Toupie Avec Fer À Raboter, Fer À Pro- Filer Et Lame Circulaire - Logosol SH410 Guide D'utilisation

Table des Matières

Publicité

touPie AVec Fer À rABoter, Fer À ProFiLer et scie circuLAire
Avant d'ouvrir le couvercle de la raboteuse,
vérifiez que l'alimentation est coupée et que
Kutter med planhyvelstål, profilstål och
la toupie ne tourne plus. Portez des gants de
protection, surtout lorsque vous devez desser-
sågklinga
rer des vis très serrées et serrer les vis (voir «
Consignes de sécurité »). Faites très attention
Innan du öppnar locket för service eller byte av stål,
aux fers. Même en les effleurant, vous pouvez
försäkra dig om att strömmen är bruten och att kuttern
facilement vous couper.
inte roterar. Använd skyddshandskar, särskilt när du
skall lossa skruvar som sitter hårt eller när du drar åt
Parmi les accessoires, il existe des cales pour petits
skruvarna (se "Varningsföreskrifter"). Akta dig noga
fers qui permettent de régler en hauteur les fers à
för planhyvelstålen. Det är väldigt lätt att skära sig på
profiler. La profondeur de profil des fers à profiler
dessa även vid lätt beröring.
est déterminée par l'ajustement de la profondeur de
Som tillbehör finns korta kilar som möjliggör justering av
coupe des
profilstålet i höjdled. I originalutförande ställs profilstålens
utstick genom att justera planhyvelstålens avverkning.
fers à raboter. Il existe également des cales (pour
petits fers) réglables en hauteur.
Efter byte av hyvelstål, profilstål eller sågklinga:
Kontrollera att inga verktyg finns kvar i maskinen.
Après avoir remplacé un fer à raboter, un fer à
profiler ou une lame circulaire :
Kontrollera att kuttern kan snurra fritt när locket är
stängt. När strömmen är bruten kan detta göras genom
Vérifiez qu'aucun outil n'a été oublié dans la
att rotera remskivan på motorn. Du når undersidan på
machine.
remskivan om du sticker in handen under remmens
skyddsplåt.
Vérifiez que la toupie peut pivoter librement
lorsque le couvercle est fermé. Lorsque l'ali-
12
mentation est coupée, vous pouvez vérifier
ceci en faisant pivoter la poulie sur le moteur.
Panelhyvlingstjockleken ställs in med hjälp av
Pour atteindre le dessous de la poulie, passez
planbords-veven, (1) (lev löst)den inställda tjock-
la main sous le couvercle de protection de la
leken kan avläsas på skalan på maskinen stativ.
courroie.
Skalan kan kalibreras,
lossa stoppskruven under skalan och vrid
till rättläge. Kör igenom en bräda och mät med ett
L'épaisseur de rabotage de panneau se règle au
skjutmått justera därefter tiondelar och hundradelar
moyen de la manivelle (6). L'épaisseur réglée se lit
med hjälp av skalan på veven. Spåntjocklek upp till
sur la règle du bâti de la machine. La règle graduée
8 mm.
peut être étalonnée. Desserrez la vis de butée sous la
règle graduée et tournez jusqu'à la position correcte.
Faites passez une planche et mesurez avec un pied
coulissant. Réglez ensuite les dixièmes et les cen-
tièmes à l'aide de la règle de la manivelle. Épaisseur
de copeaux jusqu'à 8 mm.
Attention ! Un mauvais affûtage augmente
le risque d'accident.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières