Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
20003403, rév. DA
Janvier 2021
TM
Transmetteurs Micro Motion
2400S
Manuel d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson Micro Motion 2400S

  • Page 1 Manuel d’installation 20003403, rév. DA Janvier 2021 Transmetteurs Micro Motion 2400S Manuel d’installation...
  • Page 2 Les spécifications complètes du produit se trouvent dans la fiche de spécifications. Pour les informations relatives au dépannage, consulter le manuel de configuration du transmetteur. Les fiches de spécifications et les manuels sont disponibles sur le site Internet de Micro Motion à l’adresse suivante : www.emerson.com/flowmeasurement. Réglementation pour le retour de produits Les procédures de Micro Motion doivent être suivies lors du retour d’un appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Chapitre 1 Avant de commencer ....................5 Sécurité ..........................Éléments constitutifs du débitmètre ..................5 Principe d’installation du transmetteur .................. Documentation ........................Chapitre 2 Orientation et alimentation du transmetteur ............... 9 Protection contre l’humidité ....................Rotation du transmetteur sur le capteur (facultatif) .............. Rotation de l’interface utilisateur sur le transmetteur (facultatif) ..........
  • Page 4 Transmetteurs 2400S...
  • Page 5: Chapitre 1 Avant De Commencer

    Avant de commencer Avant de commencer Ce manuel décrit les procédures d’installation des transmetteurs suivants : • Transmetteur 2400S à sorties analogiques • Transmetteur 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP • Transmetteur 2400S avec bus de terrain DeviceNet Sécurité Lire attentivement chaque message de sécurité mentionné dans ce document avant d’effectuer les procédures.
  • Page 6: Principe D'installation Du Transmetteur

    Avant de commencer Figure 1-1 Transmetteur 2400S Couvercle du boîtier Entrées de câble du transmetteur Collier de serrage Boîtier du capteur Principe d’installation du transmetteur Le transmetteur 2400S est intégré au capteur et relié à la terre par l’intermédiaire du capteur. Pour installer le capteur et le relier à la terre, consulter la documentation du capteur.
  • Page 7: Documentation

    Manuel de configuration et d’utilisation et dépannage du débitmètre Transmetteurs Micro Motion 2400S avec bus de terrain  PROFIBUS-DP : Manuel de configuration et d’utilisation Transmetteurs Micro Motion 2400S avec bus de terrain DeviceNet :  Manuel de configuration et d’utilisation Manuel d’installation...
  • Page 8 Avant de commencer Transmetteurs 2400S...
  • Page 9: Chapitre 2 Orientation Et Alimentation Du Transmetteur

    Orientation et alimentation du transmetteur Orientation et alimentation du transmetteur Cette section décrit : • Rotation du transmetteur sur le capteur (facultatif) • Rotation de l’interface utilisateur sur le transmetteur (facultatif) • Caractéristiques de l’alimentation et câblage Protection contre l’humidité Lors de la rotation ou du câblage du transmetteur, veiller à...
  • Page 10: Rotation De L'interface Utilisateur Sur Le Transmetteur (Facultatif)

    Orientation et alimentation du transmetteur Figure 2-1 Orientation du transmetteur sur le capteur Collier de serrage Tube de passage Encoches ATTENTION ! Ne pas faire pivoter le boîtier de plus de 360°. Une rotation excessive peut endommager le câblage et entraîner des erreurs de mesure ou une défaillance du débitmètre. Rotation de l’interface utilisateur sur le transmetteur (facultatif) Pour faciliter l’accès, le module d’interface utilisateur peut être orienté...
  • Page 11 Orientation et alimentation du transmetteur 2. Ouvrir le couvercle du boîtier du transmetteur et retirer le module d’interface utilisateur en suivant les étapes ci-après (voir Figure 2-2). a. Desserrer les quatre vis de fixation du couvercle du boîtier du transmetteur. b.
  • Page 12: Caractéristiques De L'alimentation

    Orientation et alimentation du transmetteur Caractéristiques de l’alimentation Les transmetteurs 2400S analogique et PROFIBUS-DP acceptent une alimentation en courant alternatif ou en courant continu. Le transmetteur reconnaît automatiquement la tension d’alimentation. Les caractéristiques de l’alimentation sont les suivantes : • Alimentation en courant alternatif : 85–265 Vca 50/60 Hz...
  • Page 13: Câblage De L'alimentation

    Orientation et alimentation du transmetteur Exemple Le transmetteur est installé à 350 pieds (107 mètres) de la source d’alimentation. Calculer la tension d’alimentation en courant continu minimale pour des câbles d’alimentation de 16 AWG : × × Tension d’alimentation minimale Résistance du câble Longueur du câble 0.5A...
  • Page 14 Orientation et alimentation du transmetteur Figure 2-3 Câblage de l’alimentation du transmetteur Transmetteur analogique 2400S Vis du volet d’avertissement Connecteur d’interface utilisateur Volet d’avertissement Vis de masse interne du transmetteur + (L) – (N) Transmetteurs modèle 2400S pour PROFIBUS-DP Vis du volet d’avertissement Connecteur d’interface utilisateur Volet d’avertissement Vis de masse interne...
  • Page 15: Chapitre 3 Câblage Des Entrées/Sorties Du Transmetteur Analogique

