Télécharger Imprimer la page

ELREHA TAA 2140 Notice Technique page 4

Publicité

Page 4
ANSCHLUSS-/SICHERHEITSHINWEISE
Diese Anleitung muss dem Nut-
zer jederzeit zugänglich sein. Bei
Schäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachten der
Anleitung und der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir
keine Haftung! In solchen Fällen er-
lischt jeglicher Garantieanspruch.
Falls Sie Beschädigungen feststellen,
so darf das Produkt NICHT an Netz-
spannung angeschlossen werden! Es
besteht Lebensgefahr!
Ein sicherer Betrieb ist eventuell nicht
mehr möglich:
• b ei sichtbaren Beschädigungen
• w enn das Gerät nicht funktioniert,
• n ach längerer Lagerung unter
ungünstigen Bedingungen,
• b ei starken Verschmutzungen oder
Feuchtigkeit,
• n ach schweren Transport-
beanspruchungen.
• Die Installation und Inbetrieb-
nahme des Gerätes darf nur
durch eine Elektrofachkraft oder
unter der Aufsicht einer Elektro-
fachkraft durchgeführt werden.
• Halten Sie das Gerät bei der
Montage sicher vom Stromnetz
getrennt! Stromschlaggefahr!
• Betreiben Sie das Gerät niemals
ohne Gehäuse.
Stromschlaggefahr!
• Eine vorhandene PE-Klemme
des Gerätes muss auf PE gelegt
werden! Stromschlaggefahr!
Zusätzlich funktioniert die interne
Filterung von Störungen nur einge-
schränkt, fehlerhafte Anzeigen kön-
nen die Folge sein.
• Das Gerät darf nur für den auf
Seite 1 beschriebenen Einsatz-
zweck verwendet werden.
• Bitte beachten Sie die am Einsatz-
ort vorgeschriebenen Sicherheits-
vorschriften und Normen.
• Bitte prüfen sie vor dem Einsatz des
Reglers dessen technische Grenzen
(siehe Technische Daten), z.B.:
- Spannungsversorgung (auf dem
Gerät aufgedruckt)
- Vorgeschriebene Umgebungs-
bedingungen (Temperatur- bzw.
Feuchtegrenzen)
Bei Nichtbeachtung sind Fehl-
funktionen oder Beschädigungen
möglich.
• Signalleitungen müssen abge-
schirmt sein und dürfen nicht paral-
lel zu netzführenden Leitungen ver-
legt werden. Die Abschirmung ist
einseitig, möglichst nahe am Reg-
ler, zu erden. Wenn nicht, sind
induktive Störungen möglich!
• Bei Verlängerung von Signalkabeln
beachten: Der Querschnitt ist unkri-
tisch, sollte aber mind. 0,5mm²
betragen. Zu dünne Kabel können
Fehlanzeigen verursachen.
• Vermeiden Sie den Einbau in unmit-
telbarer Nähe von großen Schützen
(starke Störeinstrahlung möglich).
CONNECTION/SAFETY INSTRUCTIONS
The guarantee will lapse in case of da-
mage caused by failure to comply with
these operating instructions! We shall
not be liable for any consequent loss!
Notice
We do not accept liability for personal
injury or damage to property caused
by inadequate handling or non-obser-
vance of the safety instructions! The
guarantee will lapse in such cases.
If you notice any damage, the product
may not be connected to mains volta-
ge! Danger of Life!
DANGER
A riskless operation is impossible if:
• The device has visible damages or
doesn't work
• After a long-time storage under
unfavourable conditions
• The device is strongly draggled/wet
• After inadequate shipping conditions
• Never use this product in equip-
ment or systems that are intended
to be used under such circum-
stances that may affect human life.
For applications requiring extremely
high reliability, please contact the
manufacturer first.
• The product may only be used
for the applications described on
page 1.
• Electrical installation and putting
into service must be done from
qualified personnel.
• During installation and wiring
never work when the electricity is
not cut-off ! Danger of electric
shock!
• Never operate unit without
housing. Dangerofelectric shock!
• A ll 'PE' terminals must be
connected to ground.
Danger of electric shock!
Additionally, the internal noise
filter will not work, faulty indicated
values may occur.
• P lease note the safety instructions
and standards of your place of
installation!
• B efore installation: Check the limits
of the controller and the application
(see tech. data). Check amongst
CAUTION
others:
- Supply voltage
- Environmental limits for
temperature/humidity.
Outside these limits malfunction or
damages may occur.
• M easuring cables must be shielded.
Don't install them in parallel
to high-current cables.
Shielding must be connected to PE
at the end close to the controller.
If not, inductive interferences may
occur.
• P lease note for elongation: The wire
gauge is not critical, but should have
0,5mm² as a minimum.
• M ounting the product close to
power relays is unfavourable. Strong
electro-magnetic interference,
malfunction may occur!
CONSIGNES DE SECURITE ELECTRIQUES
L'utilisateur doit toujours être en pos-
session de cette notice. En cas de
dommage dû à l'inobservation de la
Notice
présente notice, la garantie est nulle.
Si vous constatez une quelconque
anomalie, l'appareil ne doit pas
DANGER
être mis sous tension ! Risque
d'électrocution ! Le fonctionnement
n'est plus sûre si :
• l'appareil est détérioré
extérieurement,
• l'appareil ne fonctionne plus,
• l'appareil était stocké un long
moment dans
de mauvaises conditions,
• l'appareil est très sale ou humide
• l'appareil a été endommagé durant
le transport.
• L'installation et la mise en route
de l'appareil doivent s'effectuer par
ou en présence d'un spécialiste.
• Vérifier lors du montage que
l'appareil est bien hors tension !
Risque d'électrocution !
• N e jamais utiliser l'appareil sans
son boîtier de protection.
Risque d'électrocution !
• La borne de terre disponible sur
l'appareil doit être reliée à la terre
! Risque d'électrocution ! Si la terre
n'est pas correctement branchée,
le filtrage interne ne fonctionne pas
et peut entrainer des variations
sur l'afficheur.
• L'appareil convient uniquement
aux applications indiquées à la
page 1 de cette notice.
• Respecter les consignes générales
de sécurité du pays où l'appareil
est installé.
• Vérifier les conditions de fonction-
nement de l'appareil :
- Tension d'alimentation
ATTENTION
- Ambiance
(Température et humidité)
Possibillité de panne ou endom-
magement si les intensités ne sont
pas respectées.
• Les câbles de sonde doivent être
blindés et séparés des câbles de
puissance. Le blindage doit être
relié d'un côté à la terre, au plus
prêt du régulateur, afin d'éviter les
problèmes d'induction!
• La section des câbles d'extension
de sonde doit être d'au moins
0,5mm². Des câbles trop fins peu-
vent entraînés des défauts
d'affichage.
• Eviter de placer le produit à
proximité de contacteurs de forte
puissance.
TAA 2140, TAA 22140

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Taa 22140