Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

STARTING UP
!
Before using your ARNOVA for the first time, completely charge the battery!
Charging the Battery
1. Connect the supplied power cable to the ARNOVA Power connector and to a wall outlet.
2. The ARNOVA device will turn on and start charging.
- The Power indicator light is red while the battery is charging.
- It will turn green when the battery is fully charged.
Installation Wizard
The first time you start up your ARNOVA, the installation wizard will bring you through a few screens to
help you set up the principal settings: language, country, time, etc.
UK
EUR
US
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Arnova Arn 10bG3

  • Page 1 - It will turn green when the battery is fully charged. Installation Wizard The first time you start up your ARNOVA, the installation wizard will bring you through a few screens to help you set up the principal settings: language, country, time, etc.
  • Page 2 1. On/Off button: enables to turn on or turn off the device. 2. Micro-SD card slot 3. Hardware Reset: in the event that your ARNOVA freezes operation, you can press the “pinhole reset” button by using a sharp object such as a toothpick.
  • Page 3 For this procedure to work, you need to be in a WiFi zone that will allow you to connect to it. Every time the ARNOVA is in range of a network that you have already configured once, it will attempt to make a connection.
  • Page 4 THE ARNOVA INTERFACE Your ARNOVA device is equipped with a capacitive touchscreen. Touch for text search or search by Use your fingertip to navigate. voice Home screen All apps button These are default Android™ applications (Web Browser, Tap on this icon to reveal all EMail, etc.).
  • Page 5 Drop one app icon over another on a Home screen and the two icons will be combined. Changing the Settings Adding more applications with APPSLIB : with the ARNOVA connected to the Internet, tap on the AppsLib icon Tap on Settings and choose a menu among This online library has thousands of applications to these categories: Wireless &...
  • Page 6 CUSTOMIZING YOUR PRODUCT Add widgets Use the lock screen Widgets are like windows into your apps. They’re available from an All To protect personal information, you can Apps tab for you to move onto your Home screens. adjust your tablet’s lock settings: To see your widgets: 1.
  • Page 7 2. You can transfer your media files to the ARNOVA by copy/pasting them into the respective folders. 3. Once all your file transfers are finished, close any program that may have read or written to the ARNOVA. 4. You can now unplug the USB cable.
  • Page 8 On the web at http://arnovatech.com/register Ä We recommend that you take a few minutes to register it (http://arnovatech.com/register). This will allow you to get access to ARNOVA technical support (http://arnovatech.com/support). NEED HELP? On our Website: see the Frequently Asked Questions section on http://arnovatech.com/faq Contact our Technical Support Team: visit http://arnovatech.com/support for e-mail support.
  • Page 9 Avant d’utiliser votre ARNOVA pour la première fois, chargez complètement sa batterie ! Charger la batterie 1. Branchez le câble d’alimentation fourni sur le connecteur d’alimentation de l’ARNOVA et sur une prise secteur. 2. Votre ARNOVA s’allume et commence à se charger.
  • Page 10 1. Bouton On/Off : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. 2. Lecteur de cartes Micro-SD 3. Réinitialisation de l’appareil : si votre ARNOVA venait à se bloquer totalement, vous pouvez appuyer sur le bouton reset en utilisant un objet pointu tel qu’un trombone.
  • Page 11 SE CONNECTER À UN RÉSEAU WIFI Pour suivre cette procédure, vous devez vous situer dans une zone WiFi vous permettant de vous connecter. Chaque fois que l’ARNOVA détectera un réseau que vous avez déjà configuré, il tentera de s’y connecter. Comment configurer un réseau WiFi A partir de la barre de statut, dans le coin inférieur droit de l’écran, vous pouvez...
  • Page 12 L’INTERFACE DE L’ARNOVA Pour saisir vos termes de recherche Votre ARNOVA est équipé d’un écran tactile capacitif. Utiliser la pulpe de ou pour les énoncer. votre doigt pour naviguer. Ecran d’accueil Des raccourcis Android™ Icone Toutes les applications par défaut (Navigateur Appuyez sur cet icone Web, E-mail, etc.).
  • Page 13 Dans un écran d’accueil, déposez un icone sur un autre pour les rassembler. Ajouter d’autres d’applications avec APPSLIB Modification des paramètres Connectez votre ARNOVA à un réseau WiFi, puis appuyez Appuyez sur Paramètres et choisissez un sur l’icone AppsLib . Ce portail de téléchargement vous menu parmi ces catégories : Connexions et...
