Kerbl 1085 Guide D'utilisation

Kerbl 1085 Guide D'utilisation

Caméras pour l'étable et la remorque 2,4 ghz
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

1085, 1086, 1087
Stall- & Anhängerkamera 2,4 GHz – Bedienungsanweisung
DE
Caméras pour l'étable et la remorque 2,4 GHz – Guide d'utilisation
FR
Stable and Trailer Camera 2.4 GHz – User Manual
EN
Telecamera per stalla e rimorchio 2,4 GHz – Istruzione manuale
IT
Camera voor stal en aanhanger 2,4 GHz – Gebruiksaanwijzing
NL
SV
Stall- & transportkamera 2,4 GHz – Användarhandbok
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kerbl 1085

  • Page 1 1085, 1086, 1087 Stall- & Anhängerkamera 2,4 GHz – Bedienungsanweisung Caméras pour l‘étable et la remorque 2,4 GHz – Guide d’utilisation Stable and Trailer Camera 2.4 GHz – User Manual Telecamera per stalla e rimorchio 2,4 GHz – Istruzione manuale Camera voor stal en aanhanger 2,4 GHz –...
  • Page 13 • N’utilisez pas plusieurs caméras dans une même zone et sur la même fréquence, elles provoqueront des interférences mutuelles. La société Kerbl décline toute responsabilité pour les usages abusifs ou non conformes de ses produits. Respectez toujours les instructions figurant dans le présent guide d’utilisateur.
  • Page 14: La Solution Comprend Également

    Contenu du kit StableCam 2en1 Le kit #1085 comprend les éléments essentiels suivants: 1 caméra vidéo sans fil à 4 canaux réglables. (réf. art. 1087) 1 antenne de transmission 1072 (10 dBi). (réf. art. 1072) 1 antenne de réception 1072 (10 dBi). (réf. art. 1072) 1 AVLink pour l’extension intérieure de la portée.
  • Page 15 Ecran LCD Cache de protection Antenne (2dBi) Volume Lentille Support Bouton marche/Arrêt DEL IR Commutateur Sortie vidéo pour TV Capteur jour/nuit de canaux Commutateur de canaux Indicateur Fiche d’alimentation (5 V) de canal Support de montage Haut-parleur Caméra CCD sans fil (réf. art. 1087) Ecran LCD 2,5’’...
  • Page 16 Exemple d’utilisation du mode de mise en boucle Si vous disposez de deux caméras transmettant sur les canaux 3 et 4, alors réglez l‘intervalle de mise en boucle à 5 secondes. Ainsi l’AVLink reçoit des images des caméras des canaux 3 et 4 en alternance (avec un intervalle de 5 secondes) et transmet les images à l’écran LCD sur le canal 1 ou 2.
  • Page 17: Mode De Fonctionnement De La Stablecam

    Mode de fonctionnement de la StableCam Vérifiez d’abord que la pile est insérée correc- tement dans l’écran LCD et chargez-la jusqu’à ce que le témoin rouge s’éteigne sur le bou- ton de commutation de canal de l’écran (après env. 2 heures). Une charge de pile complète suffit pour env.
  • Page 18: Antenne: Installation Dans La Stabulation

    Antenne: installation dans la stabulation Pour obtenir une portée sans fil optimale, les antennes de 90° transmission et de réception doivent être placées à 90° l‘extérieur des murs de la stabulation et du domicile, et orientées l‘une vers l‘autre. Débranchez la caméra et remplacez l’antenne noire par une extrémité...
  • Page 19: Configuration De L'antenne De Réception

    Configuration de l’antenne de réception  Après avoir défini l‘emplacement à l‘aide du chapitre précédent, installez l‘antenne de réception sur l‘emplacement opposé de l‘antenne d‘émission sur la paroi stable. Placez l‘antenne de réception correctement, de façon à ce que les deux antennes soient l‘une face à l‘autre. Le câble d‘antenne de 5 m reliera l‘antenne à l‘AVLink intérieur. Important : Les deux antennes doivent être placées dans la même position (horizontalement contre le sol) et il ne doit y avoir aucun obstacle entre les antennes, de façon à...
  • Page 20: Fixation Des Antennes Et Rétractation Thermique Des Tubes

    Fixation des antennes et rétractation thermique des tubes Après un dernier essai et si les performances sont correctes, fixez les antennes avec les vis restantes et chauffez les tubes thermorétractables pour étancher les raccords. Lorsque vous aurez fixé les antennes définitivement, vous devrez chauffer les tubes thermorétractables autour des rac- cords de câbles entre les câbles d’antenne et les antennes.
  • Page 21: Elimination Des Dysfonctionnements

    Installation de la caméra dans le van 1. Assurez-vous que le van est hors tension. 2. Choisissez l’emplacement optimal pour la caméra afin de surveiller votre animal, en l’installation à une distance suffisante de l’animal. 3. Choisissez la source d‘alimentation dans le van (généralement la source d’alimentation de l’éclairage) et branchez le câble d’alimentation de la caméra avec l’extrémité...
  • Page 22: Réglage Du Canal Sur La Caméra

    Réglage du canal sur la caméra Dans certaines situations, il convient de changer le canal de la caméra. Le canal de la caméra doit être réglé soit sur 3, soit sur 4. Channel 1 1. Retirez le pare-soleil de la caméra en le glissant vers l‘avant. 2414MHz Channel 2 2432MHz...
  • Page 23: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Caméra vidéo sans fil (réf. art. 1087) Fréquence de transmission ISM 2,400~2,483 MHz Puissance de transmission 10 mW/CE Canaux 2414 MHz (CH1) ; 2432 MHz (CH2) ; 2450 MHz (CH3) ; 2468 MHz (CH4) Antenne de transmission 50 ohm SMA Capteur d’image Résolution PAL : 512×582...

Ce manuel est également adapté pour:

10861087Stablecam 1085Stablecam 1086

Table des Matières