Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
CLIMATISEUR
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre
appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieure.
TYPE : Room Air Conditioner
http://www.lghvac.com
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG LSU186CE

  • Page 1 MODE D’EMPLOI CLIMATISEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieure. TYPE : Room Air Conditioner http://www.lghvac.com www.lg.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Climatiseur individuel: Guide de l'utilisateur ############## TABLE DES MATIÈRES POUR VOS ARCHIVES Mesures de sécurité.......3 Ecrivez les numéros de modèle et de série ci-après: Nº de modèle Nº de série Avant la mise en service ....9 Vous les trouverez sur une étiquette dans la partie latérale de chaque unité.
  • Page 3: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Mesures de sécurité Pour éviter des blessures à l'utilisateur ou à d'autres personnes ainsi que des dommages matériels, vous devez suivre les instructions ci-dessous. ■ Lʼutilisation incorrecte de lʼappareil due à la méconnaissance des instructions provoquera des blessures ou des dommages, dont la gravité...
  • Page 4 Mesures de sécurité Prenez soin lorsque vous Contactez toujours le N'installez pas le produit sur un déballez et installez ce produit. revendeur ou un centre de support d'installation service après vente agréé pour défectueux. effectuer l'installation. • Les bords aiguisés peuvent •...
  • Page 5 Mesures de sécurité Utilisé une prise de courant Saisissez la fiche pour retirer le Ne permettez pas que de l'eau dédiée pour cet appareil. cordon de la prise de courant. s'écoule sur les pièces Ne touchez pas la fiche avec électriques.
  • Page 6 Mesures de sécurité Arrêtez le climatiseur et fermez N'ouvrez pas la grille d'entrée d'air Contactez un centre de service la fenêtre en cas de tempête ou du produit alors que celui-ci est en après-vente agréé si le produit d'ouragan. Si possible, retirez fonctionnement.
  • Page 7 Mesures de sécurité Installez le raccord de drainage Maintenez le produit de niveau N'installez pas le produit à un de manière à assurer un lors de son installation. endroit où le bruit ou l'air chaud drainage approprié. dégagés de l'unité extérieure pourraient déranger les voisins.
  • Page 8 Mesures de sécurité Elles sont très aiguisées! Ne marchez ni placez aucun Insérez toujours fermement le objet sur le produit (unité filtre. Nettoyez le filtre toutes extérieure). les deux semaines ou plus souvent si besoin. • Vous risquez de subir des •...
  • Page 9: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service Avant la mise en service Préparation pour la mise en service 1. Confiez l'installation à un spécialiste en installations. 2. Branchez correctement la fiche d'alimentation. 3. Utilisez un circuit dédié. 4. N'utilisez pas de rallonges. 5.
  • Page 10: Introduction

    Introduction Introduction Symboles utilisés dans ce guide Ce symbole vous avertit sur un risque de choc électrique. Ce symbole vous avertit sur des risques d'endommager le climatiseur. Ce symbole indique des remarques spéciales. REMARQUE Caractéristiques AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être installé conformément au Code Électrique National. L'information ci-après joue le rôle d'un guide vous aidant à...
  • Page 11: Sécurité Électrique

    Sécurité électrique Sécurité électrique AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Pour réduire au minimum le risque de choc électrique, vous devez toujours brancher cet appareil sur une prise de courant mise à la terre. • Ne coupez ni enlevez la broche de mise à la terre de la fiche d'alimentation. •...
  • Page 12: Mode D'emploi

