Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

CAPPA ASPIRANTE - Istruzioni per l'uso
I
DUNSTABZUGSHAUBE - Gebrauchsanweisung
D
CAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilización
E
HOTTE DE CUISINE - Notice d'utilisation
F
COOKER HOOD - User instructions
GB
AFZUIGKAP - Gebruiksaanwijzing
NL
COIFA ASPIRANTE - Manual do usuário
P
КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА - Руководство пользователя
RUS
OKAP ZASYSAJĄCY - Instrukcja obsługi
PL
ODSÁVAČ PÁR - Návod na použitie
SK
ODSAVAČ PAR - Uživatelská příručka
CZ
HOTĂ ASPIRANTĂ - Manual de utilizare
RO
КУХНЕНСКИ АСПИРАТОР - Инструкции за потребителя
BG
MODEL: HB6247SX
HB6247SW
HDC6247SX
HDC6747SX
HDC6747SW

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung HB6247SX

  • Page 1 MODEL: HB6247SX HB6247SW HDC6247SX HDC6747SX HDC6747SW CAPPA ASPIRANTE - Istruzioni per l’uso DUNSTABZUGSHAUBE - Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilización HOTTE DE CUISINE - Notice d’utilisation COOKER HOOD - User instructions AFZUIGKAP - Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE - Manual do usuário КУХОННАЯ...
  • Page 3 Fig.1 max 80 cm 43.5 43.5 min 0 - max 32 min 32 - max 75 min 0 - max 76 Fig.2 - 3 -...
  • Page 4 Fig.3 Fig.4 Fig.6 Fig.5 Fig.8 Fig.7 - 4 -...
  • Page 5 Specifiche Tecniche CAPPA PER CUCINA HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX HDC6247SX COMANDI CARRELLO PANNELLI IN TELESCOPICO ALLUMINIO ILLUMINAZIONE HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX - HDC6247SX Potenza di aspirazione (m3/h): 470 Voltaggio: 220-240V ~ 50Hz Assorbimento motore: 1x230W Diametro uscita aria (mm): 150...
  • Page 6 ITALIANO Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia GENERALITA’ smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute. Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di di installazione, d’uso e di manutenzione.
  • Page 7 allo sportello del pensile e regolare il distanziere L tramite le A1 = tasto Off viti P (fig.2) poi far coincidere posteriormente l’apparecchio A2 = tasto On B = Controllo di velocità al pensile. B1 = tasto Off • Versione aspirante B2 = tasto PRIMA VELOCITA’...
  • Page 8 Technische Spezifikationen KÜCHENABZUGSHAUBE HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX HDC6247SX BEDIENELEMENTE TELESKOPAUSZUG ALUPANEELE BELEUCHTUNG HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX - HDC6247SX Saugleistung (m3/h): 470 Spannungsversorgung: 220-240 V ~ 50 Hz Motorleistungsaufnahme: 1x230 W Abluftrohr-Durchmesser (mm): 150 Lampen: 2x20 W...
  • Page 9 DEUTSCH verfügen, wenn die Dunstabzugshaube mit anderen ALLGEMEINES gas- oder brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird. Diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie wichtige L) Es besteht Brandgefahr, wenn die Reinigung nicht Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch und zur entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird. Wartung enthält.
  • Page 10 Betriebsgeräusch erhöhen. die wieder in den Raum zurückgeführt wird. Die Filter sind weder waschbar noch wiederverwertbar und müssen • Montage spätestens alle vier Monate ausgewechselt werden. Die Um die Dunstabzugshaube richtig zu montieren müssen Sättigung der Aktivkohle hängt von der mehr oder minder folgende Schritte durchgeführt werden: langen Benutzungsdauer der Dunstabzugshaube, von der 1.Montage der Dunstabzugshaube unter dem Hängeschrank...
  • Page 11 Especificaciones técnicas CAMPANA DE COCINA HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX HDC6247SX MANDOS CARRO PANELES DE TELESCÓPICO ALUMINIO ILUMINACIÓN HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX - HDC6247SX Potencia de aspiración (m³/h): 470 Voltaje: 220-240V ~ 50Hz Absorción motor: 1x230W Diámetro salida aire (mm): 150 Lámparas: 2x20W...
