Télécharger Imprimer la page

Philips HD7812 Mode D'emploi page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour HD7812:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

FRANÇAIS (BELGIQUE)
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips !
Pour profiter pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre produit
sur le site à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Grâce à votre cafetière SENSEO
tasse de café parfaitement dosée avec une délicieuse couche de mousse
dès que vous en avez envie. Chaque tasse de café est fraîchement préparée
et vous garantit un goût pur et riche. Le système SENSEO
la technologie de Philips aux coffee pads Senseo de Douwe Egberts,
contenant différentes variétés de café moulu. Ensemble, Philips et
Douwe Egberts vous offrent le meilleur du café.
Le système innovateur de préparation du café SENSEO
coffee pads SENSEO
de Douwe Egberts sont parfaitement associés afin
®
d'extraire du café le meilleur goût, le meilleur arôme.
Pour améliorer la saveur du café, respectez les recommandations suivantes :
Eau fraîche
Utilisez de l'eau fraîche chaque jour. Si vous n'avez pas utilisé la cafetière
pendant trois jours, rincez-la à l'eau claire avant de la réutiliser (voir le chapitre
« Nettoyage », section « Rinçage »).
Coffee pads
Utilisez les coffee pads SENSEO
pour votre cafetière SENSEO
®
rondeur. Les coffee pads SENSEO
plus longtemps lorsque vous fermez le paquet à l'aide de la bande adhésive
après utilisation ou lorsque vous les rangez dans un récipient hermétique.
Une cafetière propre
Nettoyez et détartrez régulièrement la cafetière SENSEO
(voir les chapitres « Nettoyage » et « Détartrage »). Ôtez les coffee pads
après chaque utilisation. Si vous avez laissé une coffee pad usagée dans
la cafetière et si vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant une période
prolongée, faites-le fonctionner à l'eau claire avant de l'utiliser à nouveau
(voir le chapitre « Nettoyage », section « Rinçage »).
Description générale (fig. 1)
1
Réservoir d'eau
2
Porte-coffee pad pour une tasse°
3
Porte-coffee pad pour deux tasses°°
4
Couvercle de l'unité d'écoulement du café
5
Bec verseur
6
Repose-tasses
7
Plateau égouttoir
8
Voyant
9
Soupape
10 Disque de distribution d'eau
11 Bague d'étanchéité
Important
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et
conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout
autre liquide.
Avertissement
- Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la
tension indiquée au fond de la cafetière correspond
bien à la tension secteur locale.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes manquant d'expérience
et de connaissances, à condition que ces enfants ou
personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient
reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée
de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des
dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent
pas être réalisés par des enfants sauf s'ils sont âgés de
8 ans ou plus et sous surveillance.
, vous pouvez désormais déguster une
®
unique combine
®
de Philips et les
®
spécialement conçues par Douwe Egberts
®
afin d'obtenir un café tout en goût et en
de Douwe Egberts restent fraîches
®
de Philips
®
- Tenez l'appareil et son cordon hors de portée des
enfants de moins de 8 ans.
- N'utilisez jamais l'appareil si la fiche, le cordon
d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé
ou un technicien qualifié afin d'éviter tout accident.
Attention
- Confiez toujours l'appareil à un Centre Service Agréé
Philips pour réparation ou vérification. N'essayez
jamais de réparer l'appareil vous-même ; toute
intervention par des personnes non qualifiées
entraîne l'annulation de la garantie.
- N'utilisez jamais de café moulu ordinaire ou des
coffee pads déchirées dans la cafetière SENSEO
car elle risquerait de se boucher.
- N'utilisez pas la cafetière avec un transformateur
pour éviter tout accident.
- Placez toujours l'appareil sur une surface stable et plane.
- Ne laissez jamais la cafetière fonctionner sans
surveillance.
- N'utilisez pas la cafetière à une altitude supérieure
à 2 200 m.
- La cafetière ne fonctionne pas à une température
inférieure à 10 °C.
- Faites fonctionner l'appareil uniquement à l'eau
claire avant la première utilisation (voir chapitre
« Première utilisation »). La chaudière se remplit
d'eau, ce qui est absolument nécessaire au bon
fonctionnement de la cafetière.
- N'utilisez jamais la cafetière SENSEO
adoucisseur d'eau qui échange les ions de calcium
et de magnésium contre les ions de sodium.
- Philips vous recommande fortement de détartrer
cette SENSEO
régulièrement. Si la cafetière n'est pas
®
détartrée à temps et selon la procédure décrite dans
le chapitre « Détartrage », cela peut entraîner des
problèmes de fonctionnement.
- N'interrompez jamais le processus de détartrage.
- N'utilisez jamais un agent de détartrage à base
d'acides minéraux tel que l'acide sulfurique, l'acide
chlorhydrique, l'acide sulfamique ou l'acide acétique
(le vinaigre, par ex.). Ces agents de détartrage
peuvent endommager votre cafetière SENSEO
- Après avoir déballé votre cafetière SENSEO
posez jamais sur le côté. Maintenez-la toujours en
position verticale, même pendant le transport.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique normal
uniquement. Il n'est pas destiné à être utilisé dans des
environnements tels que des cuisines destinées aux
employés dans les magasins, entreprises, fermes et autres
environnements de travail. Il n'est pas non plus destiné
à être utilisé par des clients dans des hôtels, motels,
chambres d'hôtes et autres environnements résidentiels.
®
avec un
®
.
®
, ne la
®

Publicité

loading