Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . .19
Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Metabo MIG MAG 165 SP

  • Page 2 D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit We herewith declare in our sole repsonsibility that this product den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen complies with the following standards* in accordance with the der Richtlinien** regulations of the undermentioned Directives** F FRANÇAIS...
  • Page 19: Danger

    XS0019F3.fm Instructions d'utilisation FRANÇAIS FRANÇAIS prendre connaissance en cas de S'adresser à un électricien en cas de Table des matières besoin. Conserver justificatif doute ! d'achat au cas où vous auriez À lire impérativement ! ..... 19 besoin de faire valoir la garantie. Danger ! Tension électrique.
  • Page 20: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    FRANÇAIS données magnétiques (bandes Enfilage sans gaz ni cou- 3. Éléments de commande magnétophones, disquettes, bandes rantne s'applique pas à : magnétiques, cartes bancaires, etc.). MIG MAG 150/20 XT, Panneau de commande Des dysfonctionnements ou des pertes MIG MAG165 SP de données peuvent se produire pen- Vitesse d'avance du fil dant l'amorçage à...
  • Page 21: Mig/Mag 150/20 Xt

    FRANÇAIS MIG/MAG 150/20 XT MIG/MAG 200/40 XT, Raccordement du câble de MIG/MAG 250/60 XT et masse (prise pour câble 25) MIG/MAG 300/45 XT Sélecteur de la tension d'ali- mentation 230V – 0 (appareil éteint) – 400V. Sélecteur du degré de sou- dage varie le courant de soudage (tension) selon six degrés.
  • Page 22: Transport

    FRANÇAIS • Il est interdit de transporter l'appareil et la bouteille de gaz, n'utili- Axe rotatif du temps de l'appareil par grue en le tenant ser que des bouteilles de 10 l et 20 l. latence par la poignée. Mettre en place la bouteille de gaz Axe complètement tourné...
  • Page 23: Insertion De La Bobine De Fil À Souder

    àMIG MAG chable. Ouvrir le cache latéral de l'appareil 150/20 XT, MIG MAG 165 SP. − Détacher la roulette guide-fil de la par les deux fermetures en plasti- que. roue dentée et la remettre dans La roulette guide-fil possède une rainure...
  • Page 24: Manipulation

    FRANÇAIS − par le serpentin, Maintenir la touche du chalumeau Appuyer à nouveau sur la touche du − sur la roulette guide-fil, enfoncée jusqu'à ce que le fil chalumeau. − puis l'insérer de 40 - 50 mm dans d'apport sorte de 2 cm environ au Réglage des paramètres niveau du col du chalumeau.
  • Page 25: Soudage Sous Protection Gazeuse

    FRANÇAIS Soudage sous protection Mode à 4 temps (soudage permanent) 2) avec câble de 4 m 3) avec câble de 5 m gazeuse Actionner l'interrupteur du chalu- meau et le relâcher Chalumeau pour 300/45 XT, Le soudage démarre. SB 36 KZ-2 Attention ! 1) avec câble de 3 m Actionner de nouveau l'interrupteur...
  • Page 26: Dérangements

    FRANÇAIS Bouteille de gaz vide ? 11. Dérangements − Remplacer la bouteille de gaz. L'appareil est protégé contre les risques Robinet à gaz fermé ? de surcharge par différents dispositifs de − Ouvrir le robinet à gaz. protection fonctionnant indépendam- ment les uns des autres.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 12. Caractéristiques techniques Appareil 150/20 XT 165 SP 170/30 XTC (Combi) 200/40 XT 250/60 XT 300/45 XT Tension secteur 1 ~ 230 V 1 ~ 230 V 2 ~ 400 V 1 ~ 230 V 2 ~ 400 V 3 ~ 400 V Fréquence du secteur 50-60 Hz...
  • Page 39 U3S0039.fm 132 407 7398 090 200 9914 090 200 9949 090 200 9957 090 200 9965 090 200 8330 090 200 8411 100 201 2118 090 200 8344 090 200 8420 090 200 8357 090 200 8438 100 200 4999 090 203 1472 090 201 1293 090 200 5293...

Table des Matières