  • Page 12 ESPAÑOL Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma GENERALIDADES Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Controlando que este producto sea Lea atentamente el contenido del presente libro de instruccio- eliminado de modo correcto, el usuario contribuye a prevenir nes pues contiene indicaciones importantes para la seguridad consecuencias negativas para el ambiente y la salud.
  • Page 13 colgante Para sustituir las lámparas halógenas B quite el vidrio C ha- Este tipo de aparato tiene que ser encajado en un mueble ciendo palanca en las ranuras correspondientes. colgante o en otro soporte . Sustitúyalas con lámparas del mismo tipo. Para sujetarlo utilice cuatro tornillos A adecuados al tipo de Atención: no toque la bombilla con las manos sin pro- mueble, realice los orificios siguiendo el esquema de fig 1.
  • Page 14 Spécifications techniques HOTTE DE CUISINE HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX HDC6247SX COMMANDES TIROIR PANNEAUX EN TÉLESCOPIQUE ALUMINIUM ECLAIRAGE HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX - HDC6247SX Puissance d’aspiration (m3/h) : 470 Tension : 220-240V ~ 50Hz Moteur absorption : 1x230W Diamètre sortie air (mm) : 150...
  • Page 15 FRANÇAIS GÉNERALITÉS Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements Lire attentivement le contenu du mode d’emploi puisqu’il électriques et électroniques (DEEE). Assurez-vous que fournit des indications importantes concernant la sécurité cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en d’installation, d’emploi et d’entretien.
  • Page 16 les instructions suivantes : • Remplacement des lampes halogènes (Fig. 7). 1. Montage de la hotte dans la partie inférieure du panneau Pour changer les lampes halogènes B retirez le verre C en 2. Choix de la version (à évacuation au recyclage) faisant levier dans les fentes prévues.
  • Page 17 Technical specifications RANGE HOOD HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX HDC6247SX CONTROLS ALUMINIUM TELESCOPIC PANELS UNDERCARRIAGE LIGHT HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX - HDC6247SX Extracting power (m3/h): 470 Voltage: 220-240V ~ 50Hz Motor power consumption: 1x230W Air outlet diameter (mm): 150...
  • Page 18 ENGLISH environment or to public health. GENERAL The symbol on the product or on the accompanying Carefully read the following important information regarding paperwork indicates that the appliance should not be installation safety and maintenance. Keep this information treated as domestic waste, but should be delivered to booklet accessible for further consultations.
  • Page 19 appliance correctly, align the front panel of the cooker hood A1 = Off key with the cabinet door and adjust spacer L using screws P (fig. A2 = On key B = Speed control 2), then ensure the appliance meets the cabinet at the rear. B1 = Off key •...
  • Page 20 Technische Eigenschappen AFZUIGKAP VOOR KEUKEN HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX HDC6247SX BEDIENINGEN TELESCOPISCH ALUMINIUM SCHUIFPANEEL PANELEN VERLICHTING HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX - HDC6247SX Afzuigvermogen (m3/h): 470 Voltage: 220-240V ~ 50Hz Absorptie motor: 1x230W Diameter uitgang lucht (mm): 150...
  • Page 21 NEDERLANDS het vertrek goed worden geventileerd. ALGEMEEN L) Als de reinigingswerkzaamheden niet worden uitgevoerd zoals aangegeven in de handleiding loopt u De inhoud van dit boekje grondig doorlezen, daar het be- het risico dat er brand uitbreekt. langrijke informatie bevat voor veilige installatie, gebruik en onderhoud.Het boekje bewaren voor verdere raadple- Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical ging.Het apparaat is ontworpen als afzuigkap (Iuchtafvoer...
  • Page 22 eenzelfde diameter als die van de luchtafvoeropening. Het geregenereerd worden en moeten minimaal eens in de vier gebruik van een reduceerelement zou de prestaties van het maanden vervangen worden. De koolstofverzadiging hangt product kunnen beperken en het lawaai kunnen doen toe- af van een al dan niet intensief gebruik van de afzuigkap, van nemen.
  • Page 23 Especificações Técnicas EXAUSTOR DE COZINHA HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX HDC6247SX COMANDOS CARRO PAINÉIS DE TELESCÓPICO ALUMÍNIO ILUMINAÇÃO HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX - HDC6247SX Potência de aspiração (m³/h): 470 Tensão: 220-240V ~ 50Hz Absorção do motor: 1x230W Diâmetro saída do ar (mm): 150...
