Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

0086
totum
gas patio heater
IE
GB
Assembly instructions
CH
FR
Instructions d'assemblage
AT
CH
DE
Montageanweisungen
Montage-instructies
BE
NL
LU
Montering
SE
Instrucciones de armado
ES
Montering
NO
Operating instructions
GB
IE
Mode d'emploi
FR
CH
DE
Betriebsanweisungen
AT
CH
NL
Gebruiksinstructies
BE
LU
SE
Användning
Instrucciones de funcionamiento
ES
Instruksjoner for bruk
NO
2-6
2-6
2-6
2-6
2-6
2-6
2-6
7-9
10-12
13-15
16-18
19-21
22-24
25-27
living style

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Living Style Grandhall Totum gas patio heater

  • Page 1 0086 living style totum gas patio heater Assembly instructions Instructions d’assemblage Montageanweisungen Montage-instructies Montering Instrucciones de armado Montering Operating instructions Mode d’emploi 10-12 Betriebsanweisungen 13-15 Gebruiksinstructies 16-18 Användning 19-21 Instrucciones de funcionamiento 22-24 Instruksjoner for bruk 25-27...
  • Page 2 WARNINGS INFORMATION • THIS APPLIANCE IS FOR OUTDOOR • QUESTO APPARECCHIO E’ PER USO • ESTE ELECTRODOMÉSTICO ES PARA USE OR IN AN ‘AMPLY VENTILATED AREA’ ESTERNO UN’AREA UTILIZAR EN EXTERIORES O EN UN • AN ‘AMPLY VENTILATED AREA’ MUST AMPIAMENTE VENTILATA ‘ÁREA BIEN VENTILADA’...
  • Page 3 P A R T S L I S T DESCRIPTION PART NO. QTY. Hood Assembly P0015202IK Panel, Upper P0073883F4 Heat Shield Assembly P069030684 Heat Radiation Tube P05343011K Heat Radiation Tube Bracket P05343012G Pilot Light Assembly -30mbar P05379001B -50mbar P05379002B Electric Wire P02616022A Burner Assembly P02003046A...
  • Page 4 P A R T S D I A G R A M This diagram is provided to assist you identify parts if replacement is necessary. Contact your place of purchase or the manufacturer to enquire about parts, availability and /or service. Items included in your outdoor Heater may differ from the Parts List, depending on region or specific dealer specifications.
  • Page 5 A S S E M B L Y CAUTION: Two persons are required to assemble the appliance. Install Batteries into the Transmitter INSTALL CASTORS TO THE TROLLEY FRAMES Install 4 AA Batteries into the Transmitter as shown. The Transmitter and MP3 player emit a wireless signal to the Totum's Open lid of shipping carton.
  • Page 6 A S S E M B L Y WARNINGS INFORMATION DIMENSIONS INJECTOR DO NOT OBSTRUCT THE VENTILATION OPENINGS IN THE TROLLEY. 0.79 0.66 NE PAS BOUCHER LES OUVERTURES DE VENTILATION DANS LE CHARIOT. NICHT DIE VENTILATIONSÖFFNUNGEN 0.79 mm – I 3+ (28-30/37) IM WAGEN BLOCKIEREN.
  • Page 7 O P E R A T I O N WARNING – GENERAL GAS TYPE TO LIGHT THE APPLIANCE This appliance is designed to operate on either Check that the gas Butane or Propane gas at various pressures. cylinder is full READ THE ASSEMBLY AND OPERATION •...
  • Page 8 O P E R A T I O N The light bars on the sides of the Totum will be solid Connecting Transmitter to your Music Player white. Successful Pairing will be indicated by a single BEEP. The Transmitter can use the following kinds of music players •...
  • Page 9 O P E R A T I O N Key/Socket Functions for Transmitter Box: If No Sound, Intermittent Sound or Weak Sound is Coming Out of the Speakers : Transmitter Box For Transmitter Connected to Music Player: Check the Transmitter to see if the batteries need to be changed, •...
  • Page 10 F O N C T I O N N E M E N T POUR ÉCLAIRER L'APPAREIL AVERTISSEMENT – GÉNÉRALITÉS TYPE DE GAZ Cet appareil a été conçu pour fonctionner avec du Vérifiez que la bouteille de gaz • LISEZ LES INSTRUCTIONS DE gaz butane ou propane à...
  • Page 11 F O N C T I O N N E M E N T Les barres lumineuses sur les côtés du Totum seront Branchement du transmetteur avec votre lecteur de musique blanches. Un pairage réussi sera signalé par un seul BIP. Le transmetteur peut lire les types de musiques suivants en •...
  • Page 12 F O N C T I O N N E M E N T Fonctions clé/support pour le boîtier du transmetteur : S'il n'y a pas de son, si le son sortant des haut-parleurs est intermittent ou faible : Boîtier du transmetteur Pour le transmetteur connecté...
  • Page 13 B E D I E N U N G S H I N W E I S E WARNUNG – ALLGEMEIN GERÄT ANZÜNDEN GASTYP Das Gerät ist zur Benutzung von Butan- oder Vergewissern Sie sich, dass LESEN SIE DIE MONTAGE- UND •...