    Avant de câbler la voie B, il faut déterminer sa configuration. Pour des informations sur l’affectation et l’alimentation de la voie B, consulter la documentation Transmetteurs Micro Motion 2400S à sorties analogiques : Manuel de configuration et d’utilisation.
  • Page 16: Câblage Des Sorties

    Câblage des entrées/sorties du transmetteur analogique Câblage des sorties AVERTISSEMENT ! Une mauvaise installation en zone dangereuse peut provoquer une explosion. En cas d’installation en zone dangereuse, se référer à la documentation de certification Micro Motion appropriée livrée avec l’appareil ou disponible sur le site Web de Micro Motion. ATTENTION ! Couper l’alimentation avant d’installer le transmetteur.
  • Page 17 Câblage des entrées/sorties du transmetteur analogique Figure 3-1 Câblage de la sortie analogique – Alimentation interne – Résistance de boucle de 820 Ω maximum Figure 3-2 Câblage analogique mono-boucle/HART – Alimentation interne – Hôte ou contrôleur compatible HART Pour les communications analogiques : résistance de boucle de 820 Ω maximum Pour les communications HART : •...
  • Page 18 Câblage des entrées/sorties du transmetteur analogique Figure 3-3 Câblage de la sortie analogique – Alimentation externe – – charge Remarque : Les valeurs de tension et de résistance sont indiquées à la Figure 3-5. ATTENTION ! La tension d’alimentation ne doit pas dépasser 30 Vcc. Le courant à la borne doit rester inférieur à...
  • Page 19 Câblage des entrées/sorties du transmetteur analogique Figure 3-4 Câblage analogique mono-boucle/HART – Alimentation externe – – Hôte ou contrôleur compatible HART charge (résistance de 250-600 Ω) Remarque : Les valeurs de tension et de résistance sont indiquées à la Figure 3-5.
  • Page 20: Câblage De La Sortie Impulsions

    Câblage des entrées/sorties du transmetteur analogique Figure 3-6 Raccordement à un réseau multipoint HART – Alimentation interne ou externe Alimentation de boucle 24 Vcc requise pour les Transmetteur Hôte ou contrôleur compatible Transmetteur transmetteurs HART compatible HART HART SMART FAMILY ™...
  • Page 21 Câblage des entrées/sorties du transmetteur analogique Figure 3-7 Câblage de la sortie impulsions – Alimentation interne – 000042 Compteur La tension de sortie est de +24 Vcc ±3 % avec une résistance de charge élevée. Remarque : Voir la Figure 3-11 pour déterminer la tension de sortie en fonction de la résistance de charge.
  • Page 22: Câblage De La Sortie Tout-Ou-Rien

    Câblage des entrées/sorties du transmetteur analogique ATTENTION ! La tension d’alimentation ne doit pas dépasser 30 Vcc. Le courant à la borne doit rester inférieur à 500 mA. Une surcharge de courant endommagera le transmetteur. 3.3.3 Câblage de la sortie tout-ou-rien Le câblage de la sortie tout-ou-rien dépend du type d’alimentation.
  • Page 23 Câblage des entrées/sorties du transmetteur analogique Figure 3-10 Câblage de la sortie tout-ou-rien – Alimentation externe – – 3-30 Vcc Résistance de rappel ou relais à courant continu Courant absorbé maximal : 500 mA Remarque : Voir la Figure 3-12 pour déterminer la valeur recommandée de la résistance en fonction de la tension d’alimentation.
  • Page 24 Câblage des entrées/sorties du transmetteur analogique Figure 3-11 Tension de sortie en fonction de la résistance de charge d’une alimentation interne Tension de sortie en circuit ouvert = 24 Vcc ±3 % RÉGION D’EXPLOITATION 20000 40000 60000 80000 100000 Résistance de charge (ohms) Transmetteurs 2400S...
  • Page 25: Câblage De L'entrée Tout-Ou-Rien

    Câblage des entrées/sorties du transmetteur analogique Figure 3-12 Valeur recommandée de la résistance de polarisation à l’alimentation en fonction de la tension d’alimentation ? Alimentation externe 4400 4000 3600 3200 2800 2400 2000 Plage de valeur de résistance 1600 recommandée 1200 Tension d’alimentation (volts) Remarque :...
  • Page 26 Câblage des entrées/sorties du transmetteur analogique Figure 3-13 Câblage de l’entrée tout-ou-rien – Alimentation interne – Figure 3-14 Câblage de l’entrée tout-ou-rien – Alimentation externe API ou autre appareil – – Alimentation directe (voir le Tableau 3-2 en courant continu (voir le Tableau 3-2 Transmetteurs 2400S...
  • Page 27: Chapitre 4 Câblage Des Entrées/Sorties Des Transmetteurs 2400S Avec Bus De Terrain Profibus-Dp Ou Devicenet

    Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Cette section décrit comment raccorder les entrées/sorties du transmetteur 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet. Remarque : Pour le câblage du transmetteur analogique 2400S, voir le Chapitre 3.
  • Page 28 Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Remarque : N’ouvrir le compartiment d’alimentation que si l’alimentation doit également être câblée. Remarque : Mettre à la terre le blindage du câble PROFIBUS aux deux extrémités. Mettre à la terre le blindage du câble côté transmetteur 2400S dans un presse-étoupe approprié.
  • Page 29: Activation De La Terminaison Interne

    Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Remarque : Le transmetteur 2400S PROFIBUS-DP n’a pas de bornes pour le câblage de terminaison. Une terminaison externe n’est pas nécessaire. Le transmetteur est équipé d’une terminaison interne. Un commutateur se trouve sur l’interface utilisateur pour activer la terminaison interne.
  • Page 30 Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Figure 4-3 Raccordement du transmetteur modèle 2400S au bus de terrain DeviceNet Brancher un connecteur Eurofast femelle à 5 broches ici Transmetteurs 2400S...
  • Page 31: Annexe A Dimensions Et Caractéristiques

    Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Annexe A Dimensions et caractéristiques Dimensions Figure A-1 Figure A-2 donnent les dimensions du transmetteur 2400S. Pour les dimensions du capteur, voir la fiche de spécifications du capteur. Figure A-1 Dimensions du transmetteur avec boîtier en aluminium pouces 4,545...
  • Page 32 Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Figure A-2 Dimensions du transmetteur avec boîtier en acier inoxydable pouces Dimensions en (mm) 5,70 (114,8) 5,20 (132,1) 5,70 (114,8) 5,20 (132,1) 0,793 (20,1) 1,586 (40,3) 4,515 (114,7) Remarque : Serrer les vis du couvercle à...
  • Page 33: A.2 Caractéristiques Physiques

    Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Caractéristiques physiques Boîtier Aluminium avec peinture polyuréthane En option : acier inoxydable 316L Poids Le transmetteur est intégré au capteur. Pour le poids total du débitmètre, voir la fiche de spécifications du capteur.
  • Page 34: A.4 Raccordements Électriques

    Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Raccordements électriques Modèle 2400S analogique Raccordement des entrées et sorties Deux paires de bornes pour les entrées/sorties du transmetteur. Bornes à vis pour conducteurs monobrins ou multibrins de section comprise entre 0,14 et 2,5 mm Raccordement de l’alimentation Une paire de bornes pour une alimentation par...
  • Page 35: Interface Utilisateur

    Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Interface utilisateur Modèle 2400S analogique Avec indicateur Sans indicateur Modèle 2400S PROFIBUS-DP Avec indicateur Sans indicateur Modèle 2400S DeviceNet Avec indicateur Sans indicateur Manuel d’installation...
  • Page 36 Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Fonctionnalités d’interface Tous modèles avec ou sans Certifié pour installation en zone dangereuse.  indicateur Le module d’interface utilisateur est orientable sur 360°  sur le transmetteur par pas de 90°. Un voyant d’état tricolore (vert, jaune ou rouge) situé...
  • Page 37: A.6 Signaux Des Entrées/Sorties

    Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Signaux des entrées/sorties A.6.1 Modèle 2400S analogique Voie A Une sortie 4-20 mA active ou passive Sans sécurité intrinsèque  Isolée jusqu’à ±50 Vcc par rapport à la terre et aux autres sorties ...
  • Page 38: Communications Numériques

    Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Communications numériques Toutes versions Port service Un port service pour connexions temporaires (nécessite l’ouverture du couvercle du boîtier du transmetteur). Signal Modbus RS-485, vitesse de transmission de 38,4 kilobauds, un bit d’arrêt, sans parité Adresse : 111 (non configurable) Sans fil Si le transmetteur est équipé...
  • Page 39: A.9 Limites Environnementales

    Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Limites environnementales Limites de température ambiante En service et en stockage : –40 à +60 °C (–40 à +140 °F) En dessous de –20 °C, le temps de réponse et la lisibilité de l’affichage LCD peuvent se détériorer.
  • Page 40 Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Transmetteurs 2400S...
  • Page 41: Annexe B Réglementation Pour Le Retour De Produits

    Câblage des entrées/sorties des transmetteurs 2400S avec bus de terrain PROFIBUS-DP ou DeviceNet Annexe B Réglementation pour le retour de produits Suivre les procédures de Micro Motion lors du retour d’un appareil. Ces procédures assurent le respect de la réglementation relative au transport de marchandises et la sécurité...
  • Page 42 Fax : +44 0800 966 181 © 2021 Micro Motion, Inc. Tous droits réservés. Le logo Emerson est une marque commerciale et une marque de service d’Emerson Electric Co. Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD et MVD Direct Connect sont des marques appartenant à l’une des filiales d’Emerson Process Management.

Table des Matières