Avant-propos VISION 1N ... pour les professionnels de la construction. Le laser rotatif THEIS VISION 1N fixe une nouvelle référence dans le domaine des lasers de profil pleinement automatisés. Il résulte d'une longue expérience et de techniques novatrices. Le laser de construction de grande qualité se distingue par sa soli- dité...
Affectation des touches / Ecran Viseur optique Sortie du rayon laser - Rotation Compartiment de l'accu Informations produit à l‘arrière via QR-Code, par Prise de ex. instructions de service chargement Butée finale, Affichage Statut de la Mode modification de Inclinaison du niveau batterie manuel...
1. Fonctionnement horizontal Aligner le trépied et fixer le VISION au moyen de la vis du trépied. La précision d'alignement influence la grandeur de la plage d'inclinaison. Démarrer l'appareil au moyen de la touche Marche/Arrêt. L'affichage du niveau clignote dans l'écran éclairé. Une inclinaison de la tête du trépied supérieure à...
Page 47
2ème pression sur la touche : Y, valeur d'inclinaison et la ère chiffre de la valeur d'inclinaison clignotent à l'écran. Régler la valeur d'inclinaison à l'aide des touches fléchées. Vous pouvez régler chaque chiffre clignotant. Utiliser les touches rotations à gauche / droite pour accé- der au point suivant.
4. Inclinaison en mode de fonctionne- ment manuel Pour, par exemple, pouvoir réglée des plus grandes inclinaisons au moyen d’une table rectangulaire, le système automatique de l’appareil doit être désactivé. Ceci se fait en maintenant la touche Marche/Arrêt enfoncée (env. 5 sec.). Indication à l'écran par une main clignotante.. Aligner alors tout d'abord le laser précisément sur la cible au moyen de la lunette de visée ou du viseur optique, puis indiquer l'inclinaison:...
6. Mode « Scan » Un appui sur la touche Scan permet d'accéder au mode Scan au réglage le plus petit de 10°. Des appuis supplé- mentaires sur la touche permettent de générer 5 dimen- sions différentes de ligne laser (10°, 20°, 40°, 60°, 80°) ; elles sont affichées à...
9. Alimentation en courant – Laser L'affichage de capacité de l'accu indique l'état de l'accumulateur sur 4 niveaux. Lorsque les 3 barres de l'affichage sont vides et le cadre extérieur clignote, la capacité est épuisée et l'accu doit être chargé. Si ce n’est pas le cas, l’appareil s’arrête automatiquement après un certain temps.
10. Télécommande radio FB-V (option) La télécommande radio est conçue de manière bidirectionnelle. Toutes les informations s'affichant à l'écran du laser apparaissent également sur l'écran éclairé de la télécommande. Les symboles des touches sur le champ de commande correspondent aux touches sur le clavier du laser.
quelle touche de la télécommande et l’appareil reprend son fonctionnement normal, comme après sa remise sous tension. La durée maximum de veille peut être réglée dans le menu info (voir chapitre 13). Si le temps d'attente est dépassé, le laser s'éteint. L'alimentation en courant se fait au moyen de deux piles alcalines Micro AAA.
Page 53
TE 6 Affichage Grossier Flèche pour le sens du mouvement Barre centrale Flèche pour le sens du mouvement Indicateur de l'accu Indicateur du signal acoustique Fenêtre de la sonde Affichage LCD (également à l’ arrière) Centre de l'encoche Touche Marche/Arrêt Touche Fin / Grossier Touche ou sortie du signal acoustique...
Page 54
TE 7 Affichage Grossier Flèche pour le sens du mouvement (A proximité du centre) Barre centrale (A proximité du centre) Flèche pour le sens du mouvement Indicateur du signal Indicateur de la batterie acoustique (3 niveau) Sortie du signal Fenêtre de la sonde acoustique à...
12. Vérification de l’ajustage Installer le niveau laser comme décrit au point 1 (mais sur un trépied très bien aligné), l'ajuster sur une distance de mesure d'environ 30 m – par exemple en commençant par l'axe X – et l'allumer. Effectuer un marquage à...
Page 56
Sélectionner US (Attention: seulement pour USA et AUS) Enregistrer et point suivant du menu Réglage % / ‰ Réglage % (le réglage % est le réglage par défaut) ‰ - Réglage Enregistrer et point suivant du menu Sélectionner le départ de régime Sélectionner 600 ou 800 tr/min Enregistrer et point suivant du menu Lcdb...
Page 57
Information et réglages FB- V Enfoncer les touches Numéro de fabrication 144522 par ex. Point suivant du menu Version de programme build 089 par ex. Point suivant du menu Sélection automatique du canal ou réglage manuel CH5 EU par ex. Choix du canal: 1 –...
14. Contenu de la livraison Standard En option Laser Lunette de visée Télécommande radio FB – V Accu (4 piles) Chargeur Récepteur Instructions de service Trépied Coffret de protection 15. Affichages de statut et perturbations Affichage à l'écran: Renvoyer l'appareil pour contrôle à un atelier agréé ou directement au fabricant.
17. Instructions succinctes Allumer / Arrêter Mode manuel (appuyer pendant 5 sec.) Régime (tr/min.) 4 niveaux : 0 - 800 Déplacement du rayon laser (régime pas-à- pas) Inclinaison Affichage de la dernière valeur Valeur X Confirmation Sélection de chiffres et de signes Mode <...
18. Caractéristiques techniques Laser Classe de laser / High Power 2 / 3R Longueur d’onde 635 - 660 nm Puissance de sortie / High Power < 1mW / < 5mW Portées Cf. récepteur Plage de nivelage autom. ± 5° Précision du niveau ±...
19. Déclaration du fournisseur / Consignes de sécurité Cet appareil est conforme aux prescriptions européennes : 2004/108/EG, RTTE 1999/5/EG sowie 2011/65/EU L'attestation se base sur les normes harmonisées : EN 60950-1, EN 61000-6-3, EN301489-1, EN300220-1 V2.4.1, EN 61000-6-2, EN301489-3 et EN300220-2 V2.4.1 La plaquette portant les consignes de sécurité...
Toujours placer le laser de sorte que le rayon ne se trouve pas à hauteur des yeux des personnes présentes (attention aux angles de réflexion). 20. Elimination Les appareils de mesure, accessoires et emballages doivent être recyclés dans le respect de l’environnement. Uniquement pour les pays de l’Union Européenne : Ne pas jeter les outils électriques dans les ordures ménagères!