Samsung SS60K60 Série Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SS60K60 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Vacuum cleaner
User manual
SS60K60 ✴✴✴✴ Series / SS60M60 ✴✴✴✴ Series
• Before operating this unit, please read the instructions carefully.
• For indoor use only.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung SS60K60 Série

  • Page 1 Vacuum cleaner User manual SS60K60 ✴✴✴✴ Series / SS60M60 ✴✴✴✴ Series • Before operating this unit, please read the instructions carefully. • For indoor use only.
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents PREPARATION MAINTENANCE Safety information Maintaining the vacuum cleaner Disassembling / Assembling the dustbin INSTALLATION Cleaning the dustbin Cleaning the sponge filter Name of the parts Cleaning the air intake OPERATIONS APPENDICES Using the vacuum cleaner Notes and cautions Charging the stick vacuum cleaner Battery usage Assembling and Disassembling a battery Operation...
  • Page 3: Preparation

    Other symbols used NOTE Indicates that the following text contains additional important information. • For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH visit: samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.htm Failure to meet these requirements could cause damage to the internal parts and void your warranty.
  • Page 4 General • Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. • WARNING : Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet. •...
  • Page 5 • The use of an extension cord is not recommended. • If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the power supply and consult an authorized service agent. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
  • Page 6 • Do not expose the charger to high temperatures or allow moisture or humidity of any kind to come into contact with the charger. Stick vacuum cleaner • Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, and etc.
  • Page 7 Power related WARNING • Do not bend the power cord with excessive force or do not put heavy object on the power cord. – Otherwise, electric shock or fire may occur. • If there is dust, water, etc. on the pin or contact point of the power plug, wipe them carefully.
  • Page 8 • Do not use a charger for other purposes. – Otherwise, fatal damage to the charger or fire may occur. • Do not vacuum liquid, blade, pin, ember, etc. during the cleaning. – Otherwise, abnormal operation or product damage may occur. •...
  • Page 9 CAUTION • Before using the stick vacuum cleaner, check that the handy vacuum cleaner is assembled to the main body correctly. – When the handy vacuum cleaner is not assembled to the main body, the stick vacuum cleaner does not work. •...
  • Page 10 • When cleaning the exterior of the product, turn off the product first and then wipe it with dry towel. Do not spray water directly onto the product or wipe it with volatile materials such as benzene, thinner or alcohol. –...
  • Page 11: Installation

    INSTALLATION Name of the parts "Click" 01 Air intake 09 Handle 02 Dustbin 10 Crevice tool / Dusting brush 03 Dustbin release button 11 LED display 04 Handy vacuum cleaner power button 12 Battery 05 Handy vacuum cleaner 13 Air outlet 06 Handy vacuum cleaner release button 14 Battery release button 07 Turbo button...
  • Page 12: Operations

    OPERATIONS Using the vacuum cleaner Charging the stick vacuum cleaner NOTE • Assemble the battery into the charger completely. • Battery level indicator blinks while the battery is charging. LED display 01 Battery level indicator 02 Turbo mode indicator SS60K60✴✴✴✴ Series SS60M60✴✴✴✴...
  • Page 13: Using The Stick Vacuum Cleaner

    Using the stick vacuum cleaner Power on/off The stick vacuum cleaner starts operating in Turbo mode. Press the button to convert operation mode. (Normal/Turbo) Using the Turbo mode Using the handy vacuum cleaner Disassembling the handy vacuum cleaner from the main body Power on/off The handy vacuum cleaner starts operating in Turbo mode.
  • Page 14: Using The Crevice Tool And Dusting Brush

    Using the crevice tool and dusting brush Dusting brush When removing fine dust on curtain, furniture, sofa etc. Crevice tool When removing fine dust on groove of window frames, chink, corner etc. Using the Long Reach Tool (option) When cleaning a place which is narrow and deep or hard to reach by hand such as under furniture or a ceiling English...
  • Page 15: Maintenance

    MAINTENANCE Maintaining the vacuum cleaner CAUTION • Before cleaning the stick vacuum cleaner, turn off the vacuum cleaner. Disassembling / Assembling Cleaning the sponge filter the dustbin Cleaning the dustbin Cleaning the air intake NOTE • Emptying the dustbin in a simple way English 15...
  • Page 16: Appendices

    APPENDICES Notes and cautions Battery usage • Use a battery with genuine logo (   ) only. NOTE • Before assembling the battery into a charger or a vacuum • When a vacuum cleaner does not work after charging a battery, cleaner, check that the battery is placed in the correct direction.
  • Page 17: Maintenance