  • Page 14 PERSONNALISATION DE L’APPAREIL Ajouter des widgets Utiliser le verrouillage écran Les widgets sont comparables à des fenêtres ouvertes sur vos Pour protéger vos informations applications. Vous pouvez les sélectionner dans l’onglet “Toutes les confidentielles, vous pouvez modifier applications”, puis les déplacer vers vos écrans d’accueil. les paramètres de verrouillage de votre Pour afficher vos widgets, procédez comme suit : tablette :...
  • Page 15 1. Connectez votre tablette à votre ordinateur en utilisant le câble USB. Votre appareil est automatiquement détecté. Il s’affiche sous forme d’icone dans “Poste de travail”. 2. Vous pouvez transférer vos fichiers multimédias sur votre ARNOVA en les copiant/collant dans les dossiers correspondants.
  • Page 16 Ä Sur Internet : http://arnovatech.com/register Nous vous conseillons de prendre quelques minutes pour l’enregistrer (http://arnovatech.com/register). Cela vous permettra d’avoir accès au support technique ARNOVA (http://arnovatech.com/support). BESOIN D’AIDE ? Sur notre site Web: Consultez la Foire Aux Questions (FAQ) sur http://arnovatech.com/faq Contactez notre équipe d’assistance technique: Allez sur http://arnovatech.com/support pour une assistance...
  • Page 17 - Diese wechselt zu Grün, sobald der Akku vollständig geladen ist. Installationsassistent Wenn Sie Ihren ARNOVA das erste Mal in Betrieb nehmen, leitet Sie der Installationsassistent durch einige Bildschirme, um Ihnen dabei zu helfen, die grundlegenden Einstellungen vorzunehmen. Sprache, Land,...
  • Page 18 3. Hardware-Reset: Falls Ihr ARNOVA einmal abstürzt, können Sie die Reset-Taste drücken, indem Sie einen scharfen Gegenstand verwenden, wie z. B. einen Zahnstocher. 4. Lautstärke 5. Micro USB Port: zum Verbinden des ARNOVA mit dem Computer über das mitgelieferte USB Kabel (zur Datei- Übertragung). 6. Kopfhöreranschluss 7.
  • Page 19 WIFI-NETZWERKVERBINDUNG Dazu müssen Sie sich in Reichweite eines WLAN-Netzwerks befinden. Das ARNOVA Gerät erkennt bereits konfigurierte Netzwerke und wird mit diesen eine Verbindung herstellen. Konfiguration eines WiFi-Netzwerks Von der Statusleiste aus können Sie schnell auf die WiFi-Einstellungen zugreifen. 1. Tippen Sie auf die Uhrzeit in der Statusleiste. Das Status-Dashboard wird angezeigt.
  • Page 20 DIE ARNOVA BENUTZEROBERFLÄCHE Suchbegriff eintippen oder Ihr ARNOVA-Gerät ist mit einem Kapazitiven Touchscreen ausgerüstet. Die Spracheingabe verwenden Bedienung erfolgt durchBerührung des Touchscreens. Anzeige von Desktop- Alle Apps Symbol Verknüpfungen von Android™ Tippen Sie auf dieses Icon, um (WebBrowser, eMail, usw.).
  • Page 21 Symbol ablegen, werden die beiden Symbole kombiniert. Applikationen hinzufügen - AppsLib: wenn Sie Ihren Einstellungen ändern ARNOVA mit dem Internet verbunden haben, tippen Sie Tippen Sie auf Einstellungen und wählen Sie aus einer der Kategorien: Drahtlos & auf das AppsLib Symbol .
  • Page 22 ANPASSEN IHRES PRODUKTES Widgets hinzufügen Bildschirmsperre verwenden Widgets sind wie Fenster für Ihre Apps. Sie können sie über den Tab Zum Schutz Ihrer persönlichen Daten “Alle Apps” auf Ihre Startbildschirme verschieben. können Sie die Sperreinstellungen Ihres So zeigen Sie Ihre Widgets an: Tablets anpassen: 1.
  • Page 23 2. Sie können Ihre Dateien auf den ARNOVA mittels Kopieren/Einfügen übertragen und in den entsprechenden Ordnern ablegen. 3. Wenn alle Ihre Dateien übertragen wurden, schließen Sie alle Programme, die den ARNOVA gelesen oder darauf geschrieben haben 4. Sie können das USB-Kabel jetzt herausziehen.