    Mode d'emploi Mode d'emploi Comment insérer les piles Enlevez le couvercle du compartiment des piles en tirant de celui-ci dans la direction indiquée par la flèche. Insérez des piles neuves. Assurez-vous de respecter la polarité (+) et (–). Remettez le couvercle à sa place en le faisant glisser vers sa position initiale.
  • Page 13 Mode d'emploi Fonctionnement de la commande à distance la télécommande transmet des signaux au système. 1. BOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRET Le groupe se met en marche quand on appuie sur ce bouton et il s'arrête quand on appuie de nouveau sur ce bouton. Transmission 2.
  • Page 14 Mode d'emploi Fonctionnement de réfrigération Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le groupe répond avec un bip. Ouvrir volet sur la télécommande. Pour sélectionner l'opération de réfrigération, appuyer sur le bouton Sélection Mode Opération. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode opération se déplace dans la direction de la flèche.
  • Page 15 Mode d'emploi Fonctionnement Automatique (Facultatif) Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le groupe répond avec un bip. Ouvrir volet sur la télécommande. Pour sélectionner l'opération automatique, appuyer sur le bouton Sélection Mode Opération. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode opération se déplace dans la direction de la flèche.
  • Page 16 Mode d'emploi Mode changement de marche automatique. (Facultatif) Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le groupe répond avec un bip. Ouvrir volet sur la télécommande. Pour sélectionner mode changement de marche automatique., appuyer sur le bouton Sélection Mode Opération. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode opération se déplace dans la direction de la flèche.
  • Page 17 Mode d'emploi Fonctionnement déshumidification santé Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le groupe répond avec un bip. Ouvrir volet sur la télécommande. Pour sélectionner Fonctionnement déshumidification santé, appuyer sur le bouton Sélection Mode Opération. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode opération se déplace dans la direction de la flèche.
  • Page 18 Mode d'emploi Fonctionnement réchauffement (seulement le modèle avec pompe chaleur) Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le groupe répond avec un bip. Ouvrir volet sur la télécommande. Pour sélectionner l'opération réchauffement, appuyer sur le bouton Sélection Mode Opération. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode opération se déplace dans la direction de la flèche.
  • Page 19 Mode d'emploi Fonctionnement réfrigération à jet Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le groupe répond avec un bip. Appuyez sur le bouton Réfrigération à Jet pour activer le mode réfrigération super rapide et le groupe fonctionnera avec le ventilateur activé à grande vitesse pendant 30 minutes.
  • Page 20 Mode d'emploi Fonctionnement de la purification par NEO PLASMA (Facultatif) Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. L'unité répondra en faisant entendre un bip. Ouvrir volet sur la télécommande. Appuyez sur la touche ON/OFF de l'opération purification de l'air PLASMA. L'opération commencera quand vous appuyez sur la touche et s'arrêtera quand vous appuyez de nouveau sur la touche.
  • Page 21 Mode d'emploi Fonctionnement 2 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le groupe répond avec un bip. Ouvrez le couvercle de la télécommande et appuyez sur la touche 2 Function (2-ème fonction) afin d'actionner les fonctions imprimés en bleu en bas des touches. (Vérifiez le témoin de la 2-ème fonction sur l'écran d'affichage de la télécommande.) Ces touches effectuent le réglage de la minuterie, comme suit :...
  • Page 22 Mode d'emploi Additional features Sleep Mode 1. Appuyez sur le bouton Mode Economie automatique pour introduire l'heure où vous voulez que le groupe s'éteigne automatiquement. 2. Le temporisateur est programmé à des augmentations de une heure en appuyant sur le bouton Mode Economie automatique de 1 à...
  • Page 23 Mode d'emploi Commande de direction du flux d'air Le flux d'air peut être réglé vers le haut/bas et vers la REMARQUE droite/gauche à l'aide de la télécommande. ❏ Si vous appuyez sur le bouton Balancement Chaos (CHAOS swing), la direction du flux dʼair horizontal change automatiquement sur la base de lʼalgorithme CHAOS pour distribuer lʼair ambiant de façon équilibrée, pour faire le corps humain se sentir plus à...
  • Page 24 Mode d'emploi Nettoyage automatique (Facultatif) 1. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton du Nettoyage Automatique (Auto Clean), la fonction Nettoyage Automatique est réservée et annulée. AUTO CLEAN 2. La fonction Nettoyage Automatique marche avant et aprés lutilisation des modes refroidissement ou déshumidification.
  • Page 25 Mode d'emploi Relancement Automatique Quand le courant revient après une interruption, le fonctionnement en Nouvelle mise en marche automatique est la fonction qui remet les procédures de fonctionnement sur celles qui précédaient l'interruption. Donc il n'y a aucun besoin de lancer cette fonction en appuyant sur n'importe quelle clé ou bouton. En mode initial, le ventilateur fonctionne à...
  • Page 26: Entretien Et Service Technique

    Entretien et Service Technique Entretien et Service Technique ATTENTION Avant de effecture n'importe quel entretien, esteindre l'alimentation principale au système. Unité interne Grille, armoire et télécommande Eteindre le système avant de nettoyer. Pour nettoyer, frotter avec un chiffon souple et sec. Ne pas utiliser de blanchissants ou d'abrasifs.
  • Page 27 Entretien et Service Technique Unité extérieure Le serpentin échangeur de chaleur et les grilles du panneau de l'unité extérieure doivent être contrôlés régulièrement. S'ils sont obstrués par saleté ou suie, l'échangeur de chaleur et les grilles (Face arrière) (Côté) du panneau peuvent être nettoyés à la vapeur par un Grilles d'entrée professionnel.
  • Page 28 Entretien et Service Technique Dépannage Le climatiseur peut marcher anormalement quand: Problème Causes possibles Quoi faire ■ Le climatiseur est débranché. • Assurez-vous que la fiche du climatiseur est complètement enfoncée dans la prise de courant. ■ Le fusible a sauté / le disjoncteur est •...
  • Page 29 1. Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them. 2. If you have service issues that have not been addressed by the contractor, please call 1-888-865-3026. CANADA Service call Number # : (888) LG Canada, (888) 542-2623...