    CAUTION Maintenance • After the handy vacuum cleaner NOTE is assembled to the main • Sometimes the wheel of air intake body, the stick vacuum cleaner may scratch floor. Therefore, operates. before using the stick vacuum • After using the handy vacuum cleaner, check the wheel status of cleaner, assemble it to the main air intake.
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting If the requested service is proved as not product malfunction, the service fee will be charged. Therefore, please read the user manual carefully. Problem Solutions • Check the battery level and charge the battery. • Check that the product is turned off and press the power The stick vacuum cleaner does not button to turn on.
  • Page 19 Memo English 19...
  • Page 20 If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center Web Site www.samsung.com/ch/support (German) Switzerland 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) 0800-SAMSUNG (0800-7267864) AUSTRIA [Only for Premium HA] 0800-366661 www.samsung.com/at/support...
  • Page 21 Staubsauger Benutzerhandbuch Serie SS60K60 ✴✴✴✴ / Serie SS60M60 ✴✴✴✴ • Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. • Nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet.
  • Page 22 Inhalt VORBEREITUNG WARTUNG UND PFLEGE Sicherheitsinformationen Wartung und Pflege des Staubsaugers 15 Ausbauen/Einbauen des Staubbehälters AUFSTELLEN Reinigen des Staubbehälters Reinigen des Schwammfilters Bezeichnungen der Teile Reinigen des Lufteinlasses BEDIENUNG ANHÄNGE Verwenden des Staubsaugers Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Aufladen des Bodenstaubsaugers Umgang mit Batterien Einsetzen und Herausnehmen einer Batterie 12 Betrieb Verwenden des Bodenstaubsaugers...
  • Page 23: Vorbereitung

    Weitere verwendete Symbole HINWEIS Dieses Symbol weist darauf hin, dass der folgende Text wichtige Zusatzinformationen enthält. • Weitere Informationen zu den Umweltverpflichtungen von Samsung und zu produktspezifischen gesetzlichen Pflichten (z. B. REACH) finden Sie unter: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.htm Bei Nichteinhaltung dieser Anweisungen können Schäden an den internen Komponenten und ein Verlust des Garantieanspruchs die Folge sein.
  • Page 24 Allgemein • Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass die Spannung Ihrer Stromversorgung mit der auf dem Typenschild an der Unterseite des Geräts übereinstimmt. • WARNUNG: Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Teppich oder Boden nass ist.
  • Page 25 • Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät spielen. • Der Stecker muss vor dem Reinigen oder Warten des Geräts aus der Steckdose gezogen werden. • Von der Verwendung eines Verlängerungskabels wird abgeraten. • Wenn Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet, trennen Sie es von der Stromversorgung, und wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal.
  • Page 26 • Beschädigen und verbrennen Sie die Batterien nicht, da sie bei hohen Temperaturen explodieren. • Versuchen Sie keinesfalls, das Ladegerät zu öffnen. Reparaturen dürfen nur durch ein qualifiziertes Kundendienstzentrum vorgenommen werden. • Setzen Sie das Ladegerät keinen hohen Temperaturen aus und lassen Sie weder Feuchtigkeit noch Nässe in irgendeiner Form in Kontakt mit dem Ladegerät kommen.
  • Page 27 Hinweise zur Stromversorgung WARNUNG • Knicken Sie das Netzkabel nicht mit übermäßiger Kraft und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf. – Anderenfalls kann es zu einem elektrischen Schlag oder zu einem Brand kommen. • Wischen Sie Pole und Kontaktstellen des Netzsteckers sorgfältig ab, wenn sich zum Beispiel Staub oder Wasser darauf befinden.
  • Page 28 • Stellen Sie sicher, dass der Kontakt des Ladegeräts niemals mit einem Strom leitenden Gegenstand wie z. B. einem Armband, einer Armbanduhr, einem Metallstift oder einem Nagel in Berührung kommt. • Achten Sie darauf, dass Flüssigkeiten wie Wasser oder Saft niemals ins Innere des Ladegeräts gelangen.
  • Page 29 • Berühren Sie bei Gasaustritt oder bei Verwendung von brennbaren Sprays keinesfalls die Steckdose und öffnen Sie die Fenster, um den Raum zu lüften. – Anderenfalls kann es zu einer Explosion oder zu einem Brand kommen. • Wenn ungewöhnliche Geräusche, Brandgeruch oder Rauch entstehen, schalten Sie das Gerät unverzüglich ab und wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum.
  • Page 30 • Bevor Sie Fremdstoffe aus dem Gerät entfernen, müssen Sie den Staubsauger abschalten. Verwenden Sie ein Werkzeug, um Fremdstoffe zu entfernen. – Wenn das Gerät sich in Betrieb befindet, während Sie die Fremdstoffe entfernen, kann es zu Verletzungen und zu Schäden an dem Gerät kommen. •...
  • Page 31: Aufstellen

