Masquer les pouces Voir aussi pour KM 3001 we:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Küchenmaschine
Kitchen Machine
Robot de cuisine
Keukenmachine
KM 3001 we
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTION MANUALL
NOTICE D´UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
Seite | 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Exquisit KM 3001 we

  • Page 1 Küchenmaschine Kitchen Machine Robot de cuisine Keukenmachine KM 3001 we GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUALL NOTICE D´UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING Seite | 1...
  • Page 2 Mit QR-Codes schnell und bequem zu allen Informationen Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR-Quick Response resp. schnelle Antwort) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera eingelesen werden und schnell und bequem zu weiteren Informationen führen (Bsp. Internetseite, Produktevideo oder Kontaktdaten). Und so funktioniert es Zum Scannen der QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, ein QR-Code Reader App (kostenlos im App-Store erhältlich) sowie eine Internetverbindung.
  • Page 3 Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Gerätes. Sie haben gut gewählt. Ihr Exquisit – Gerät wurde für den Einsatz im privaten Haushalt gebaut und ist ein Qualitätserzeugnis, das höchste technische Ansprüche mit praxisgerechtem Bedienkomfort verbindet– wie andere Exquisit –...
  • Page 4: Table Des Matières

    Inhalt Zu Ihrer Sicherheit ..............8 1.1 Erklärung der Sicherheitshinweise ..........8 1.2 Sicherheit und Warnung ............8 1.3 Sicherheit und Verantwortung ..........9 1.4 Gerät auspacken ..............9 1.5 Elektrischer Anschluss ............10 Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät ....... 10 Vor dem ersten Gebrauch ............
  • Page 5 Consignes de sécurité spécifiques pour cet appareil ..... 34 Avant la première utilisation ............. 35 17.1 Vitesses ................35 17.2 Utilisation des crochets pétrisseurs et des fouets ....35 17.3 Utilisation du bol mélangeur ..........36 Nettoyage ................37 Caractéristiques techniques ............38 Mise au rebut des appareils usagés ...........
  • Page 6 Lieferumfang 1. Ejector button 2. Switch knob 3. Turbo button 4. Right body 5. Left body 6. Bracket cover 7. Bracket base 8. Bracket lock button Arretiertaste 9. base lock button 10. Base 11. Feet Knethacken 12. Quirle B ase cover 13.
  • Page 7 Die Quirle oder Knethacken einstecken. See Fig.1) Hinweis: Die Quirle und die Knethacken (links und rechts) sind unterschiedlich (Fig.2) Die Öffnungen an dem Handmixer sind auch unterschiedlich gross. Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig. Fig. Fig. Fig. Seite | 7...
  • Page 8: Zu Ihrer Sicherheit

    1.2 Sicherheit und Warnung 1 Zu Ihrer Sicherheit • Vermeiden Sie Verletzungen und Schäden, 1.1 Erklärung der indem Sie das Gerät nur Sicherheitshinweise verpackt transportieren. Alle Sicherheitsanweisungen in • Montieren und verbinden dieser Anleitung sind mit einem Sie das Gerät nur gemäß Warnsymbol gekennzeichnet.
  • Page 9: Sicherheit Und Verantwortung

    1.3 Sicherheit und 1.4 Gerät auspacken Verantwortung Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen WARNUNG Gegenstanden öffnen, kann das Das Gerät muss außerhalb der Gerät beschädigt werden. Reichweite von Tieren, Kindern oder Personen, die es nicht Nach der Entfernung der verwenden können, aufbewahrt Verpackung überprüfen Sie, dass...
  • Page 10: Elektrischer Anschluss

    1.5 Elektrischer Anschluss WARNUNG Verletzungsgefahr: • Berühren WARNUNG Sie während des Betriebs nicht Stromschlag durch die Quirle oder Knethaken. Lassen Sie kein langes Haar, Fehlabschluss keine Schals o.ä. über die Das Gerät muss beim Aufsätze hängen. • Versuchen Anschließen an das Stromnetz Sie nie Aufsätze mit ausgeschaltet sein.
  • Page 11: Vor Dem Ersten Gebrauch

