Nous vous remercions Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
1-Consignes de sécurité Avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité ci-après ! Avertissement ! Avant la première utilisation ▶ Vérifi ez qu’il n’existe aucun dommage lié au transport. ▶ Retirez tous les boulons de transport. ▶...
Page 5
1-Consignes de sécurité Avertissement ! Utilisation quotidienne ▶ Évitez de retirer ou d'insérer la fi che en présence de gaz infl am- mables ▶ Évitez de laver des matériaux en caoutchouc ou en éponge à des températures élevées. ▶ Évitez de laver tout linge sali par la farine. ▶...
1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Installation ▶ Installez ou utilisez l'appareil uniquement dans des endroits où la température est supérieure à 5 °C. ▶ Évitez de placer l'appareil directement sur un tapis ou près d'un mur ou d'un meuble. ▶ N'installez pas l'appareil en direction des rayons solaires ou à proximité...
2-Description du produit Remarque : En raison des modifi cations techniques et des divers modèles, les illustrations des cha- pitres suivants peuvent être diff érentes de votre modèle. 2.1 Description de l’appareil Partie avant (Fig. 2-1) : Côté arrière (Fig. 2-2) : Dry Level Séchage Fin différée Delay Temp.
Remarque : Paramètres d’usine Pour garantir des résultats optimaux dans chaque programme, Haier a défi ni avec précision les paramètres par défaut. En l’absence d’indications particulières, nous vous recommandons d'utiliser les paramètres par défaut.
3-Panneau de commande Remarque : Détergent liquide Si vous utilisez un détergent liquide, il n'est pas recommandé d'activer la fi n diff érée. 3.5.2- Bouton de fonction « i-time » Cette fonction (Fig. 3.-8) permet d‘intensifi er les diff érents temps de lavage. Tous les programmes ne peuvent sélectionner cette fonction.
Page 11
3-Panneau de commande 3-14 3.6 Bouton « Démarrer/Pause » 3-14 Appuyez sur ce bouton (Fig. 3-14) pour démarrer ou arrêter le programme actuellement affi ché. Le voyant LED au dessus du bouton s'allume pendant le réglage, l'exécution ou l'interruption soudaine du programme. 3-15 3-15 3.7 Sécurité...
4-Programmes Compartiment à détergent pour : Détergent Adoucisseur ou produit d’en- tretien Désinfectant • Oui, En option, º Charge Température Vitesse Fonction de rota- max. en °C tion en kg prédéfi - nie en tr/min plage sélecti- Programme onnable 1 2 3 Type de tissu •...
5-Consommation Les valeurs de consommation indiquées ici peuvent varier en fonction des conditions lo- cales. Tempéra- Charge Énergie Durée du lavage Effi cacité ture max. en h : min d’esso- en °C en kWh en L rage Programme en kg en % HW120 / 100 / 80 40°C 6/5/4...
6-Utilisation quotidienne 6.1 Alimentation Raccordez le lave-linge à une alimentation (220 V à 240 V~/50 Hz ; Fig. 6-1). Veuillez également vous référer à la section INSTALLATION. 6.2. Raccordement à l'approvisionnement d'eau ▶ Avant le raccordement, assurez-vous de la pro- preté et de la clarté du dispositif d'arrivée d'eau. ▶...
6-Utilisation quotidienne Tableau d'entretien Lavage Lavage à 95°C maxi- Lavage à 60°C maxi- Lavage à 60°C maxi- mum, mum, mum, programme programme normal programme normal pour linge délicat ou facile d’entretien Lavage à 40°C maxi- Lavage à 40°C maxi- Lavage à 40°C maxi- mum, mum, programme mum, programme...
6-Utilisation quotidienne MISE EN GARDE ! Les articles non textiles, desserrés ou tranchants peuvent causer des dysfonctionne- ments ainsi qu'endommager les vêtements et l'appareil. 6.5 Sélection du détergent ▶ L'effi cacité et la performance du lavage dépendent de la qualité du détergent utilisé. ▶...
6-Utilisation quotidienne 6.6 Ajout de détergent 1. Faites glisser le tiroir à lessive hors de son empla- cement. 2. Ajoutez la quantité de détergent nécessaire dans les compartiments respectifs (Fig. 6-4). 3. Repoussez doucement le tiroir. Remarque : ▶ Retirez les résidus de détergent du tiroir à lessive avant le prochain cycle de lavage. ▶...
6-Utilisation quotidienne 3-14 6.10 Démarrage du programme de lavage Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » (Fig. 6-8) pour lancer le programme. Le voyant LED du bouton « Départ/Pause » cesse de clignoter s’allume. L'ap- pareil fonctionne selon les réglages actuels. Pour eff ectuer des modifi cations, vous devez annuler le programme.
7-Lavage écologique Utilisation respectueuse de l’environnement ▶ Pour une meilleure utilisation de l’énergie, de l’eau, du détergent et du temps, tenez- vous en à la charge maximale recommandée. ▶ Ne surchargez pas l’appareil (à l’aide de la main, faites un dégagement en largeur au- dessus du linge).