  • Page 24 Im Internet unter http://arnovatech.com/register Wir empfehlen Ihnen, sich ein paar Minuten Zeit zu nehmen, und es zu registrieren (http://arnovatech.com/register). Dadurch erhalten Sie Zugriff auf den technischen Support von ARNOVA (http://arnovatech.com/support). SIE BENÖTIGEN HILFE? Auf unserer Website: Für häufig gestellte Fragen (FAQ) siehe http://arnovatech.com/faq Kontaktieren Sie unseren technischen Kundendienst: Sie erhalten unter http://arnovatech.com/support Hilfe...
  • Page 25 - Es de color verde cuando la batería está completamente cargada. Asistente para la instalación La primera vez que encienda el ARNOVA, el asistente para la instalación le guiará a través de una serie de pantallas que le ayudarán a configurar los parámetros principales: idioma, país, hora, etc.
  • Page 26 Botón ON/OFF: manténgalo pulsado para encender/ apagar el dispositivo. 2. Ranura para tarjeta microSD 3. Restablecimiento del equipo: si su ARNOVA iban a bloquear completamente, puede pulsar el botón de reinicio utilizando un objeto punzante como un clip. 4. Botones de volumen 5.
  • Page 27 CONEXIÓN A UNA RED WIFI Para que este procedimiento funcione, debe encontrarse en una zona WiFi que le permita conectarse. Cuando el ARNOVA se encuentre dentro del alcance de una red que ya haya configurado una vez, intentará realizar una conexión Cómo configurar una red WiFi...
  • Page 28 LA INTERFAZ DEL ARNOVA El dispositivo ARNOVA está equipado con una pantalla táctil capacitiva. Toca para realizar una búsqueda textual o vocal Utilizar la pulpa de los dedos. Todas las aplicaciones Estos son los accesos directos Android™ (Navegador web, Dé un toque en este EMail, etc.).
  • Page 29 Arrastra el icono de una aplicación sobre el de otra en una pantalla del escritorio y se combinarán ambos iconos. Cambio de los ajustes Agregar más aplicaciones - APPSLIB: Conecte el ARNOVA Internet, a continuación, pulse el icono de AppsLib. Esta Dé...
  • Page 30 PERSONALIZACIÓN DEL PRODUCTO Cómo añadir widgets Cómo utilizar la pantalla de bloqueo Los widgets son como ventanas de las aplicaciones. Están disponibles Para proteger la información personal, en la pestaña “Todas las aplicaciones” para que puedas moverlos a las puedes modificar los ajustes de bloqueo pantallas del escritorio.
  • Page 31 El dispositivo se detecta automáticamente. Aparecerá como un icono en «Mi PC». 2. Puede transferir sus archivos de medios al ARNOVA copiándolos o pegándolos en sus carpetas correspondientes. 3. Una vez finalizadas todas las transferencias de archivos, cierre cualquier otro programa que pueda haber leído o escrito en el ARNOVA.
  • Page 32 En Internet en http://arnovatech.com/register Dedique unos pocos minutos de su tiempo para registrarlo (http://arnovatech.com/register). De esta forma, podrá acceder al servicio de asistencia técnica de ARNOVA (http://arnovatech.com/support). ¿NECESITA AYUDA? En nuestro sitio web: consulte la sección de preguntas más frecuentes en http://arnovatech.com/faq Póngase en contacto con nuestro equipo de Asistencia Técnica: visite http://arnovatech.com/support para la...
  • Page 33 Prima di utilizzare il dispositivo ARNOVA per la prima volta, caricare completamente la batteria. Caricamento della batteria 1. Collegare il cavo di alimentazione fornito al connettore di alimentazione del dispositivo ARNOVA e a una presa a muro. 2. Il dispositivo ARNOVA si accende e viene avviata la ricarica.
  • Page 34 4. Tasti volume 5. Porta micro USB: per collegare ARNOVA al vostro PC, utilizzare il cavo USB (anche per trasferire files). 6. Spinotto cuffie 7. Indicatore della ricarica - Rosso: batteria in carica - Verde: batteria caricata.