    3 Vor dem ersten Gebrauch WARNUNG ACHTUNG: • Ein defektes Gerät nur • Das Gerät ist nicht geeignet durch einen autorisierten für harte Speisen wie z. B. Fachmann reparieren Eiswürfel, Muskatnüsse lassen. Um Gefährdungen oder große Stücke zu vermeiden, ein defektes Blockschokolade.
  • Page 12: Verwendung Der Rührschüssel

    Bedienen Kneten und Quirlen Hinweis: Achtung Aus Sicherheitsgründen lassen sich die Quirle (16/17) oder Benutzen Sie auf keinen Fall Knethaken nur lösen, wenn der Gefäße aus Glas oder anderen Geschwindigkeits-Schalter 2 auf leicht zerbrechlichen Materialien. der Position „0“ steht. Diese Gefäße können beschädigt werden und Verletzungen 3.2 Verwendung der hervorrufen.
  • Page 13: Reinigen

    • Handmixerarretierung (8) Lebensgefahr durch nach innen drücken und elektrischen Schlag Handmixer abnehmen. entstehen, wenn im Betrieb • Rührschüssel (15) vom Flüssigkeitsreste auf Standfuß nehmen. spannungsführende Teile • Bei der Zubereitung von gelangen. kleinen Mengen und zum Sahneschlagen kann es •...
  • Page 14: Altgeräteentsorgung

    Die Entsorgung muss die bestehenden lokalen Vorschriften erfüllen. Für weitere Informationen kontaktieren. 7 Allgemeine Garantiebedingungen Als Käufer eines Exquisit– Gerätes stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungen aus dem Kaufvertrag mit Ihrem Händler zu. Zusätzlich räumen wir Ihnen eine Garantie zu den folgenden Bedingungen ein: Leistungsdauer Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen).
  • Page 15 Wir erbringen auch dann keine Leistungen, wenn – ohne unsere besondere, schriftliche Genehmigung – von nicht ermächtigten Personen am Exquisit - Gerät Arbeiten vorgenommen oder Teile fremder Herkunft verwendet wurden. Diese Einschränkung gilt nicht für mangelfreie, durch einen qualifizierten Fachmann mit unseren Originalteilen, durchgeführte Arbeiten zur Anpassung des Gerätes an die...
  • Page 16 With QR codes there’s fast and easy access to all information What are QR codes? QR codes (Quick Response codes) are graphic codes, which are read by means of a Smartphone camera and lead quickly and easily to further information (e.g. see internet site, product video or contact information). And this is how it works To scan the QR codes all you need is a Smartphone, a QR code reader app (available free of charge in the App Store) and an internet connection.*...
  • Page 17 Dear Customers, Thank you for purchasing our device. You have made a good decision. Her exquisite - unit has been built for domestic use and a quality product that meets the highest technical demands with verbindet- useful range of operating convenience as other exquisite - devices also working to the full satisfaction of their owners throughout Europe.
  • Page 18 Scope of delivery 1. Ejector button 2. Switch knob 3. Turbo button 4. Right body 5. Left body 6. Bracket cover 7. Bracket base 8. Bracket lockable key 9. Base lockable key 10. Base 11. Feet 12. Beater base cover 13.
  • Page 19 Inserting the beaters or the dough hooks. (See Fig.1) Please Note: The beaters and the dough hooks (on the left and on the right) vary (Fig.2). The openings on the hand mixer are also of various sizes. Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.6 Fig.5...
  • Page 20: For Your Safety

    8.2 Safety and warning 8 For your safety • Avoid injuries and damage, by transporting the 8.1 Explanation of the safety equipment only in a directions package. • Install and connect the All of the safety instructions in appliance only in this manual are identified with a accordance with the warning symbol.
  • Page 21: Safety And Responsibility

    8.3 Safety and responsibility ✓ Take the appliance out of the package. WARNING ✓ Examine the delivery for completeness. The appliance must be stored ✓ If the delivery is incomplete or beyond the reach of animals, damaged, contact customer children or people, who are service.
  • Page 22: Special Safety Instructions For This Appliance

