Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Read these instructions completely before using the Jump-N-Carry and save them for
future reference. Before using the Jump-N-Carry to jump start a car, truck, boat or to
power any equipment, read these instructions and the instruction manual/safety
information provided by the car, truck, boat or equipment manufacturer. Following all
manufacturers' instructions and safety procedures will reduce the risk of accident.
Working around lead-acid batteries may be dangerous. Lead-acid batteries release
explosive gases during normal operation, charging and jump starting. Carefully read and
follow these instructions for safe use. Always follow the specific instructions in this
manual and on the Jump-N-Carry each time you jump start using the Jump-N-Carry.
All lead-acid batteries (car, truck and boat) produce hydrogen gas which may violently
explode in the presence of fire or sparks. Do not smoke, use matches or a cigarette
lighter while near batteries. Do not handle the battery while wearing vinyl clothing
because static electricity sparks are generated when vinyl clothing is rubbed. Review all
cautionary material on the Jump-N-Carry and in the engine compartment.
Always wear eye protection, appropriate protective clothing and other safety equipment
when working near lead-acid batteries. Do not touch eyes while working on or around
lead-acid batteries.
Always store clamps in their holsters, away from each other or common conductors.
Improper storage of clamps may cause the clamps to come in contact with each other,
or a common conductor, causing the battery to short circuit and generate high enough
heat to ignite most materials.
Use extreme care while working within the engine compartment, because moving parts
may cause severe injury. Read and follow all safety instructions published in the vehicle's
Owner's Manual.
While the battery in the Jump-N-Carry is a sealed unit with no free liquid acid, batteries
being jump started with the Jump-N-Carry unit likely contain liquid acids which are
hazardous if spilled.
12 Volt Power Supply & Jump Starter
Charge the unit for 24 hours through the built-in charger upon opening the box,
charge after every use and charge before extended storage.
WARNING
Failure to follow instructions may
cause damage or explosion,
always shield eyes. Read entire
instruction manual before use.
Pb
WARNING
CONTAINS SEALED LEAD ACID BATTERY.
BATTERY MUST BE RECYCLED.
Warning: This product contains chemicals,
including lead, known to the State of
California to cause cancer, birth defects
and other reproductive harm.
Wash hands after handling.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jump-N-Carry JNC4000

  • Page 22: Information De Sûreté

    Il est très peu probable que le Jump-N-Carry contienne une pièce endommagée, qu’il soit dépourvu d’un certain composant, qu’il ne fonctionne pas tel que stipulé ou qu’il nécessite un service de garantie.
  • Page 23 Jump-N-Carry, ne l’expédiez pas, mais ramenez-le au centre de recyclage de batteries le plus proche de vous. • Ne démontez pas le Jump-N-Carry. Faites-le inspecter par un technicien qualifié. • Ne laissez jamais le Jump-N-Carry déchargé pendant une longue période. Vous risqueriez en effet d’endommager la batterie de manière permanente. Lorsqu’il n’est pas utilisé, laissez le Jump-N-Carry connecté...
  • Page 24: Caractéristiques

    à un véhicule et à observer courants la jauge. Recharge Remarque : Lors de l’achat initial, chargez votre Jump-N-Carry jusqu’à ce que le voyant DFEL vert « CHARGED » s’allume (JNC660) ou au minimum pendant 24 heures (JNC4000).
  • Page 25: Durées De Recharge Sur 12 V Suggérées

    (modèles JNC660 nouveau style uniquement) ou comme cela est indiqué dans le tableau suivant (JNC4000 et modèles JNC660 style ancien – pas de voyants DEL). DURÉES DE RECHARGE SUR CA SUGGÉRÉES (modèles JNC4000 et JNC660) Après un seul survoltage :...
  • Page 26: Pouvoir De Dc De Volt

    Quand la batterie est remplacée, les données mises en mémoire sont perdues. Cependant, si la rallonge électrique relie le Jump-N-Carry à la sortie 12 volts du véhicule, les données mises en mémoire seront conservées.
  • Page 27: Dépannage

    R. Afin de prolonger la vie de votre batterie, il est recommandé de la recharger après chaque utilisation. Le Jump-N-Carry ne doit jamais rester déchargé. La batterie du Jump-N-Carry n’a pas de problèmes de mémoire et ne doit pas être utilisée comme un appareil rechargeable (une perceuse sans fil, un caméscope, etc.).
  • Page 28: Essai De La Batterie

    Q. Après avoir réalisé le survoltage, puis-je recharger le Jump-N-Carry en le laissant branché à la batterie pendant que le moteur tourne? R. Non. Il est déconseillé de recharger le Jump-N-Carry de cette façon. Les alternateurs de véhicule produisent entre 25 et 125 A. Ce taux de charge dépasse de beaucoup le taux de recharge recommandé...
  • Page 29 Nous recommandons emmagasinant le Jump-N-Carry la boîte dans laquelle il a été reçu au début. Toujours être sûr aux câbles de re-emballe et aux serre- joints de re-étui après chaque usage et avant l’emmagasinage.
  • Page 30: Jump-N-Carry Garantie Limitée

    Jump-N-Carry Garantie Limitée Clore Automotive mérite ce produit pour être libre des défauts dans le matériel ou de l’exécution pour une période d’une année de la date d’achat d’utilisateur final original. La présente garantie s’applique à toute personne ayant fait l’acquisition du produit dans les un an suivant la date d’achat au détail initial, mais elle est nulle et non avenue si le...

Ce manuel est également adapté pour:

Jnc660

Table des Matières