  • Page 24 PORTUGUÊS e a saúde. GENERALIDADES O símbolo no aparelho ou na documentação de Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que acompanhamento indica que o mesmo não deve ser este fornece indicações importantes referentes à segurança de tratado como resíduo doméstico, mas deve ser levado instalação, de uso e de manutenção.
  • Page 25 distanciador L por meio dos parafusos P (fig. 2), depois, fazer coincidir o aparelho ao armário pênsil no lado de trás. Atenção: não toque a lâmpada directamente com as mãos. • Versão aspirante Com este tipo de instalação o aparelho descarrega osvapo- •...
  • Page 26 Технические характеристики КУХОННЫХ ВЫТЯЖЕК HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX HDC6247SX ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ РАЗДВИЖНАЯ АЛЮМИНИЕВЫЕ КАРЕТКА ПАНЕЛИ ОСВЕЩЕНИЕ HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX - HDC6247SX Мощность дымоудаления (м /час): 470 Напряжение: 220-240 В ~ 50 Гц мощность двигателя: 1x230Вт...
  • Page 27 РУССКИЙ электронных изделий (WEEE). Проверьте, чтобы по оконча- ОБЩИЕ СВИДЕНИЯ нии его срока службы данное изделие было сдано в утиль. Этим Вы поможете сохранить окружающую среду. Внимательно прочитайте содержание данной инструкции, поскольку содержит важные указания, относящиеся к без- Символ на изделии или в прилагающейся к нему доку- опасности...
  • Page 28 придвинуть тыльнцю часть прибора вплотную к панели. B = регулятор скорости B1 = клавиша Off • Вытяжка с отводом B2 = клавиша ПЕРВАЯ СКОРОСТЬ B3 = клавиша ВТОРОАЯ СКОРОСТЬ При таком способе монтажа вытяжка осуществляет отвод B4 = клавиша ТРЕТЬЯ СКОРОСТЬ дыма...
  • Page 29 Specyficzne dane techniczne OKAP KUCHENNY HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX HDC6247SX STEROWANIA WÓZEK PANELE TELESKOPOWY ALUMINIOWE OŚWIETLENIE HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX - HDC6247SX Moc ssania (m3/godz): 470 Woltarz: 220-240V ~ 50Hz Moc silnika pochłaniana: 1x230W Średnica wyjścia powietrza (mm): 150...
  • Page 30 POLSKI wywołania pożaru. INFORMACJE OGÓLNE Niniejsze urządzenie oznaczone jest zgodnie z dyrektywa Należy zapoznać się dokładnie z niniejszym tekstem, za- europejska 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equ- wierającym wskazówki, dotyczące bezpieczeństwa przy ipment (WEEE). Upewniwszy się, że niniejszy produkt zosta- instalacji, eksploatacji i konserwacji okapu kuchennego.
  • Page 31 stępować wg następującego schematu: oświetlenie główne pomieszczenia. Przedłużone użytkowanie 1. Montaż okapu w dolnej części półki wiszącej oświetlenia zmniejsza znacząco średnią trwałość żarówek. 2. ybór wersji ( wciągowa lub filtrująca). • Wymiana lamp halogenowych (Rys.7). • Montaż okapu w dolnej części półki wiszącej. Aby wymienić...
  • Page 32 Technické údaje KOMÍNOVÝ ODSÁVAČ HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX HDC6247SX OVLÁDACIE PRVKY TELESKOPISKÉ HLINÍKOVÉ VODIACE LIŠTY PANELY OSVETLENIE HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX - HDC6247SX výkon odsávania (m3/hod.): 470 napätie: 220-240 V ~ 50 Hz príkon motora: 1 x 230 W priemer odsávacieho potrubia (mm): 150...
  • Page 33 SLOVENSKY prípade hrozí riziko vzniku požiaru. VŠEOBECNÉ O) Prosím nedotýkajte sa zariadenia ani nepoužívajte ovládacie prvky ak máte mokré ruky. Pozorne si prečítajte nasledujúce dôležité informácie, týkajúce V opačnom prípade hrozí riziko úrazu elektrickým sa bezpečnosti pri montáži a údržby. prúdom.
  • Page 34 • Inštalácia žiaroviek. Pre inštaláciu odsávača pár je nutné správne dodržiavať • Výmena halogénových žiaroviek (obr. 8). nasledujúci postup: 1. Montáž odsávača pár v spodnej časti visiacej skrinky Ak chcete vymeniť halogénové žiarovky B, odoberte sklenený 2. voľba verzie (odsávacia alebo filtračná). panel C pomocou efektu páky v príslušných otvoroch.