    WARNING WARNING Danger of injury: • Do not • Have a defective appliance touch the beaters or the repaired only by an kneading hooks when the authorized specialist. In appliance is in operation. Do not order to avoid risks have a let long hair, scarves or similar defective mains cable items hang over the...
  • Page 23: Before Using The Appliance For The First Time

    Operating, kneading and 10 Before using the appliance beating for the first time PLEASE NOTE: Attention • The appliance is not suitable for hard foods such Do not use containers made of as ice cubes, whole nutmeg glass or other fragile materials. or large chunks of cooking These containers can be chocolate.
  • Page 24: Using The Mixing Bowl

    container and not the 10.2 Using the mixing bowl mixing bowl provided for • Press the hand mixer the preparation of small lockable key (8) for swivel quantities and for whipping arm (6) lightly and pull up cream. the swivel arm backwards as far as the stop.
  • Page 25: Technische Daten

    12 Technische Daten Rated voltage (V) [Hz] 220-240 ~ 50/60 Power [W] 4016572021288 We reserve the right to make technical and design changes in the course of constant product development. CE-Marking At the time of launch of the product meets the requirements that were laid down in the directive for harmonizing the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014/30 / EU of electrical equipment within certain voltage limits (2014/35 / EU).
  • Page 26: General Warranty Conditions

    14 General Warranty Conditions Warranty conditions As the purchaser of a Gutfels appliance you are entitled to the legal guarantees from the sales contract with your dealer. In addition, we grant a warranty to you under the following conditions: Period of indemnification The warranty shall run for 24 months starting from the purchase date (proof of purchase must be submitted).
  • Page 27 Also, we don’t provide any services if work is undertaken on appliances by unauthorized persons at Exquisit or if parts of foreign origin are used without our specific written permission. This restriction does not apply to...
  • Page 28 Qu’est-ce qu’un code QR? Les codes QR (QR=Quick Response ou réponse rapide) sont des codes graphiques qui peuvent être lus à l’aide de l’appareil photo d’un smartphone et qui donnent rapidement et facilement accès à des informations complémentaires (par ex. un site internet, la vidéo d’un produit ou des coordonnées).
  • Page 29 Chers clients, Nous vous remercions d’avoir acheté notre appareil. Vous avez fait le bon choix. Votre appareil Exquisit a été conçu pour un usage domestique. C’est un produit de qualité qui, comme les autres appareils Exquisit, allie les exigences les plus hautes sur le plan technique au confort d’utilisation sur le plan pratique, et ce afin de donner entière...
  • Page 30 Contenu de la livraison/Pièces de l’appareil 1. Bouton d’éjection 2. Sélecteur de vitesse 3. Touche Turbo 4. Côté droit du corps 5. Côté gauche du corps 6. Bras pivotant 7. Base du support 8. Bouton de verrouillage du bras 9. Bouton de verrouillage du socle 10.
  • Page 31 Mise en place des fouets ou des crochets pétrisseurs. (voir fig.1) Remarque : Les fouets et les crochets pétrisseurs (gauche et droit) sont différents (fig. 2) Les orifices de montage sur le batteur électrique sont également de tailles différentes. Fig.1 Fig.2 Fig.4 Fig.3...
  • Page 32: Pour Votre Sécurité

    15.2 Sécurité et avertissements 15 Pour votre • Transportez toujours sécurité l’appareil emballé afin d’éviter les dommages et 15.1 Explication relative à la les blessures. signalisation de sécurité • Le montage et le raccordement de l’appareil Toutes les consignes de sécurité doivent uniquement être figurant dans cette notice sont effectués conformément...
  • Page 33: Sécurité Et Responsabilité

    Après avoir retiré l’emballage, 15.3 Sécurité et responsabilité vérifiez que toutes les pièces de l’appareil ainsi que les accessoires sont présents. En cas de doute, n’utilisez pas l’appareil AVERTISSEMENT et contactez un professionnel L’appareil doit être stocké hors qualifié. de portée des animaux, des enfants ou des personnes qui ne ✓...
  • Page 34: Consignes De Sécurité Spécifiques Pour Cet Appareil