    AUFSTELLEN Bezeichnungen der Teile „Klick“ 01 Lufteinlass 09 Handgriff 02 Staubbehälter 10 Flachdüse/Staubbürste 03 Auswerftaste für den Staubbehälter 11 LED-Anzeige 04 Ein/Aus-Schalter des Handstaubsaugers 12 Batterie 05 Handstaubsauger 13 Luftauslass 06 Freigabetaste des Handstaubsaugers 14 Freigabetaste für die Batterie 07 Turbotaste 15 Freigabetaste für den Lufteinlass 08 Ein/Aus-Schalter ❇...
  • Page 32: Bedienung

    BEDIENUNG Verwenden des Staubsaugers Aufladen des Bodenstaubsaugers HINWEIS • Setzen Sie die Batterie fest in das Ladegerät ein. • Batterieanzeige blinkt beim Aufladen der Batterie LED-Anzeige 01 Batterieanzeige 02 Turbomodus-Anzeige Serie SS60K60✴✴✴✴ Serie SS60M60✴✴✴✴ Einsetzen und Herausnehmen einer Batterie VORSICHT •...
  • Page 33: Verwenden Des Bodenstaubsaugers

    Verwenden des Bodenstaubsaugers Power (Ein/Aus) Der Bodenstaubsauger beginnt im Turbomodus zu arbeiten. Drücken Sie auf die Taste , um den Arbeitsmodus zu ändern. (Normal/Turbo) Verwenden des Turbomodus Verwenden des Handstaubsaugers Abnehmen des Handstaubsaugers vom Gehäuse Power (Ein/Aus) Der Handstaubsauger beginnt im Turbomodus zu arbeiten.
  • Page 34: Verwendung Der Flachdüse Und Der Staubbürste

    Verwendung der Flachdüse und der Staubbürste Staubbürste Zum Entfernen von feinem Staub von Vorhängen, Möbeln (z B. Sofa) usw. Flachdüse Zum Entfernen von feinem Staub aus den Rillen von Fensterrahmen, aus Fugen, Ecken usw. Verwendung des Verlängerungsstücks (optional) Zur Reinigung von per Hand schwer zugänglichen Stellen, etwa unter Möbeln oder an der Decke Deutsch...
  • Page 35: Wartung Und Pflege

    WARTUNG UND PFLEGE Wartung und Pflege des Staubsaugers VORSICHT • Schalten Sie den Staubsauger aus, bevor Sie den Bodenstaubsauger reinigen. Ausbauen/Einbauen des Reinigen des Schwammfilters Staubbehälters Reinigen des Staubbehälters Reinigen des Lufteinlasses HINWEIS • Einfaches Leeren des Staubbehälters Deutsch 15...
  • Page 36: Anhänge

    ANHÄNGE Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Umgang mit Batterien • Wenn sich die Ladezeit und die Nutzungszeit einer Batterie HINWEIS verkürzen, weil sie sich schon länger in Gebrauch befindet, ersetzen Sie • Wenn der Staubsauger nach dem die entladene Batterie durch eine Aufladen einer Batterie nicht neue.
  • Page 37: Wartung Und Pflege

    • Wenn Sie für eine längere Zeit nicht Wartung und Pflege zu Hause sind, ziehen Sie den Stecker HINWEIS des Batterieladegeräts und entfernen Sie die Batterie aus dem Ladegerät. • Es kommt vor, dass das Rad des Wenn eine Batterie nicht aufgeladen Lufteinlasses am Boden kratzt.
  • Page 38: Fehlersuche

