Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Digitaler WLAN-
Fotorahmen
Cadre photo numérique Wi-Fi |
Cornice digitale Wi-Fi
E49118 (MD 85018)
E49118 (MD 85018)
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ................... 3
Français ................. 33
Italiano ..................6
Italiano ..................65
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion E49118

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Digitaler WLAN- Fotorahmen Cadre photo numérique Wi-Fi | Cornice digitale Wi-Fi E49118 (MD 85018) E49118 (MD 85018) Deutsch ....3 Français ....33 Italiano ....65 Italiano ....6...
  • Page 32 Sommaire Sommaire Concernant la présente notice d’utilisation ..........35 Explication des symboles .................35 Utilisation conforme à l’emploi prévu ............37 Consignes de sécurité ................... 38 Lieu d’installation ....................38 Réparation......................40 Alimentation électrique ...................40 Contenu de l’emballage ................. 41 Vue d’ensemble de l’appareil ............... 42 Face avant ......................42 Face arrière......................42 Mise en marche ....................
  • Page 33 Sommaire Nettoyage et maintenance ................56 Nettoyage ......................56 Recyclage ....................... 56 Recherche d’erreurs ..................57 Caractéristiques techniques ................58 Information relative à la conformité ............59 Informations sur les marques .................59 Déclaration de confi dentialité ..............60 Informations relatives au service après-vente ..........61 Mentions légales ...................
  • Page 34: Concernant La Présente Notice D'utilisation

    Concernant la présente notice d’utilisation Concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation. Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation.
  • Page 35 Concernant la présente notice d’utilisation Ce symbole vous donne des informations complémentaires utiles pour l’assemblage ou le fonctionnement de l’appareil. Les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives de l’Union européenne (voir chapitre « Information relative à la conformité »). Repères de polarité...
  • Page 36: Utilisation Conforme À L'emploi Prévu

    Utilisation conforme à l’emploi prévu Utilisation conforme à l’emploi prévu Cet appareil sert à affi cher des images et des vidéos. Cet appareil est uniquement adapté à une utilisation en intérieur et au sec. Cet appareil ne convient pas à une utilisation en tant que moniteur de données pour des postes de travail.
  • Page 37: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ne disposant pas de l’expérience ou des connaissances requises s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Page 38 Consignes de sécurité • N’exposez pas l’appareil et le bloc d’alimentation à des gouttes ou des éclaboussures d’eau et ne posez pas de récipients rem- plis de liquide (vases ou autres) sur ou à côté de l’appareil et du bloc d’alimentation. Toute infi ltration de liquide dans l’appareil peut nuire à...
  • Page 39: Réparation

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Un écran cassé présente un risque de blessure. Ramassez les dé- bris avec des gants de protection et envoyez ceux-ci à votre SAV, qui les recyclera de manière appropriée. Lavez-vous ensuite les mains au savon, car il n’est pas exclu que des produits chimiques se soient dégagés.
  • Page 40: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage sur le lieu d’installation, demandez au fournisseur d’énergie concerné. • Utilisez exclusivement le bloc d’alimentation enfi chable fourni. • Pour plus de sécurité, nous vous recommandons d’utiliser une protection contre les surtensions, afi n de protéger votre appareil contre tout dommage dû...
  • Page 41: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil Vue d’ensemble de l’appareil Face avant Face arrière...
  • Page 42 Vue d’ensemble de l’appareil Écran tactile Œillets pour la suspension en format paysage et portrait Fixation pour pied Verrou Kensington Haut-parleurs DC IN 5V : Prise pour le bloc d’alimentation enfi chable Emplacement pour cartes mémoire Connecteur microUSB Ouverture Reset Bouton marche/arrêt...
  • Page 43: Mise En Marche

    Mise en marche Mise en marche Déballage et installation Placez l’appareil sur une surface stable et plane. Veillez à ce que • l’appareil ne soit pas exposé à une forte source de chaleur ; • l’appareil ne soit pas exposé aux rayons directs du soleil ; •...
  • Page 44: Fixation Au Mur

    Raccordement au réseau électrique Fixation au mur Vous pouvez également accrocher l’appareil au mur. Deux œillets sont prévus à cet effet à l’arrière de l’appareil. − Accrochez l’appareil à l’œillet de la position souhaitée sur un clou dont la capacité de charge est suffi...
  • Page 45: Commande Du Cadre Photo

    Premières étapes − Pour déconnecter complètement l’appareil du secteur, débranchez le bloc d’alimentation enfi chable de la prise secteur après avoir éteint l’appareil comme décrit ci-dessus. Commande du cadre photo Le cadre photo se commande du bout des doigts. N’utilisez pas d’objets pointus ou tranchants.
  • Page 46: Exécution Des Réglages De Base