    16 Consignes de sécurité Le bloc moteur ne doit en aucun spécifiques pour cet cas être plongé dans l’eau ou dans tout autre liquide ! Votre appareil vie pourrait être en danger si du liquide résiduel venait à entrer en contact avec des pièces sous tension pendant le AVERTISSEMENT : fonctionnement de l’appareil :...
  • Page 35: Avant La Première Utilisation

    • Cet appareil peut être 17.1 Vitesses utilisé par les personnes L’appareil est éteint ayant des capacités Vitesse de démarrage bien physiques, mentales ou adaptée pour mélanger des sensorielles réduites ou ingrédients « mous », tels encore par les personnes que de la farine, du beurre, manquant de etc.
  • Page 36: Utilisation Du Bol Mélangeur

    relevez celui-ci vers l’arrière jusqu’en butée. • Placez le bol mélangeur AVERTISSEMENT (15) sur la surface rotative du socle. • N’utilisez pas le batteur • Insérez les fouets ou les plus de 10 minutes crochets pétrisseurs dans d’affilée. Faites une pause les orifices de montage au bout de 10 minutes et correspondants du batteur...
  • Page 37: Nettoyage

    18 Nettoyage AVERTISSEMENT Avant tout nettoyage, débranchez la fiche secteur 4. Il y a un risque de décharge électrique ! • Le batteur ne doit en aucun cas être plongé dans l’eau ou dans tout autre liquide ! Votre vie pourrait être en danger si du liquide résiduel venait à...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    19 Caractéristiques techniques Elektrischer Anschluss (V~Hz) 220-240 V~ 50/60 Hz Leistung [W] EEAN 4016572021288 Sous réserve de modifications techniques et du design intervenant dans le cadre du développement permanent des produits. Au moment de la mise sur le marché, le produit satisfait aux exigences fixées par la directive relative à...
  • Page 39: Conditions Générales De Garantie

    21 Conditions générales de garantie Conditions de garantie En tant qu'acheteur d'un appareil Gutfels vous bénéficiez des garanties légales du contrat de vente passé avec votre revendeur. Nous vous accordons, en plus, une garantie selon les conditions suivantes : Durée de la prestation La garantie court pendant 24 mois à...
  • Page 40 Sont exclus de la garantie : L’usure normale, les dommages causés de manière intentionnelle ou par négligence, les dommages dus au non-respect du mode d’emploi, à l’installation non conforme ou au raccordement à une tension secteur incorrecte, les dommages dus à des actions chimiques, électrothermiques ou à...
  • Page 41 NETHERLANDS Met QR-codes snel en handig alle informatie Wat zijn QR-codes ? QR-codes (QR-Quick Response resp. snel antwoord) zijn grafische codes, die met behulp van een smartphone-camera worden ingelezen en snel en comfortabel naar andere informatie (bijv. Internetpagina, productvideo of contactgegevens) leiden.
  • Page 42 – net zoals andere Exquisit - apparaten, die tot volle tevredenheid van hun eigenaren in heel Europa volledig naar tevredenheid functioneren. Lees voor het eerste gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
  • Page 43 Leveringsomvang/apparaatonderdelen 1. Uitwerpknop 2. Schakelknop 3. Turboknop 4. Rechterdeel behuizing 5. Linkerdeel behuizing 6. Beugelafdekking 7. Beugelbasis 8. Vergrendelingsknop voor beugel 9. Vergrendelingsknop basis 10. Basis 11. Voetje deeghaak 12. Basisafdekking klopper 13. Draaitafel 14. Kombasis 15. Kunststof kom 16. Linker deeghaak (klopper) 17.
  • Page 44 1. De klopper of deeghaak plaatsen. (Zie fig. 1) Opmerking: De klopper en de deeghaak (links en rechts) zijn anders (fig. 2). De openingen in de handmixer hebben ook verschillende afmetingen. Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.6 Fig.5 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Seite | 44...
  • Page 45: Voor Uw Veiligheid