  • Page 35 Technické údaje KOMÍNOVÝ ODSAVAČ HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX HDC6247SX OVLÁDACÍ PRVKY TELESKOPICKÉ HLINÍKOVÉ VODÍCÍ LIŠTY PANELY OSVĚTLENÍ HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX - HDC6247SX výkon odsávání (m3/hod.): 470 napětí: 220-240 V ~ 50 Hz příkon motoru: 1 x 230 W průměr odsávacího potrubí...
  • Page 36 ČESKY vidlici. Nikdy netahejte za samotný kabel. VŠEOBECNÉ N) Prosím nepoužívejte odsavač při vzplanutí plamenů na pánvi nebo jiném kuchyňském nádobí. V opačném případě Pozorně si přečtěte následující důležité informace, týkající hrozí riziko vzniku požáru. se bezpečnosti při montáži a údržbě. Uschovejte si tento O) Prosím nedotýkejte se zařízení...
  • Page 37 • Doporučuje se použít trubku pro odvádění vzduchu se neutrálního neabrazivního čistícího prostředku. stejným průměrem jako hrdlo výstupu vzduchu. Použití • Osvětlení je určeno pro použití během vaření a neslouží k redukce by mohlo negativně ovlivnit vlastnosti výrobku a dlouhodobému osvětlení okolního prostředí. Delší používání zvýšit hlučnost.
  • Page 38 Date Tehnice HOTE BUCATERIE HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX HDC6247SX PANOU DE COMENZI SUPORT PANOU DE TELESCOPICZ ALUMINIU SURSA LUMINOASA HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX - HDC6247SX Putere de aspirare (m3/h): 470 Voltaj: 220-240V ~ 50Hz Putere motor: 1 x 230 W...
  • Page 39 ROMANIA prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului DESCRIERE GENERALĂ înconjurător şi asupra sănătăţii. Citiţi cu atenţie instrucţiunile de siguranţă, utilizare şi întreţi- Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de nere cuprinse în acest manual. Păstraţi cu grijă manualul de însoţire a acestuia vă...
  • Page 40 într-un suport asemănător. Pentru fixare folosiţi 4 şuruburi A • Comenzi slider (Fig.8) simbolurile care apar sunt explicate adecvate tipului de mobilier realizând găurile conform sche- mai jos: A = Întrerupator lumina mei (fig.1). Pentru montarea corectă, aliniaţi hota în drept cu A1 = Tasta Off uşa mobilierului şi reglaţi distanţierul L cu ajutorul şurubu- A2 = Tasta On...
  • Page 41 Технически спецификации ТИП АСПИРАТОР HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX HDC6247SX КЛЮЧОВЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕСКОПИЧНО ОСВЕТЛЕНИЕ РАМО АЛУМИНЕВИ ПАНЕЛИ HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX - HDC6247SX Мощност на екстракция (m3/h): 470 Напрежение: 220 - 240 V ~ 50Hz Потребление на енергия на мотора: 1 x 230 W Диаметър...
  • Page 42 БЪЛГАРСКИ I) В помещението трябва да има адекватна вентила- ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ ция, когато този тип аспиратор се използва с уреди, които горят газ или други горива. Внимателно прочетете следната важна информация за L) Съществува риск от възникване на пожар, ако по- безопасността...
  • Page 43 отдолу. Не свързвайте тръбата за отработения въздух на (времето за насищане на филтъра с мазнини зависи от аспиратора към въздухопровода, който се използва за начина, по който се използва уредът). циркулация на горещ въздух или за отвеждане на дима, - За да се предотвратят потенциални опасности от възник- произведен...
  • Page 44 HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX HDC6247SX HB6247SW - HB6247SX HDC6747SW - HDC6747SX - HDC6247SX - 44 -...
  • Page 45 - 45 -...
  • Page 46 - 46 -...
  • Page 48 0 801-1SAMSUNG(172-678) +48 22 607-93-33 www.samsung.com/pl PORTUGAL 808 20-SAMSUNG (808 20 7267) www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com/es SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se U.K. 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk Republic of Ireland 0818 717 100 www.samsung.com/ie...

Ce manuel est également adapté pour:

Hb6247swHdc6247sxHdc6747sxHdc6747sw