Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AIR FRESH MINI
LUFTERFRISCHER / RAFRAÎCHISSEUR
RIGENERATORI D'ARIA / AIR FRESHENER
Bedienungsanleitung / Mode d'Emploi
Manuale dell'utente / User Manual
Artikel-Nr.: 10301366

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sonnenkonig AIR FRESH MINI

  • Page 1 AIR FRESH MINI LUFTERFRISCHER / RAFRAÎCHISSEUR RIGENERATORI D‘ARIA / AIR FRESHENER Bedienungsanleitung / Mode d‘Emploi Manuale dell‘utente / User Manual Artikel-Nr.: 10301366...
  • Page 2 Eigenschaften / Propriétés / Proprietà / Properties 4.5 W Leistung Puissance / Potenza / Power 2000 mAh (18650 Li) Akku Batterie / Batteria / Battery 180 - 500 min Laufzeit Ventilation Durée Ventilation / Durata Ventilazione / Duration Ventilation 60 min Laufzeit Vernebler Durée Nébulisateur / Durata Nebulizzatore / Duration Nebulizer 15 ml...
  • Page 3 ACHTUNG | ATTENTION | ATTENZIONE | ATTETION (DE) Wenn die Vernebelungsfunktion oder das Gerät nicht in Gebrauch ist, entfernen Sie das Wasser aus dem Tank um Schäden durch auslaufende Flüssigkeiten zu vermeiden. Vermeiden Sie es ebenfalls das Gerät auf Wasserempflind- lichen Flächen zu deponieren.
  • Page 4 1. Dieses Produkt ver- 6. Um die Verwendung 1. Ce produit utilise une accessoires spécifiés par wendet eine Lithiumbatte- und Lebensdauer dieses pile au lithium qui n‘a pas notre société. 7. Veuillez utiliser de l‘ e au rie, die keinen Memory-Ef- Produkts zu gewährleisten, d‘...
  • Page 5 1. Questo prodotto 7. Utilizzare acqua mine- 1. This product uses 8. After charging 500 utilizza una batteria al litio, rale o acqua di rubinetto e lithium battery that does times, the capacity of the che non ha alcun effetto di non utilizzare acqua distil- not have memory effect.
  • Page 6 Lieferumfang Contents of the delivery USB-Ladekabel Bedienungsanleitung USB charging cable User manual Wassertank-Abdeckung Couvercle de réservoir d‘eau / Coperchio del serbatoio dell‘acqua / Water tank cover Vernebler Nébulisateur / Nebulizzatore / Nebulizer Steuer Knopf Bouton de commande / Pulsante di controllo / Control button Ladeanschluss Port de chargement / Porta di ricarica / Chargin port Indikator Licht...
  • Page 7 Ventilation Kurz Drücken Presse courte Ventilation Stampa breve Ventilazione Short press Ventilation Vernebler Lange Drücken Nébulisateur Presse longue Nebulizzatore Stampa lungo Nebulizer Long press Wenn das Gebläse und das Wasserspray gleichzeitig aktiviert werden, sammelt sich der Wassernebel auf dem Gebläserahmen und bildet innerhalb von 2-3 Minuten Wassertropfen.
  • Page 8 DE Bitte lesen Sie vor FR Avant la première gemässen oder falschen ou sans expérience et erster Inbetriebnahme Gebrauch zurück mise en service, veu- sans les connaissances Gebrauchsan- führen sind. Dieses Ge- illez lire scrupuleuse- nécessaires, à condition weisung genau durch rät darf von Kindern, die ment le mode d‘emploi qu‘ils soient assistés ou...
  • Page 9 IT Prima di mettere in EN Please read before piuto gli 8 anni di età e years and above and per- funzione per la prima da persone con capa- first commissioning sonswith reduced phy- volta il prodotto, si cità fisiche,sensoriali o the safety instructions sical, sensory or mental raccomanda di leggere...
  • Page 10 ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR DEN ELEKTRISCHEN TEIL DES PRODUKTS Gemäß Artikel 26 des Gesetzeserlass vom 14. März 2014 zur Umsetzung der Richt- linie 2012/19/EG und des Erlasses vom 31. März 2015 zur Umsetzung der Richtlinie 2015/863/EU zur Verringerung der Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und zur Abfallentsorgung.
  • Page 11 DISPOSAL INSTRUCTIONS FOR THE ELECTRICAL PART OF THE PRODUCT In accordance with Article 26 of the Decree-Law of 14 March 2014 implementing Directive 2012/19/EC, and the Law of 31 March 2015 implementing Directive 2015/863/EU on the reduction of the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and on waste management.
  • Page 12 Garantie Die Geräte werden vor der Auslieferung genau kon- trolliert. Sollte trotzdem einmal ein Mangel an Ih- rem Gerät auftreten, wenden Sie sich vertrauensvoll an Ihren Verkäufer. Bitte bringen Sie den Kaufbeleg mit, denn dieser ist für jede Garantieleistung vor- zulegen.
  • Page 13 CE-Konformitätserklärung Das Gerät entspricht folgenden Standards EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 RoHS 2015/863/EU 2014/30/EU...
  • Page 14 Firma Armin Schmid Olensbachstrasse 9–15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 58 611 60 00 Tel. Nat. 0848870850 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Firma Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Festnetz 14 Cent/Minute Mobilnetz bis 42 Cent/Minute...

Ce manuel est également adapté pour:

10301366