  • Page 35 CONNESSIONE A UNA RETE WIRELESS Per procedere è necessario trovarsi in una zona WIFI che permetta la connessione. Ogni qualvolta ARNOVA si trova in un raggio di rete che avete già configurato una volta, cercherà una connessione. Come configurare una rete WiFi Dalla barra di sistema è...
  • Page 36 INTERFACCIA Selezionare la ricerca di testo o la Il dispositivo ARNOVA è dotato di uno capacitivo schermo a sfioramento. ricerca vocale Utilizzando la polpa delle dita. Tutte le applicazioni Queste sono le scorciatoie Android™ (Web Browser, Sfiorare questa icona per EMail, ecc.) - sfiorare un’icona...
  • Page 37 Home per combinare le due icone. Aggiungere altre applicazioni - APPSLIB: connettete il Cambio Impostazioni vostro ARNOVA a Internet, poi premete cull’icona AppsLib Toccare Impostazioni e scegliere una . Questo portale vi propone di scaricare, gratuitamente categoria: Wireless e reti, Dispositivo, e a pagamento, diverse migliaia di applicazioni.
  • Page 38 PERSONALIZZA IL PRODOTTO Aggiungere widget Utilizzare il blocco schermo I widget sono come finestre sulle applicazioni. Sono disponibili in Per proteggere le informazioni personali, una scheda Tutte le applicazioni per poterli spostare nelle schermate è possibile modificare le impostazioni di Home.
  • Page 39 Il dispositivo viene rilevato automaticamente. Esso appare come un’icona in “Risorse del computer”. 2. È possibile trasferire i file multimediali sull’ARNOVA copiandoli/incollandoli nelle rispettive cartelle. 3. Una volta terminati tutti i trasferimenti dei file, chiudere tutti i programmi che possano aver letto o scritto sull’ARNOVA.
  • Page 40 Su Internet all'indirizzo http://arnovatech.com/register Ä Vi suggeriamo di registrarlo; ci vorranno solo pochi minuti (http://arnovatech.com/register). Una volta registrato, potrete accedere al servizio di assistenza tecnica di ARNOVA (http://arnovatech.com/support). SERVE AIUTO? Sul nostro sito Web: consultare la sezione FAQ (Frequently Asked Questions) all'indirizzo http://arnovatech.
  • Page 41 - Het wordt groene zodra de batterij volledig is opgeladen. Installatiewizard De eerste keer dat u uw ARNOVA opstart, zal de installatiewizard u door een paar schermen leiden om u te helpen met de voornaamste instellingen: taal, land, tijd, enz.
  • Page 42 BESCHRIJVING ARNOVA AAN/UIT-knop: ingedrukt houden om in/uit te schakelen. 2. Micro-SD-kaartlezer 3. Het toestel resetten: indien de ARNOVA niet meer reageert, kunt u hem resetten door met een scherp voorwerp, bijvoorbeeld een tandenstoker. 4. Volumeknoppen 5. Micro-USB-poort: met de bijgesloten USB-kabel kunt u uw ARNOVA met uw computer verbinden (om bestanden over te brengen).
  • Page 43 WIFI-NETWERKVERBINDING Hiervoor dient u zich in een WiFi-zone te bevinden, zodat u verbinding kunt maken. Telkens dat uw ARNOVA zich in een zone bevindt met een netwerk dat u al geconfigureerd hebt, zal het proberen om hier verbinding mee te maken.
  • Page 44 DE ARNOVA-INTERFACE Toets om tekst te zoeken of zoeken Uw ARNOVA-apparaat is uitgerust met een capacitieve aanraakscherm. door stem Gebruik de vinger pulp. Applicaties knop Dit zijn de standaard Android™- snelkoppelingen (Web Browser, Druk op dit pictogram EMail, enz.). Druk op een...
  • Page 45 Het toevoegen van meer toepassingen - APPSLIB: met de De instellingen wijzigen ARNOVA verbonden met het internet, druk op het pictogram Druk op Instellingen en kies een categorie: AppsLib . Deze online bibliotheek van gratis en betaalde Draadloos en netwerken, Apparaat, toepassingen om te downloaden en te gebruiken.
  • Page 46 PERSONALISEER UW PRODUCT Widgets toevoegen Het vergrendelingsscherm gebruiken Met widgets heeft u overal toegang tot uw apps. U kunt ze vanaf het Om uw persoonlijke gegevens tabblad ‘Alle apps’ verplaatsen naar uw startschermen. te beschermen, kunt u de Uw widgets weergeven: vergrendelingsinstellingen van de tablet aanpassen: 1.