    Exécution des réglages de base L’écran de démarrage décrit ici ne s’affi che que si aucune photo n’est enregistrée sur le cadre. − Appuyez sur Ajouter un ami pour générer et affi cher un code permettant d'ap- pairer le cadre photo. −...
  • Page 47 Exécution des réglages de base Menu Sous-menu Effet Gestion des Emplacement Affi chage de l’espace de stockage utilisé photos mémoire par les photos ou les vidéos Affi cher/masquer Sélection des vidéos / photos à affi cher des photos/ Supprimer des photos Sélection des vidéos / photos à supprimer Importer des photos Sélection des vidéos / photos à...
  • Page 48 Exécution des réglages de base Menu Sous-menu Effet Notifi cations Affi chage des Choisissez ici si les notifi cations doivent notifi cations être affi chées sous forme de messages « pop up » Volume de Réglage du volume des notifi cations notifi cation Emplacement Sélectionnez si un avertissement de mé- mémoire...
  • Page 49 Exécution des réglages de base Menu Sous-menu Effet Aide Mise à disposition de Vous trouverez ici un lien vers le centre l’aide d’aide Frameo Protection des Vous trouverez ici un lien vers l'avis de données protection des données Bibliothèques Open Vous pouvez voir ici les bibliothèques Source open source utilisées sur l’appareil...
  • Page 50: Affi Chage De Photos

    Affi chage de photos Affi chage de photos Import de photos de la carte Micro SD vers le cadre photo − Insérez votre carte Micro SD dans le cadre photo comme indiqué, avec les contacts face à l’écran , jusqu’à ce que la carte s’enclenche de manière audible −...
  • Page 51: Import De Photos Du Smartphone Vers Le Cadre Photo

    Réglages rapides pendant le diaporama Import de photos du smartphone vers le cadre photo − Ouvrez l’application Frameo sur votre smartphone. Tous les fi chiers de la galerie de votre smartphone sont affi chés. − Sélectionnez maintenant les photos/vidéos à enregistrer sur la mémoire interne du cadre photo en appuyant dessus.
  • Page 52: Réglage Du Volume Des Vidéos

    Réglages rapides pendant le diaporama − Appuyez sur la touche , pour reprendre la lecture Réglage du volume des vidéos Pendant la lecture d’une vidéo, la commande du volume est affi chée dans le coin in- férieur droit. − Faites glisser le curseur jusqu’en haut pour augmenter le volume au maximum −...
  • Page 53: Adaptation De La Photo Au Cadre

    Réglages rapides pendant le diaporama Galerie − Appuyez sur le symbole La galerie des fi chiers enregistrés sur le cadre photo est maintenant affi chée. Les photos enregistrées sont affi chées avec le symbole Les vidéos enregistrées sont affi chées avec le symbole Adaptation de la photo au cadre Selon le format de l’image, il se peut que la photo affi...
  • Page 54: Restauration Des Réglages D'usine

    Restauration des réglages d’usine Réglages − Appuyez sur le symbole Réglage. Vous voyez apparaître le menu « Réglage ». Dans ce menu, vous pouvez défi nir di- verses propriétés de l’appareil. Restauration des réglages d’usine Cette fonction vous permet de réinitialiser les réglages de l’appareil aux réglages d’usine.
  • Page 55: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et maintenance Nettoyage et maintenance Nettoyage Débranchez toujours la fi che du bloc d’alimentation et tous les câbles de connexion avant de procéder au nettoyage de l’appareil. • N’utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux. • Nettoyez l’écran à l’aide d’un chiffon doux, non pelucheux. •...
  • Page 56: Recherche D'erreurs

    Recherche d’erreurs Recherche d’erreurs Erreur Cause possible Solution Le support de stockage Le support de stockage Utilisez uniquement des inséré n’est pas reconnu n’est pas pris en charge supports de stockage com- par l’appareil. Les images par l’appareil. patibles avec l’appareil du support de stockage Le support de stoc- Insérez le support de...
  • Page 57: Caractéristiques Techniques

    26,5 x 18,5 x 3,5 cm Poids avec pied 564 g Poids sans pied 515 g Bloc d’alimentation Fabricant Shenzhen TEKA Technology Co., Ltd. Importateur MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Numéro HR : HRB 13274 Modèle TEKA-TB050200EU Tension/courant d’entrée/ 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,35 A MAX fréquence du courant alternatif d’entrée Tension/courant de sortie 5,0 V...
  • Page 58: Information Relative À La Conformité

    Adaptateur secteur uniquement : www.tuv.com ID 1111227891 Information relative à la conformité Par la présente, MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres réglementations pertinentes : • Directive RE 2014/53/UE • Directive sur l’écoconception 2009/125/CE (et règlement sur l’écoconception 2019/1782) •...
  • Page 59: Déclaration De Confi Dentialité

    (art. 77 RGPD en relation avec le § 19 de la loi fédérale allemande sur la protection des données BDSG). Pour MEDION AG, il s’agit du Commissaire d’État à la Protection des Données et à la liberté d’information de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
  • Page 60: Informations Relatives Au Service Après-Vente

    • Au sein de notre Service-Community, vous pouvez discuter avec d’autres utili- sateurs ainsi qu’avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances. Vous pouvez accéder à notre Service-Community ici : community.medion.com. • Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact.
  • Page 61: Mentions Légales

    La présente notice d’utilisation est protégée par le droit d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante détient le droit d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours.
  • Page 92 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN DEUTSCHLAND/ALLEMAGNE/GERMANIA KUNDENDIENST · SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 719178 0848 - 24 24 26 0,08 CHF/Min. www.medion.ch JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE Modell/Modèle/Modello: ANNI DI GARANZIA 02/2022...

Ce manuel est également adapté pour:

Md85018

Table des Matières