    Fehlersuche Wenn sich herausstellt, dass die nachgefragte Dienstleistung nicht aufgrund einer Fehlfunktion notwendig war, ist diese Dienstleistung kostenpflichtig. Lesen Sie deshalb bitte das Benutzerhandbuch gründlich durch. Problem Lösungen • Überprüfen Sie die Batterieanzeige und laden Sie die Batterie. • Überzeugen Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist und Der Bodenstaubsauger drücken Sie den Ein/Aus-Schalter, um es anzuschalten.
  • Page 39 Notizen Deutsch 19...
  • Page 41 Aspirateur Manuel d'utilisation Série SS60K60 ✴✴✴✴ / Série SS60M60 ✴✴✴✴ • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. • Utilisation en intérieur uniquement.
  • Page 42 Sommaire PRÉPARATION ENTRETIEN Consignes de sécurité Entretien de l'aspirateur Retrait / Installation du réservoir de poussière INSTALLATION Nettoyage du réservoir de poussière Nom des pièces Nettoyage du filtre-éponge Nettoyage de l'entrée d'air OPÉRATIONS ANNEXES Utilisation de l'aspirateur Mise en charge de l'aspirateur balai Remarques et mises en garde Installation et retrait d'une batterie Utilisation de la batterie...
  • Page 43: Préparation

    REMARQUE Indique que le texte associé contient des informations importantes supplémentaires. • Pour plus d'informations sur les engagements de Samsung en matière d'environnement et les obligations légales spécifiques à l'appareil (par ex. REACH), consultez le site Web : samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.htm Le non-respect de cette instruction risquerait d'endommager les composants internes et d'annuler votre garantie.
  • Page 44 Généralités • Lisez attentivement toutes les instructions. Avant d'allumer l'appareil, assurez- vous que la tension de votre alimentation électrique correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique située sous l'aspirateur. • AVERTISSEMENT : N'utilisez pas l'aspirateur si le tapis ou le sol à nettoyer est mouillé.
  • Page 45 • Les enfants doivent être sous la surveillance d'un adulte pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • La fiche doit être débranchée de la prise avant toute opération de nettoyage ou de maintenance sur l'appareil. • L'utilisation d'une rallonge n'est pas recommandée. •...
  • Page 46 • Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la prise et non le cordon. • Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent d’exploser à des températures élevées. • N’essayez pas d’ouvrir le chargeur. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié...
  • Page 47 • Des fuites de batterie peuvent se produire suite à un usage intensif ou à des températures extrêmes. En cas de contact du liquide avec la peau, rincez abondamment à l’eau. En cas de contact du liquide avec les yeux, rincez immédiatement à...
  • Page 48 • Assurez-vous que la borne d'alimentation du chargeur n'entre pas en contact avec un conducteur tel qu'un bracelet, une montre, une tige métallique, un clou, etc. • Assurez-vous qu'aucun liquide tel que de l'eau ou du jus ne puisse entrer dans le chargeur.
  • Page 49 • En cas de fuite de gaz ou d'utilisation de vaporisateurs combustibles, ne touchez pas la prise murale avec les mains mouillées et ouvrez la fenêtre pour aérer. – Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou d'explosion. • En cas de bruit, d'odeur ou de fumée étrange, éteignez l'appareil immédiatement et contactez un centre de service.
  • Page 50 • Lorsque vous retirez des corps étrangers à l'intérieur de l'appareil, vous devez d'abord éteindre l'aspirateur et utiliser un outil pour retirer les corps étrangers. – Si l'appareil est en marche lorsque vous retirez les corps étrangers, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil. •...
  • Page 51: Installation

    INSTALLATION Nom des pièces « Clic » 01 Entrée d'air 08 Bouton Marche/Arrêt 02 Réservoir de poussière 09 Poignée 03 Bouton de déverrouillage du réservoir de 10 Suceur plat / Brosse à épousseter poussière 11 Écran à LED 04 Bouton d'alimentation de l'aspirateur 12 Batterie portable 13 Sortie d'air...
  • Page 52: Opérations

    OPÉRATIONS Utilisation de l'aspirateur Mise en charge de l'aspirateur balai REMARQUE • Installez la batterie complètement dans le chargeur. • L'indicateur du niveau de la batterie clignote lorsque la batterie est en charge. Écran à LED 01 Indicateur du niveau de la batterie 02 Indicateur du mode Turbo Série SS60K60✴✴✴✴...
  • Page 53: Utilisation De L'aspirateur Balai

    Utilisation de l'aspirateur balai Mise sous/hors tension L'aspirateur balai actionne le mode Turbo. Appuyez sur le bouton pour changer de mode de fonctionnement. (Normal/Turbo) Utilisation du mode Turbo Utilisation de l'aspirateur portable Retirer l'aspirateur portable de l'aspirateur principal Mise sous/hors tension L'aspirateur portable actionne le mode Turbo.
  • Page 54: Utilisation Du Suceur Plat Et De La Brosse À Épousseter

