Télécharger Imprimer la page

Warmup OTN-1991-WA Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

INST RUC T I ON S
Type OTN-1991-WA
English
OTN-1991-WA, electronic thermostat for
mounting in standard wall box. The thermostat
is adjustable to required temperature from
+5/+40˚C. The LED shows that the heat is ON.
CE MARKING
Standards applied
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60 730-1 and
EN 60730-2-9.
The product may only be energised when the
entire installation meets the current directive
requirements.
When the product is installed according to this
instructions guide and the current installation
guidelines, it is covered by factory guarantee.
If the product has been exposed to damage e.g.
in transport, it must be checked and overhauled
by qualified staff before the product is
connected to the power.
TECHNICAL DATA
Voltage
. . . . . . .230V AC +10/-15%, 50/60 Hz
Current consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 VA
Max. fuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16A
Built-in switch . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-pole, 16A
Output relay - make contact . . . . . . . .SPST-NO
Load
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14A, 3200W
Regulation principle . . . . . . . . . . . . . . . .ON/OFF
Temperature scale . . . . . . . . . . . . . . . .+5/+40°C
Difference/hysteresis . . . . . . . . . . . . . . . . .0.4°C
Setback temperature . . . . . . . . . . . . . .fixed 5˚C
- control voltage signal . . . . . . . . . . . . .230V AC
Scale limitation . . . . . . . . . . . . . . . . . .min./max.
Error circuit fuse at . . . . . . . . . . . . . . . . . .-20°C
Ambient temperature . . . . . . . . . . . . . . .0/+50°C
Dimensions . . . . . . . . . . .H/80, W/80, D/50 mm
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP21
The thermostat is free of maintenance.
Control pollution degree: 2
Pollution degree 2 is representative of normal
household air circulation.
Overvoltage category: III
Rated Impulse voltage 4 kV according to IEC.
CLASSIFICATION
The product is a class II device (reinforced
insulation) and the product must be connected
to the following conductors:
1)
Phase
(L)
2)
Neutral
(N)
MOUNTING OF SENSOR
Floor sensor: The floor sensor is used for
temperature regulation in floor surfaces. The
floor sensor must be placed centre of the
heating cables. The sensor wire must not cross
or touch any of the heater wires (fig. 3).
Sensor cable may be extended up to 50 m with
separate cable for power current. Two
conductors in a multiconducting cable, which
e.g. is used for supply of heating cable, may not
be used. Voltage signals, which may disturb the
function of the thermostat, may occur.
OTN-1991-WA units contain a fault interrupter
circuit which interrupts the heating in case of
disconnected or short-circuited sensors.
Type OTN-1991-WA
MOUNTING OF THERMOSTAT (fig. 1-2)
1.
Remove the control knob (A).
2.
Screw (B) should be unscrewed and the
cover lifted off.
3.
Electrical connections can be made as
shown in the wiring diagram.
4.
The thermostat can now be filled into the
wall box.
- frame and cover is mounted
- thermostat knob is replaced
SETBACK TEMPERATURE
Setback of temperature setting is activated by a
230 V (L) signal from an external time switch to
terminal 5. Setback temperature is fixed 5˚C.
TEMPERATURE SETTING
OTN-1991-WA has a scale range of +5/+40˚C.
To assist the adjustment, the thermostat has a
LED (D) which will glow RED when the heating
is ON. The thermostat should be set to
maximum temperature setting until the desired
temperature of the room or floor is achieved.
The control knob should then be turned back
until the LED goes out. Fine adjustments can be
made over the next 1/2 days to suit individual
requirements.
THERMOSTAT ADJUSTMENT
When the room temperature has been
stabilized, the thermostat set position may be
adjusted to match actual room temperature.
Measure the temperature of the room with an
accurate thermometer. Remove control knob
and reposition it so that the indicated
temperature line shows the same as the
measured temperature. This adjustment can be
done in steps of 3°C.
MAX./MIN. TEMPERATURE
A locking mechanism is positioned behind the
control knob to limit the amount of adjustment
possible. By loosening the little screw (C), the
scale range can be locked, e.g. between 20˚C
and 25˚C. The red ring indicates the maximum
temperature and the blue ring indicates the
minimum temperature.
Environment and recycling
Please help us to protect the environment by
disposing of the packaging in accordance with
the national regulations for waste processing.
Recycling of obsolete appliances
Appliances with this label must not
be disposed off with the general
waste. They must be collected
separately and disposed off
according to local regulations.
FIGURS
Fig. 1
OTN-1991-WA cover with knob.
Fig. 2
Connection of OTN-1991-WA.
Fig. 3
Montage af floor sensor.
Fig. 4
Scheme with sensor values.
Warmup Plc
702 Tudor Estate · Abbey Road
London NW10 7UW
T. +44 845 345 2288
F. +44 845 345 2299
warmup.com
Warranty
WARMUP PLC THREE (3) YEAR WARRANTY.
This product is warranted against material
defects and workmanship in normal use for a
period of three years,from the date of original
purchase from authorized dealers. during this
period, Warmup Plc will repair or replace the
product with a new or equivalent quality at
Warmup plc option, without charge, any
product proven defective in normal use.
Warranty does not cover transportation costs.
Nor does it cover a product subjected to misuse
or accidental damage. This warranty does not
cover the cost of installation, removal or
reinstallation.
This limited warranty is in lieu of all other
warranties, obligations or liabilities expressed or
implied by the company. In no event shall
Warmup plc be liable for consequential or
incidental damages resulting from installation of
this product. This warranty does not affect your
statutory rights.
The defective product and the original sale
receipt must be returned to the original dealer
or shipped pre-paid , insured and addressed to:
Warmup plc, 702 Tudor Estate, Abbey Road,
London, NW10 7UW.
Deutsch
OTN-1991-WA ist eine Thermostat-Serie für
den Einbau in standard Wanddosen. Die
gewünschte Temperatur kann zwischen +5°und
40°C eingestellt werden. Die Leuchtdiode
leuchtet auf, wenn die Heizung eingeschaltet is.
CE PRÜFZEICHEN
Berücksichtigte Standarde
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60 730-1 und
EN 60730-2-9.
Das Produkt darf erst in Betrieb genommen
werden, nachdem sichergestellt ist, dass die
Gesamtinstallation die geltenden Forderungen
der Direktive erfüllt.
Nachdem das Produkt nach den Anweisungen
dieser Bedienungsanleitung und den
Installationsvorschriften montiert ist, ist es von
der Werkgarantie umfasst.
Ist das Produkt z.B. im Transport beschädigt
worden, ist es vom qualifizierten Personal zu
besichtigen und zu prüfen, bevor das Produkt
ans Netz angeschlossen wird.
TECHNISCHE DATEN
Betriebsspannung . . . . . . .230V AC +10/-15%,
Stromverbrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 VA
Absicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .max. 16A
Eingebauter Ein/Ausschalter . . . . . .1-polig, 16A
Ausgangsrelais . . .Schliesskontakt- SPST - NO
Ausgangsstrom . . . . . . . . . . . . . . . .14A, 3200W
Regelverfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ON/OFF
Regelbarer Temperaturbereich . . . . . .+5/+40°C
Hysteresis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,4°C
Einstellbare Nachtabsenkung . . . . . . . .fest 5°C
- Steuerspannung . . . . . . . . . . . . . . . . .230V AC
Skalenbegrenzung . . . . . . . . . . . . . . .min./max.
Fühler-Unterbruch-Sicherung bei . . . . . . .-20°C
Betriebstemperatur . . . . . . . . . . . . . . . .0/+50°C
50/60 Hz

