Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
GB
USERS MANUAL
D
GEBRAUCHSANWEISUNG
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
F
MODE D'EMPLOI
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
P
MANUAL DE INSTRUÇÕES
I
MANUALE UTILIZZATI
S
BRUKSANVISNING
FIN
KÄYTTÖOHJE
N
BRUKSANVISNING
DK
BRUGERVEJLEDNING
0903-27.1
FGG-900
04
08
12
17
21
26
31
35
39
44
48
www.ferm.com
Art. no. PGM1007
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ferm FGG-900

  • Page 1 Art. no. PGM1007 FGG-900 USERS MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUALE UTILIZZATI BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING www.ferm.com 0903-27.1...
  • Page 2 Fig. 1 Ferm...
  • Page 3 (0.70 - 0 .80 mm) Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Ferm...
  • Page 17 | 650 W Puissance d’entrée Lire le manuel d’instruction maximale de l’appareil | 720 W Classe d’outil Ne laisser aucun visiteur s’approcher Poids | 17 kg de la zone de travail Dimensions | 382x325x319 mm Bruits extérieurs (Lwa) | 91,0 dB(A) Ne pas exposer à la pluie Ferm...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    à l’utilisation que vous • Veillez à ce que la charge du générateur prévoyez de faire de la génératrice. soit conforme à sa capacité indiquée sur la plaque signalétique, avant de brancher les Montage câbles. Dévissez le couvercle du réservoir. Retirez le gobelet gradué et fixez-le dans l’embrasure sur Risques de brûlures et d’incendies le bas du couvercle du réservoir. • Le système d’échappement est assez Resserrez le couvercle du réservoir. chaud pour enflammer certains matériaux : Servez-vous des vis incluses pour fixer la poignée sur le réservoir. Ferm...
  • Page 19: Service & Entretien

    Fig. 1 + 3 + 4 Remplacez-les si nécessaire. 1. Serrez le robinet de carburant (8). • Vérifiez les raccords et les attaches. Remplacez-les si nécessaire. 2. Allumez le moteur à l’aide de l’interrupteur de démarrage (5). 3. Mettez le levier d’étrangleur (6) en position 12 mois ou après 300 heures d’utilisation fermée (pour redémarrer un moteur déjà • Contactez un centre de service spécialisé chaud, laissez le levier d’étrangleur en afin de vérifier le jeu des soupapes. position ouverte ou semiouverte). • Vérifiez que le ventilateur du système de 4. Tirez doucement le câble du démarreur refroidissement n’est pas endommagé.
  • Page 20: Fig. 2

    • Vérifiez si le joint de culasse n’est pas • Assurez-vous que le carter du filtre soit endommagé – remplacez-le si nécessaire correctement scellé tout autour. NETTOYAGE Ne faites pas fonctionner le moteur Nettoyez régulièrement le carter de la machine sans avoir mis en place le filtre à air. à l’aide d’un chiffon doux, de préférence après chaque utilisation. Veillez à ce que les fentes Ne placez jamais un filtre mouillé d’aération soient exemptes de toute traces de (avec du dissolvant) dans la machine. poussière et de saletés. Ferm...
  • Page 21 | 17 kg électrique défectueux dont vous seriez Dimensiones | 382x325x319 mm débarrassé doit être déposé aux Ruido exterior (Lwa) | 91,0 dB(A) points de recyclage appropriés. GARANTIE Lisez les termes de garantie sur la carte de garantie ci-jointe. Ferm...
  • Page 52 Ferm...
  • Page 54 Exploded view Ferm...
  • Page 55 97/68/EC, 98/37/EC, 2000/14/EC, 2002/95/EC, 2006/96/EC Zwolle, 01-01-2008 J.A. Bakker - van Ingen J.F.J. Strikkers CEO Ferm BV Senior Quality Manager Ferm BV It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the product specification without prior notice. Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle The Netherlands Ferm...

Ce manuel est également adapté pour:

Pgm1007

Table des Matières