  • Page 14 B E D I E N U N G S H I N W E I S E Die Lichtbalken an der Seite von Totum leuchten weiß. Sender an Ihrem Musicplayer anschließen Bei erfolgreichem Pairing ertönt ein Signalton. Ist das Pairing nicht erfolgreich, so schalten Sie den Der Sender kann die folgenden Musicplayer als Musikquelle •...
  • Page 15 B E D I E N U N G S H I N W E I S E Tasten-/Anschlussbelegung Sender: Haben Sie von den Lautsprechern keinen Ton, Unterbrechungen oder nur leisen Ton: Sender Für an Musicplayer angeschlossenen Sender: Überprüfen Sie den Sender, ob die Batterien ausgetauscht •...
  • Page 16 WAARSCHUWING – ALGEMEEN SOORT GAS ONTSTEKEN VAN HET TOESTEL Dit toestel is ontworpen om bij verschillende drukken Controleer dat de gasfles vol is • LEES DE AANWIJZINGEN VOOR te werken op Butaan- of Propaangas. • Zet de regelknop van de •...
  • Page 17 De Lichtbalken op de zijkanten van de Totum branden Aansluiten van de Zender op uw Muziekspeler met wit licht. Een succesvolle koppeling wordt aangegeven met een De zender kan de volgende soorten muziekspelers als bron • enkele pieptoon. gebruiken; CD, DVD, MP3 of MP4. Als het koppelen mislukt, schakel dan de zender en de Het geluid voor de luidspreker in de kachel wordt beïnvloed rechter knop uit en probeer het opnieuw.
  • Page 18 Toetsen/Aansluitingen op de Zender: Als er geen, gestoord of zacht geluid uit de Luidsprekers komt: Zender Wanneer de Zender is Aangesloten op een Muziekspeler: Controleer de zender om te kijken of de batterijen vervangen • moeten worden en controleer of de batterijen juist zijn geplaatst. Plaats ze correct of vervang indien nodig de batterijen.
  • Page 19 ANVÄNDNING WARNING – GENERAL ATT TÄNDA APPARATEN GASTYP Den här apparaten är tillverkad för att användas på Kolla så att gascylindern är full antingen butangas eller propangas vid olika tryck. • Ställ in brännarreglaget LÄS MONTRINGSANVISNINGARNA OCH • • Kolla gastyp på etiketten som finns på apparaten för till och vrid sedan på...
  • Page 20 A N V Ä N D N I N G Ljuspelarna på sidorna av din Totum kommer att lysa helt Anslut sändaren till din musikspelare i vitt. Fullbordad parning kommer att indikeras att en enkelt Sändaren kan använda följande typer av musikspelare som •...
  • Page 21 A N V Ä N D N I N G Knapp/Port funktioner för sändarboxen: Om inget ljud, felaktigt ljud eller bara svagt ljud kommer ut ur högtalarna: Sändarboxen För sändare ansluten till musikspelare: Kolla sändaren och se om batterierna behöver bytas ut eller om •...
  • Page 22 F U N C I O N A M I E N T O ADVERTENCIA - GENERAL TIPO DE GAS PARA ENCENDER EL APARATO Este aparato está diseñado para funcionar con gas Compruebe que la bombona • LEA LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE butano o propano a distintas presiones.
  • Page 23 F U N C I O N A M I E N T O Las barras luminosas de los laterales del Totum serán Conexión del transmisor a su reproductor de música blancas. Un emparejamiento con éxito se indicará con un pitido. El transmisor puede usar los siguientes tipos de reproductor •...
  • Page 24 F U N C I O N A M I E N T O Funciones de teclas/tomas de la caja del transmisor: Si no se emite sonido, el sonido es intermitente o débil en los altavoces: Caja del transmisor Para transmisores conectados al reproductor de música: Compruebe si necesitan cargarse las baterías del transmisor y si •...
  • Page 25 ADVARSEL – GENERELL GASSTYPE FOR Å TENNE UTSTYRET Utstyret er beregnet på bruk med enten butan eller Kontroller at gassbeholderen LES MONTERINGS- OG propan ved forskjellig trykk. er full • BRUKSINSTRUKSJONENE FØR BRUK Les gassetiketten festet til apparatet for å fastslå korrekt •...
  • Page 26 2. Lyssøylen på siden av Totum vil lyse fast hvitt. Tilkobling av senderen til din musikkspiller 3. Vellykket paring vil indikeres gjennom ett enkelt BEEP. 4. Hvis paring ikke lot seg gjennomføre, skru av senderen Senderen kan benytte følgende typer musikkspillere som •...
  • Page 27 Nøkkel/støpselfunksjon for senderboks: Hvis det ikke kommer noen lyd, uregelmessig lyd eller svak lyd ut av høyttalerne: Senderboks For sender forbundet til musikkspiller: Kontroller senderen for å se hvorvidt batteriene må skiftes, eller • om batteriene er korrekt installert. Juster eller skift batteriene om nødvendig.
  • Page 28 SERVICE Grand Hall Europe PO Box 431 7570 AK Oldenzaal The Netherlands T: +31 (0) 541 531669 F: +31 (0) 541 534563 www.grandhall.eu NOTE: This information is a guide only. Items included in your BBQ specification may differ depending on region or specific dealer specifi- cation.