    Utilisation du suceur plat et de la brosse à épousseter Brosse à épousseter Pour retirer de la poussière fine sur des rideaux, des meubles, un canapé, etc. Suceur plat Pour retirer de la poussière fine dans les rainures des cadres de fenêtres, les fentes, les coins, etc. Utilisation de l'outil longue portée (option) Pour nettoyer un endroit étroit ou profond, ou difficile d'accès à...
  • Page 55: Entretien

    ENTRETIEN Entretien de l'aspirateur ATTENTION • Avant de nettoyer l'aspirateur balai, éteignez l'aspirateur. Retrait / Installation du réservoir Nettoyage du filtre-éponge de poussière Nettoyage du réservoir de poussière Nettoyage de l'entrée d'air REMARQUE • Vider le réservoir de poussière de manière simple Français 15...
  • Page 56: Annexes

    ANNEXES Remarques et mises en garde Utilisation de la batterie • Si le temps de charge et le temps d'utilisation de la batterie sont REMARQUE réduits à mesure que vous l'utilisez, remplacez la batterie fatiguée par • Lorsqu'un aspirateur ne fonctionne une neuve.
  • Page 57: Entretien

    • Lorsque vous quittez votre domicile Entretien pendant une période prolongée, REMARQUE débranchez le chargeur de batterie et retirez la batterie du chargeur. • Parfois, la roue de l'entrée d'air peut Lorsque la batterie n'est pas en rayer le sol. Par conséquent, avant charge, elle se décharge.
  • Page 58: Dépannage

    Dépannage S'il est prouvé que le service demandé n'est pas un dysfonctionnement de l'appareil, des frais de service seront facturés. Par conséquent, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation. Problème Solutions • Vérifiez le niveau de la batterie et mettez-la en charge. •...
  • Page 59 Mémo Français 19...
  • Page 61 Scopa elettrica Manuale dell'utente Serie SS60K60 ✴✴✴✴ / Serie SS60M60 ✴✴✴✴ • Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni. • Solo per uso in interno.
  • Page 62 Sommario PREPARAZIONE MANUTENZIONE Informazioni di sicurezza Manutenzione della scopa elettrica 15 Smontaggio / Montaggio della vaschetta di raccolta della polvere INSTALLAZIONE Pulizia della vaschetta di raccolta della Nomenclatura delle parti polvere Pulizia del filtro in spugna FUNZIONAMENTO Pulizia della bocchetta di ventilazione Uso della scopa elettrica APPENDICI Ricarica della scopa elettrica...
  • Page 63: Preparazione

    Indica il rischio di lesioni personali o danni materiali. Altri simboli utilizzati NOTA Indica che il testo che segue contiene informazioni importanti. • Per ulteriori informazioni sull'impegno ambientale di Samsung e sugli obblighi normativi specifici dei singoli prodotti es. REACH visitare la pagina: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html La mancata osservanza di questa precauzione può...
  • Page 64 Generale • Leggere attentamente tutte le istruzioni. Prima di accendere il prodotto, accertarsi che le specifiche elettriche dell'abitazione siano uguali a quelle indicate sull'etichetta posta sul fondo dell'aspirapolvere. • ATTENZIONE: Non utilizzare l'aspirapolvere per pulire pavimenti o tappeti bagnati. • Quando si utilizzano elettrodomestici in presenza di bambini, è necessario prestare la massima attenzione.
  • Page 65 • Controllare che i bambini non giochino con l’apparecchio. • Prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione del prodotto, estrarre la spina dalla presa a muro. • L'uso di una prolunga elettrica è sconsigliato. • Se l'aspirapolvere non funziona correttamente, spegnerlo e consultare un tecnico dell'assistenza autorizzato.
  • Page 66 • Non scollegare la spina di alimentazione tirandola per il cavo. Per scollegare il prodotto, afferrare la spina, non il cavo. • Non aprire o bruciare le batterie poiché potrebbero esplodere ad elevate temperature. • Non tentare di smontare il caricatore. Eventuali riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da un Centro di assistenza autorizzato.
  • Page 67 Tensione nominale AVVERTENZA • Non piegare eccessivamente il cavo di alimentazione e non collocare sopra di esso oggetti pesanti. – La mancata osservanza di questa precauzione può provocare scariche elettriche o un incendio. • In caso di polvere, acqua ecc. sui contatti del connettore o della presa, pulirli con cura.
  • Page 68 • Assicurarsi che nessun liquido come acqua o succhi penetri nel caricatore. – La mancata osservanza di questa precauzione può provocare scariche elettriche o un incendio. • Non utilizzare il caricatore per scopi diversi da quelli previsti dal costruttore. – In caso contrario il caricatore può danneggiarsi o incendiarsi. •...
  • Page 69 ATTENZIONE • Prima di usare la scopa eletrica, controllare che l'aspirapolvere portatile sia correttamente montato sul corpo principale. – Qualora l'aspirapolvere portatile non sia correttamente montato sul corpo principale, la scopa elettrica non funzionerà. • Non usare l'apparecchio vicino a materiale infiammabile. –...
  • Page 70 • Prima di pulire la carrozzeria dell'apparecchio, spegnerlo e asciugarlo con un panno asciutto. Durante la pulizia del prodotto, non spruzzarvi sopra acqua né pulirlo con sostanze volatili quali benzina, diluenti o alcool. – Qualora nell'apparecchio penentri acqua e insorga un errore, spegnerlo e contattare un Centro di assistenza autorizzato.
  • Page 71: Installazione

