Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CHARGEUR / BATTERIE
CARGADOR / BATERÍA
CARICABATTERIA / BATTERIA
ATTENTION: Lisez
attentivement
le manuel d'instructions avant
d'utiliser l'appareil et conservez-le.
ATENCIÓN: Leer atentamente el
manual de instrucciones antes de
utilizar el aparato y conservarlo.
ATTENZIONE: Leggere attentamente
le istruzioni prima di utilizzare
l'apparecchio e conservarle.
Pour tout problème,
contactez l'assistance technique:
Para cualquier problema,
contacte la asistencia técnica:
Per qualsiasi problema,
contattare l'assistenza tecnica:
service@unipro-sav.fr
+33 (0)4 71 61 13 91
Instructions d'origine / Manual original / Istruzioni originali (V01)
Importé par / Importado por / Importato da Unifirst
ZI La Borie - 43120 Monistrol sur Loire - FRANCE
Fabriqué en / Fabricado en / Fabbricato nella RPC
Photos non contractuelles / Fotos no contractuales / Foto non contrattuali
REF:
505208
505209
505210
505211
505230

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Korman 505208

  • Page 1 REF: CHARGEUR / BATTERIE 505208 CARGADOR / BATERÍA 505209 CARICABATTERIA / BATTERIA 505210 505211 505230 ATTENTION: Lisez attentivement le manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-le. ATENCIÓN: Leer atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y conservarlo.
  • Page 2 Ne pas suivre les Nombre de cellules avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou Batterie (réf. 505208/505209) une blessure sérieuse. Tension nominale Conserver tous les avertissements et toutes les Type de batterie Li-ion instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
  • Page 3 • MAINTENANCE ET ENTRETIEN • INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ DES BATTERIES a) Faire entretenir l’outil électrique par un réparateur a) Le bloc de batterie a été expédié dans un état de charge qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange faible. Vous devez charger le bloc de batterie avant d’utiliser identiques.
  • Page 4 • CONSIGNES IMPORTANTES - Débranchez le chargeur puis retirez la batterie de la base de chargement dès que la charge est complète. Le pack batterie est livré non complètement chargé, il est À titre d’information, le chargement dure env. 60 min pour nécessaire de le charger avant la première utilisation.
  • Page 5 Utilisez exclusivement des pièces d’origine pour les répara- tions. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situa- tion dangereuse ou endommager le produit. a) Si l’appareil n’est pas utilisé, avant tout travail d’entretien ou de nettoyage, il est indispensable que vous débranchiez la prise de courant/la batterie.
  • Page 6 • GARANTIE Articles relatifs à la garantie légale Malgré tout le soin apporté à notre produit et pour le cas Code de la consommation : • Article L217-4 où vous rencontreriez un problème quelconque, nous vous demandons de bien vouloir vous adresser à votre vendeur. Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité...
  • Page 7 Número de celdas Conservar todas las reglas de seguridad e instrucciones en buen estado para una utilización ulterior. Batería (ref. 505208/505209) Tensión nominal • ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES - TRATO Tipo de batería...
  • Page 8 • MANTENIMIENTO Y CUIDO ADVERTENCIA: NO UTILICE EL CARGADOR PARA RECARGAR BATERÍAS NO RECARGABLES. a) El mantenimiento de la herramienta eléctrica debe ser efectuado por un reparador cualificado utilizando • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LAS BATERÍAS únicamente piezas de recambio idénticas. Esto garantizará...
  • Page 9 • INSTRUCCIONES IMPORTANTES A título informativo, la carga dura aprox. 60 minutos para una batería de 2 Ah, aprox. 75 min para una batería Se suministra la batería no cargada por completo, de 4 Ah, y aprox. 90 minutos para una batería de 5 Ah. se necesita entonces cargarla antes de la primera Notas: utilización.
  • Page 10 • DESECHO DE LAS BATERÍAS Utilice sólo piezas originales para las reparaciones. El em- pleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. Para preservar los recursos naturales, recicle o deseche los a) Cuando no utiliza el aparato, es imprescindible que cartuchos de baterías de manera apropiada.
  • Page 11 Numero di elementi una scossa elettrica, un incendio e/o una lesione grave. Conservare tutte le avvertenze e tutte le istruzioni per Batteria (rif. 505208/505209) poterle consultare successivamente. Tensione nominale Tipo di batteria Litio-ione • AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA – UTILIZZO DI Capacità...
  • Page 12 • CURA E MANUTENZIONE • ISTRUZIONI DI SICUREZZA DELLE BATTERIE a) Fare effettuare la manutenzione dell’utensile a) Il blocco batterie è stato fornito con un basso tasso elettrico da un tecnico qualificato che utilizzi di carica. Occorre caricare il blocco batterie prima di esclusivamente pezzi di ricambio identici.
  • Page 13 • ISTRUZIONI IMPORTANTI Per informazione, la ricarica richiede circa 60 minuti per un pack baterie da 2 Ah, circa 75 minuti per un pack batterie Il pack batterie viene fornito non caricato completamente, da 4 Ah e circa 90 minuti per un pack batterie da 5 Ah. è...
  • Page 14 a) Se l’apparecchio non è utilizzato, prima di qualsiasi rifiuti disponibili. Scaricare la batteria facendo funzionare operazione di manutenzione o di pulizia, è indispensabile l’utensile elettrico, quindi estrarre la batteria dal corpo staccare la spina dalla presa di corrente/la batteria. Riporre dell’utensile e coprire le connessioni della batteria con un l’apparecchio non utilizzato in un luogo asciutto e fuori dalla nastro adesivo molto resistente per evitare cortocircuiti e...

Ce manuel est également adapté pour:

505209505210505211505230