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Warmup OTN-1991-WA

  • Page 1 +5/+40˚C. The LED shows that the heat is ON. The thermostat can now be filled into the period, Warmup Plc will repair or replace the wall box. product with a new or equivalent quality at...
  • Page 2 Adresse zu senden: commutation engendrès dans de tels câbles zwischen +5° und +40°C. Zur Hilfe für die Warmup Plc, 702 Tudor Estate, Abbey Road, peuvent fortement perturber le bon Einstellung, ist auf der Frontseite eine rote London, NW10 7UW.
  • Page 3 Warmup Plc ne sera responsable verlengd met gescheiden sterkstroomkabels. ABAISSEMENT DE LA TEMPERATURE pour des dommages directs ou indirects Spanningssignalen die de thermostaatwerking L’abaissement de la tempèrature est commandé résultant de l’installation de ce produit. Cette kunnen beinvloeden dienen te worden par l’application d’une tension de 230V (L) sur la...
  • Page 4 702 Tudor Estate · Abbey Road aanschafdatum bij erkende dealers. Tijdens Term. 1 Fase London deze periode zal Warmup Plc elk product dat Term. 2 NW10 7UW defect blijkt kosteloos naar haar keuze T. +44 845 345 2288 repareren, of door een nieuwe van gelijke MONTERING AF FØLER...
  • Page 5 Vaihe (L) placeras i mitten av värmekablarna. Givarens återförsäljare. Under denna period kommer kabel får inte korsa eller beröra värmekablarna Warmup Plc att reparera eller byta ut produkten ANTURIN ASENNUS (fig. 3). mot en ny med motsvarande kvalitet enligt Lattia-anturi: Lattia-anturia käytetään Warmup Plcs avgörande, utan debitering.
  • Page 6 Tämä rajoitettu takuu korvaa kaikki muut yhtiön ilmaisemat suorat tai välilliset takuut, velvoitteet tai vastuut. Warmup plc ei missään tilanteessa vastaa tuotteen asentamisen aiheuttamista välillisistä tai satunnaisista vahingoista. Tämä takuu ei vaikuta lakiperusteisiin oikeuksiisi. Viallinen tuote ja alkuperäinen ostokuitti on palautettava jälleenmyyjälle tai lähetettävä...