  • Page 47 2. U kunt uw mediabestanden overzetten op de ARNOVA door deze in hun respectievelijke mappen te kopiëren/ plakken. 3. Eenmaal al uw bestanden zijn overgezet, sluit u alle programma’s die vanuit/naar de ARNOVA zijn gelezen of geschreven. 4. Koppel de USB-kabel los.
  • Page 48 UW PRODUCT REGISTREREN Op het internet op http://arnovatech.com/register Ä Wij raden u aan om uw ARNOVA-product te registreren (http://arnovatech.com/register). Na registratie krijgt u toegang tot de technische ondersteuning van ARNOVA (http://arnovatech.com/support). HULP NODIG? Op onze website: raadpleeg het onderdeel Frequently Asked Questions op http://arnovatech.com/faq Neem contact op met onze Technisch ondersteuning: surf naar http://arnovatech.com/support voor...
  • Page 49 Antes de utilizar o dispositivo ARNOVA pela primeira vez, carregue completamente a bateria! Carregar a bateria 1. Conecte o cabo de alimentação fornecido ao conector de alimentação ARNOVA e para uma tomada de parede. 2. O dispositivo ARNOVA vai ligar e começar a cobrar.
  • Page 50 Botão On/Off: permite ligar ou desligar o dispositivo. 2. Slot para cartão micro SD 3. Repor hardware: no caso em que o seu ARNOVA congela operação, você pode pressionar o Repor hardware botão usando um objeto pontiagudo, como um palito de dentes 4.
  • Page 51 Para este procedimento de trabalho, você precisa estar em uma área de WiFi que permitirá que você se conecte a ela. Todas as vezes que ARNOVA estiver no alcance de uma rede que você já configurou uma vez, ela tentará...
  • Page 52 A INTERFACE ARNOVA O dispositivo ARNOVA vem equipado com um ecrã táctil capacitivo. Toque para procurar o texto ou Utilize a ponta do dedo para navegar. procurar com o comando de voz O ícone Todas as Aplicações Estes são os atalhos Android™...
  • Page 53 Largue o ícone de uma aplicação sobre outro num Ecrã Principal e os dois ícones serão combinados. Mudando os Ajustes Adicionando mais aplicações com APPSLIB: Com o ARNOVA conectado à Internet, toque no ícone AppsLib . Esta Na tela inicial, toque em Ajustes e escolha biblioteca online de aplicações gratuitas e pagáveis para...
  • Page 54 PERSONALIZANDO O SEU PRODUTO Adicionar widgets Utilizar o ecrã de bloqueio Os widgets são como janelas para as suas aplicações. Estão Para proteger as informações pessoais, pode disponíveis num separador Todas as Aplicações para que os possa ajustar as definições de bloqueio do tablet: mover para os Ecrãs Principais.
  • Page 55 O dispositivo é automaticamente detectado. Ele aparece como um ícone no “Meu Computador”. 2. Você pode transferir seus arquivos de mídia para o ARNOVA por copiar / colar-los para as pastas respectivas. 3. O todas as suas transferências de arquivos terminar, feche qualquer programa que possa ter lido ou escrito para o ARNOVA.
  • Page 56 Na web em http://arnovatech.com/register Ä Recomendamos que você leve alguns minutos para registrá-lo (http://arnovatech.com/register). Isto lhe permitirá o acesso ao suporte técnico ARNOVA (http://arnovatech.com/support). PRECISA DE AJUDA? Em nosso site da web: veja a seção de Perguntas Prequentes no http://arnovatech.com/faq Contate nossa Equipe de Suporte Técnico: visite http://arnovatech.com/support para suporte de email.
  • Page 57 National restrictions This device is intended for home and office use in all EU countries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) without any limitation except for the countries mentioned below: Country Restriction Reason/remark Bulgaria None General authorization required for outdoor use and public service France Outdoor use...
  • Page 58 Until the date that is three years after our last shipment of this product, you may obtain a copy of the source code corresponding to the binaries for any GPL-Licensed file by contacting ARNOVA customer service at http://www.arnovatech.com and ARNOVA will send you a link to such source code or will provide instructions to get the source on a physical medium.

Ce manuel est également adapté pour:

7g 37c g3