    INSTALLAZIONE Nomenclatura delle parti "Clic" 01 Fessura di aspirazione 09 Manico 02 Vaschetta di raccolta polvere 10 Lancia / Bocchetta con setole 03 Tasto espulsione vaschetta di raccolta 11 Display LED polvere 12 Batteria 04 Tasto accensione aspirapolvere portatile 13 Uscita aria 05 Aspirapolvere portatile 14 Tasto di sgancio batteria 06 Tasto sgancio aspirapolvere portatile...
  • Page 72: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO Uso della scopa elettrica Ricarica della scopa elettrica NOTA • Inserire la batteria completamente nel caricatore. • L'indicatore di carica della batteria lampeggia durante la ricarica della batteria. Display LED 01 Indicatore livello batteria 02 Indicatore modalità Turbo Serie SS60K60✴✴✴✴ Serie SS60M60✴✴✴✴...
  • Page 73: Uso Della Scopa Elettrica

    Uso della scopa elettrica Accensione/spegnimento La scopa elettrica si accende in modalità Turbo. Premere il tasto per cambiare modalità operativa. (Normale/Turbo) Uso della modalità Turbo Uso dell'aspirapolvere portatile Scollegare l'aspiratore portatile dal corpo principale. Accensione/spegnimento L'aspirapolvere portatile si accende in modalità...
  • Page 74: Uso Della Lancia E Della Bocchetta Con Setole

    Uso della lancia e della bocchetta con setole Spazzola per la polvere Per rimuovere la polvere sottile da tende, divani, mobili, ecc. Lancia Per rimuovere la polvere sottile dalle fessure di finestre, spiragli, angoli, ecc. Uso della prolunga (opzionale) Per pulire una zona vicina ma profonda, o difficile da raggiungere con le mani quale ad esempio sopra un armadio o un soffitto Italiano...
  • Page 75: Manutenzione

    MANUTENZIONE Manutenzione della scopa elettrica ATTENZIONE • Prima di pulire la scopa elettrica, spegnere la scopa elettrica. Smontaggio / Montaggio della Pulizia del filtro in spugna vaschetta di raccolta della polvere Pulizia della vaschetta di raccolta della polvere Pulizia della bocchetta di ventilazione NOTA •...
  • Page 76: Appendici

    APPENDICI Note e precauzioni Uso della batteria • Usare solo batterie con il logo originale ( NOTA • Prima di inserire la batteria nel • Qualora la scopa elettrica non caricatore o nell'aspirapolvere, controllare che sia inserita nella funzioni dopo la ricarica completa della batteria, sostituirla.
  • Page 77: Manutenzione

    ATTENZIONE Manutenzione • Una volta montato l'aspirapolvere NOTA portatile sul corpo principale, la • Talvolta le ruote della bocchetta scopa elettrica entrerà in funzione. di aspirazione possono graffiare il • Dopo aver usato l'aspirapolvere pavimento. Pertanto, prima di usare portatile, montarlo sul corpo la scopa elettrica controllare lo principale.
  • Page 78: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Qualora il servizio di assistenza richiesto indichi che il guasto non è imputabile ad un malfunzionamento del prodotto, verrà addebitato un costo di assistenza. Pertanto leggere attentamete il manuale dell'utente. Problema Soluzioni • Controllare il livello di carica della batteria ed eventualmente caricarla. •...
  • Page 79 Promemoria Italiano 19...
  • Page 80 DJ68-00745R-00...

Ce manuel est également adapté pour:

Ss60m60 sérieVs60k6050kw/sw

Table des Matières