8-Entretien et nettoyage 8.1 Nettoyage du tiroir à lessive Veillez toujours à ce qu’il ne reste pas de résidus de dé- tergent. Nettoyez régulièrement le tiroir à lessive (Fig. 8-1) : 1. Tirez le tiroir jusqu’à la butée. 2. Appuyez sur le bouton d’ouverture pour le retirer. 3.
8-Entretien et nettoyage 8.5 Périodes de non-utilisation prolongées Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue pé- riode : 1. Débranchez la prise électrique (fig. 8.-6). 2. Fermez l’arrivée d’eau (fig. 8-7). 3. Ouvrez la porte pour éviter toute formation d’hu- midité et l’apparition d’odeurs. Laissez les portes ouvertes lorsque vous n’utilisez pas la machine.
Page 22
8-Entretien et nettoyage 9. Nettoyez soigneusement le fi ltre de la pompe à 8-14 8-15 l’eau courante (Fig. 8-14). 10. Remontez-le soigneusement (Fig. 8-15). 11. Fermez le volet d’entretien. MISE EN GARDE ! ▶ Le bouchon du fi ltre de la pompe doit être nettoyé et en bon état. Si le bouchon n’est pas bien serré, l’eau peut s'échapper.
9-Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise précise. En cas de problème, veuillez vérifi er toutes les solutions possibles en suivant les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir la section SERVICE CLIENT. AVERTISSEMENT ! ▶...
9-Dépannage Problème Cause Solution • Erreur : Capteur de température. • Contactez le service après-vente. • Erreur de chauff age • Contactez le service après-vente. • Erreur du moteur • Contactez le service après-vente. • Erreur du capteur de niveau d’eau. •...
Page 25
9-Dépannage Problème Cause Solution L’opération s’arrête • Coupure d'eau ou panne de cou- • Vérifiez le branchement élec- avant la fin du cycle rant. trique et l’alimentation en eau. de lavage. L’opération s’arrête • Un code d’erreur s’affiche à l’écran. • Vérifiez les codes affichés. pendant un certain •...
9-Dépannage Formation de mousse Remarque : En cas de formation d’une quantité importante de mousse durant l’essorage, le moteur s’arrête et la pompe de vidange est activée pendant 90 secondes. Après 3 échecs d’éli- mination de la mousse, le programme s’achève sans essorage. Si les messages d’erreur réapparaissent après les mesures prises, éteignez l’appareil, dé- branchez-le et contactez le service clientèle.
10-Installation 10.1 Préparation ▶ Retirez l’appareil de l’emballage. ▶ Retirez tous les matériaux d’emballage, y compris la base en polystyrène et tenez-les hors de la portée des enfants. ▶ Lors de l’ouverture de l’emballage, vous pourriez voir des gouttes d’eau sur le sac en plastique et le hublot.
10-Installation 2. Retirez les 10 vis (de R1 à R10) du renforcement 10-4 arrière inférieur. Retirez les renforcements (S1 et S2) de l’appareil.*HW100/120-B... R5-R10 R1-R4 Retirez les 2 barres de fer I1 et I2 (Fig. 10-5). *HW100/120-B... 10-5 4. Fermez les 6 trous de avec des bouchons obtura- 10-6 teurs (Fig. 10-6).
10-Installation 10.6 Raccordement de drainage Fixez correctement le tuyau de vidange à la tuyauterie. Le tuyau doit atteindre en un point une hauteur comprise entre 80 et 100 cm au-dessus de la ligne inférieure de l'appareil ! Laissez toujours le tuyau de vidange fi xé au clip à l'arrière de l'appareil si possible. Avertissement ! ▶...
Page 30
10-Installation 10.7 Raccordement d'eau douce 10-11 10-12 Assurez-vous que les joints sont insérés. 1. Raccordez le fl exible d’arrivée d’eau à la pointe biseautée de l’appareil (fi g. 10.-11. Resserrez manuellement le joint à vis. 2. L’autre extrémité est raccordée à un robinet d’eau avec un fi letage de 3/4 po (Fig. 10-12).
11-Informations techniques 11.1 Fiche du produit conforme à la réglementation UE N 1061/2010) Nom du fournisseur ou de la marque du produit Haier HW80-B14979(S)/HW100-B14979(S)/ Référence du modèle établi par le fournisseur HW120-B14979(S) Capacité nominale (kg) 08/10/12 Classe d’effi cacité énergétique A+++ Consommation d’énergie annuelle (AE...
11-Informations techniques 11.2 Autres données techniques HW80-B14979(S) / HW100-B14979(S) / HW120-B14979(S) Dimension (H x l x P en mm) 850 x 460 x 595/ 850 x 530 x 595 / 850 x 600 x 595 Tension en V 220-240 V~/50 Hz Courant en A Puissance maximale en W 2000 Pression d’eau en MPa 0,03≤P ≤1 Poids net en kg 72 / 77 / 80 11.3 Normes et directives...
Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter ▶ votre vendeur local ou ▶ rendez-vous sur le site www.haier.com, dans la zone Service et support, vous trou- verez des numéros de téléphone et une FAQ. Vous pourrez également contacter le service de réclamation.