Les langues disponibles

Les langues disponibles

2
UKCA Declaration of Conformity
3 - 5
EC/EU Declaration of Conformity
BELLE
RPX
59/65 & 59/75
GB
F
PL
Operators Manual
Manuel De L'Opérateur
Instrukcja Obsługi
1
870/10025/2
08/21
6
18
30
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Altrad Belle RPX 59/65

  • Page 18 Comment Utiliser Ce Manual Ce manuel a été spécialement conçu pour vous aider à utiliser et entretenir la RPX en toute sécurité. Ce manuel est réservé aux distributeurs et utilisateurs de la RPX. Préface La section “description de la machine” vous aide à vous familiariser avec les commandes et les fonctions de l’appareil. La section “protection de l’environnement”...
  • Page 19: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Manette des gaz. Point de levage. Loquet de déverrouillage du manche. Poignée de commande Avant / Arrière. Le schéma montre l’option moteur Poignée de direction. essence Honda Garde-courroie. Œil de remorquage Le schéma montre l’option démarreur électrique Diesel Hatz Environnement Dispositif de sécurité.
  • Page 20: Etiquettes

    Etiquettes A. Étiquette Avant / Arrière & Pas de levage B. Étiquette Manette des gaz Le schéma montre l’option moteur C. Étiquette Point de levage essence Honda D. Étiquette Pièces chaudes E. Étiquette Pas de levage Étiquette Attention G. Étiquette Sécurité H.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Acoustique Protection H. Étiquette Bruit Étiquette Arrêt moteur essence Appuyer et maintenir le Bouton stop pendant 5 secondes pour arrêter le moteur. Caractéristiques Techniques 1088 1669 Modèle RPX 59/65 RPX 59/75 Honda Hatz Hatz 1D50 Honda Hatz Hatz 1D50 Moteur...
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité responsabilité de l’utilisateur d’avoir compris comment utiliser cet appareil en toute sécurité. Si vous n’êtes pas sûr d’avoir bien compris ATTENTION • Cet appareil est lourd et ne doit pas être soulevé par une seule personne. Demandez de L’AIDE ou utilisez un appareil spécial pour le soulever.
  • Page 23: Inspection Avant Mise En Marche

    Inspection avant mise en marche Inspection initiale sécurisés. Faites particulièrement attention au capot de protection de la courroie Démarrage et Arrêt de l’appareil Honda GX390 Moteur à essence Fig.1 Arrêter le moteur • Fermer l’arrivée d’essence en plaçant le levier en position OFF Démarrer le moteur 1.
  • Page 24 Démarrage et Arrêt de l’appareil Hatz 1D50 Moteur Diesel Fig.1 Arrêter le moteur Démarrer le moteur 1. Ouvrez l’arrivée d’essence en mettant le levier ON/OFF complètement sur la droite. 2. Réglez la vitesse du moteur pour démarrer. 3. Prenez fermement la poignée de commandes d’une main pendant que vous attrapez la poignée de démarrage de l’autre.
  • Page 25: Utilisation

    Utilisation • Déplacer la plaque vibrante à l’endroit désiré une charge limite d’utilisation appropriée au poids de la plaque vibrante (voir section des caractéristiques techniques ou bien UNIQUEMENT au point de levage sur le dessus du compacteur. ATTENTION NE JAMAIS laisser le moteur en marche lors du maniement de la machine sur ses roues. •...
  • Page 26: Révision

    Révision La gamme Altrad Belle de Plaques vibrantes réversibles « RPX » est conçue pour un fonctionnement optimal et sans problèmes. De détachées d’origine Altrad Belle. en position d’arrêt. Période de rodage Courroie d’entraînement Toutes les Premier Mois / Fréquence d’entretien...
  • Page 27 Révision ATTENTION Vidange du système hydraulique 1. Assurez vous que la machine est position stationnaire et située au niveau du sol. 2. Enlevez le bouchon de remplissage et remplir d’huile la tête de control de la pompe. Arrêtez lorsque vous avez atteint le niveau maximum de l’indicateur qui est au niveau de la tête.
  • Page 28: Guide De Dépistage Des Anomalies

    Le moteur est noyé répéter la procédure de démarrage. Le moteur ne démarra Problème majeur. Contacter votre revendeur ou Altrad Belle. toujours pas. La vitesse du moteur. Régler la vitesse plus trop lente. Tension de la courroie pas assez tendue.
  • Page 29: Garantie

    Garantie de l’achat.La garantie Altrad Belle s’applique à tous défauts de matériaux ou à un vice de conception ou de fabrication. agents agréés. le faire réparer ou évaluer après revendication sous garantie. d’une usure raisonnable. • • Filtre à air de moteur •...
  • Page 42 ALTRAD BELLE Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB Tel. +44 (0)1298 84606 - Fax +44 (0)1298 84722 - Email: sales@altrad-belle.com www.Altrad-Belle.com BELLE EU IMPORTER ADDRESS LIGHT ADRESSE DE L'IMPORTATEUR - DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR - ENDEREÇO DO IMPORTADOR - ADRES IMPORTEUR CONSTRUCTION IMPORTØRENS ADRESSE - IMPORTEUR ADRESSE - INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE - IMPORTÖRENS ADRESS - IMPORTØRADRESSE...

Ce manuel est également adapté pour:

Rpx 59/75

Table des Matières