    22 Voor uw veiligheid 22.2 Veiligheid en waarschuwing • Vermijd verwondingen en 22.1 Toelichting op de beschadigingen, door het veiligheidsinstructies apparaat alleen in verpakte toestand te vervoeren. Alle veiligheidsinstructies in deze • Monteer en sluit het handleiding zijn gemarkeerd met apparaat alleen volgens de een waarschuwingssymbool.
  • Page 46: Veiligheid En Verantwoordelijkheid

    22.3 Veiligheid en 22.4 Apparaat uitpakken verantwoordelijkheid Als u de verpakking onvoorzichtig met een scherp mes of een ander puntig voorwerpt opent, kan het apparaat beschadigen. WAARSCHUWING Na het verwijderen van de Het apparaat moet buiten het verpakking dient u te controleren bereik van dieren, kinderen of of alle apparaatonderdelen en de personen die het niet kunnen...
  • Page 47: Elektrische Aansluiting

    van het apparaat of andere 22.5 Elektrische aansluiting warmtebronnen. Laat het netsnoer niet op randen of hoek WAARSCHUWING rusten. • Knik of klem het netsnoer niet. Elektrische schok door verkeerde aansluiting Het apparaat moet zijn 23 Speciale uitgeschakeld bij het aansluiten veiligheidsinstructies voor op het lichtnet.
  • Page 48: Voor Het Eerste Gebruik

    • Kinderen mogen het 24.1 Snelheidsniveaus apparaat niet gebruiken. U Apparaat is uitgeschakeld kunt zich door de messen Goede startsnelheid voor het verwonden. mengen van „zachte” • Houd kinderen uit de buurt ingrediënten zoals bloem, van het apparaat en de boter, enz.
  • Page 49: Gebruik Van De Mengkom

    • Plaats de mengkom (15) op het draaiende oppervlak WAARSCHUWING van het voetstuk. • Hulpstukken voor het • Gebruiker de mixer niet mengen in de bijbehorende langer dan 10 minuten aan opening van de handmixer een stuk. Houd na 10 plaatsen tot ze vastklikken.
  • Page 50: Schoonmaken

    25 Schoonmaken 26 Speciale veiligheidsinstructies voor WAARSCHUWING dit apparaat Trek voor het reinigen altijd de stekker 4 uit het stopcontact. Er WAARSCHUWING: bestaat gevaar voor een De hulpstukken en de messen elektrische schok! zijn erg scherp! Ga daarom heel voorzichtig met deze onderdelen •...
  • Page 51: Voor Het Eerste Gebruik

    • Kinderen mogen niet met 27 Voor het eerste gebruik het apparaat spelen. LET OP: • Apparaten mogen worden gebruikt door mensen met • Het apparaat is niet verminderde fysieke, geschikt voor hard voedsel zintuiglijke of mentale zoals ijsblokjes, vaardigheden of gebrek nootmuskaat of grote aan ervaring en/of kennis, stukjes blokchocolade.
  • Page 52: Oude Apparaten Bij Het Afval Doen

    30 Algemene garantievoorwaarden Garantievoorwaarden Als koper van een Exquisit – apparaat hebt u recht op de wettelijke garanties uit het koopcontract met uw dealer. Daarnaast geven wij u een garantie onder de volgende voorwaarden: Duur De garantie loopt 24 maanden vanaf de aankoopdatum (aankoopbewijs).
  • Page 53 Wij zullen ook dan geen diensten verlenen, wanneer – zonder onze speciale, schriftelijke goedkeuring – door niet bevoegde personen aan het Exquisit - apparaat werkzaamheden zijn uitgevoerd of niet originele onderdelen werden gebruikt. Deze beperking geldt niet voor correcte, door een gekwalificeerde specialist met onze originele...
  • Page 54 GGV HANDELSGES. MBH & CO. KG AUGUST-THYSSEN-STR. 8 D-41564 KAARST GERMANY KM3001we_E1.0_Mulitl_2017_12 .docx www.GGV-exquisit.de Seite | 54...

Table des Matières