO GREASING A seconda dell’intensità de dalla frequenza di utilizzo, Depending on the intensity and frequency of use, gre- ingrassare settimanalmente tramite gli appositi in- ase all the points shown in the Figure plus the cardan...
  • Page 137 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA GRAISSAGE ENGRASE Selon la fréquence d’emploi, graisser chaque semaine Según la intensidad y la frecuencia de uso, engrasar au moyen des graisseurs spéciaux (A) tous les points semanalmente, mediante los correspondientes dispo- indiqués sur la figure, plus l’arbre à...
  • Page 138: Regolazioni

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA REGOLAZIONI AdJUSTMENTS REGOLAZIONE ZAPPETTE AdJUSTMENT OF THE HOES BETWEEN THE INTERFILARI (Fig.
  • Page 139 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA RéGULATIONS REGULACIONES RéGULATION HOUES REGULACIÓN dE LAS AZAdILLAS ENTRE RANG (Fig. 1) INTERHILERAS (Fig.
  • Page 140 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA REGOLAZIONE APERTURA ZAPPETTE AdJUSTMENT OF THE MOBILE HOES MOBILI (Fig. 3) OPENING (Fig.
  • Page 141 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA RéGULATION OUVERTURE HOUES REGULACIÓN dE LA APERTURA dE LAS MOBILES (Fig. 3) AZAdILLAS MÓVILES (Fig.
  • Page 142 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA REGOLAZIONE POSIZIONE RUOTE AdJUSTMENT OF THE UNIT SUPPORT APPOGGIO ELEMENTO (Fig. 5) WHEELS (Fig.
  • Page 143 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA RéGULATION POSITION ROUES dE REGULACIÓN dE LA POSICIÓN dE LAS SUPPORT (Fig.
  • Page 144 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA REGOLAZIONE ALTEZZA MACCHINA (Fig. 10) MACHINE HEIGHT AdJUSTMENT (Fig. 10) To adjust the height of the machine according to the per regolare l’altezza della macchina a seconda delle needs, proceed as follows:...
  • Page 145 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA RéGULATION HAUTEUR dE LA MACHINE REGULACIÓN dE LA ALTURA dE LA (Fig.
  • Page 146 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA SOSTITUZIONE PNEUMATICO TyRE REPLACEMENT AVVERTENZE WARNING • Lo scoppio di pneumatici e parti dei pneumatici e •...
  • Page 147 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA REMPLACEMENT d’UN PNEU SUSTITUCIÓN dEL NEUMáTICO MISES EN GARdE AdVERTENCIAS •...
  • Page 148 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA • Assicurarsi che il cerchione sia pulito e privo di rug- •...
  • Page 149 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA • S’assurer que la jante est propre et sans rouille et •...
  • Page 150 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA PROCEdURA SOSTITUZIONE RUOTE WHEEL REPLACEMENT PROCEdURE Con la macchina scollegata al trattore: With the machine disconnected from the tractor: 1) Inserire dei cunei (A) nella ruota opposta a quella 1) Place chocks (A) on the wheel opposite the one to...
  • Page 151 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA PROCEdURE REMPLACEMENT ROUES PROCEdIMIENTO dE SUSTITUCIÓN dE LAS RUEdAS Avec la machine détachée du tracteur : Con la máquina desconectada del tractor: 1) Placer des cales (A) sur la roue opposée à...
  • Page 152: Interventi Di Riparazione

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA INTERVENTI dI REPAIR RIPARAZIONE INTERVENTIONS Nel caso necessitasse effettuare interventi di saldatura In the event it is necessary to perform welding inter- per riparazione o interventi di natura elettrica (impianto ventions for repairs or interventions of electrical nature...
  • Page 153 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA INTERVENTIONS INTERVENCIONES dE RéPARATION dE REPARACIÓN En cas de besoin de réparations de soudage ou d’in- Si necesita realizar intervenciones de soldadura para terventions de nature électrique (installation électrique, la reparación o intervenciones de naturaleza eléctrica...
  • Page 154: Stoccaggio Della Macchina

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA STOCCAGGIO MACHINE dELLA MACCHINA STORAGE Quando la macchina (e le sue attrezzature acces- When the machine (and its accessory equipment) is sorie) deve rimanere inutilizzata per lungo tempo, si to be stored away for long periods, wash and dry it...
  • Page 155 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA STOCKAGE ALMACENAMIENTO dE LA MACHINE dE LA MáqUINA Lorsque la machine (et ses équipements accessoires) En caso de no utilizar la máquina (ni sus equipos acce- est inutilisée pendant un certain temps, il est recom- sorios) durante períodos prolongados, se recomienda...
  • Page 156 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Manual de uso y mantenimiento ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA NOTES...

Table des Matières