Sommaire des Matières pour Linea 2000 DOMO DO7090S
Page 1
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET STRIJKIJZER MET STOOMGENERATOR FER A REPASSER AVEC GENERATRICE BÜGELEISEN MIT DAMPFGENERATOR IRON WITH STEAM GENERATOR DO7090S PRODUCT OF...
All parts, such as brushes and batteries, which are subject to wear, are excluded from the warranty LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
Page 3
Type nr. of appliance Naam Nom .............................. Name Name Adres Adresse ............................Adresse Address Aankoopdatum Date d’achat ........................... Kaufdatum Date of purchase LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
DO7090S RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
DO7090S IMPORTANT Lisez attentivement ce mode d’emploi afi n de vous garantir votre sécurité. Conservez ce mode d’emploi pour un usage ultérieur. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et peut seulement être utilisé selon les instructions décrites ci-dessous. L’appareil produit de la vapeur de haute température.
DO7090S DESCRIPTION Fer à repasser repasser 1. Lampe témoin 2. Réglage de la température 3. Bouton de vapeur 4. Indication de température 5. Tuyau d’alimentation de la génératrice à vapeur Génératrice à vapeur vapeur 7. Placement du fer 8. Base 9.
DO7090S Comment remplir le r Comment remplir le réservoir d’eau? Enlevez le réservoir . Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au maximum. Replacez le réservoir d’eau. Quand le réservoir d’eau est presque vide, la lampe témoin s’allumera. Quand la lampe témoin “Remplacement de la cassette anti-calcaire” est allumée, il est nécessaire de remplacer effectivement cette cassette.
DO7090S • Attendez environ une minute et demie. Le témoin lumineux de vapeur cesse de clignoter, ce qui veut dire que la température demandée est atteinte. • L'appareil est prêt à l’emploi. • Appuyez sur le bouton de vapeur pour repasser à la vapeur. •...
DO7090S • Débranchez la prise. • Une fois que l'appareil a complètement refroidi, vous pouvez le ranger à un endroit sûr. INDICATION DE REMPLISSAGE Si le niveau d’eau est bas, le témoin lumineux qui indique que vous devez ajouter de l’eau s’allume.
DO7090S 1. Déroulez le cordon éléctrique et le tuyau d’alimentation. 2. Remplissez le réservoir avec de l’eau du robinet. 3. Mettez la fi che dans la prise de courant. 4. La lampe témoin de vapeur, indiquant que l’appareil s’est mis à chauffer. 5.