Télécharger Imprimer la page
Fagor TURBO TIME Manuel D'installation Et D'utilisation
Fagor TURBO TIME Manuel D'installation Et D'utilisation

Fagor TURBO TIME Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour TURBO TIME:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation et d'utilisation de l'appareil
Manual de intalação e utilização do aparelho
User installation and operation manual
Manual de instalación y uso del aparato
TURBO TIME
TURBO TIME PLUS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fagor TURBO TIME

  • Page 1 Manuel d’installation et d’utilisation de l’appareil Manual de intalação e utilização do aparelho User installation and operation manual Manual de instalación y uso del aparato TURBO TIME TURBO TIME PLUS...
  • Page 3 INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INDICE FRANÇAIS INSTALLATION ET MONTAGE 4 - 9 UTILISATION DE L’APPAREIL ET CONSEILS PRATIQUES 10 - 20 ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE L’APPAREIL 21 - 23 SÉCURITÉ ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES 24 - 26 AVERTISSEMENTS CONCERNANT L’ENVIRONNEMENT PORTUGUÊS INSTALAÇÃO E MONTAGEM 28 - 33...
  • Page 4 LAVE-LINGE INSTALLATION ET MONTAGE DÉBALLAGE ET DÉBLOCAGE DU LAVE-LINGE DÉBALLAGE DÉBLOCAGE Dévisser les vis qui fixent les plaques en plastique à la parte arrière de la machine à laver. Dévisser les 3 vis de blocage et reti- rez-les. Couvrez les trous avec les plaques en plastique retiré- es au préalable.
  • Page 5 Français CONNEXION AU RÉSEAU D’EAU À l’intérieur du tambour, vous trouverez la con- duite d’entrée d’eau: Raccordez l’extrémi- té coudée de la con- duite à l’entrée file- tée de l’électrovalve située sur la partie arrière de l’appareil. Raccordez l’autre extrémité du tuyau à la prise d’eau.une fois l’opération termi- née, serrez bien l’é-...
  • Page 6 CONNEXION ÉLECTRIQUE Consulter la plaque de caractéristiques située sur le hublot de la machine à laver avant d’effectuer les conne- xions électriques. S’as- surer que l’alimentation IMPORTANT qui arrive à la base de Il est très important que la machine à laver soit raccor- la prise est celle qui dée à...
  • Page 7 Français Vous avez également la possibilité de régler la hauteur de la porte décorée afin de pou- voir l’aligner avec le reste des meubles de la cuisine. Dévissez les vis des charnières et, avec un déplacement latéral, démonter la porte de la machine à...
  • Page 8 De plus, les machines à laver Fagor vous per- mettent de changer le sens d’ouverture de la porte. Dévisser les vis des charnières et, avec un déplacement latéral, démonter la porte de la machine à laver. Retirer le cadre de protection inférieur...
  • Page 9 Français INSTALLATION DE LA MACHINE À LAVER SOUS LE PLAN DE TRAVAIL DE LA CUISINE Vous avez la possibilité de placer la machine à laver sous le plan de travail de la cuisine. S’il vous faut changer le dessus de la machine à laver, demandez la pla- que de protection auprès du Service...
  • Page 10 LAVE-LINGE UTILISATION DE L’APPAREIL ET CONSEILS PRATIQUES PREPARATION DU LINGE AVANT LE LAVAGE Avant d’introduire le linge dans le tambour, assurez-vous que tou- tes les poches soient vides. Les petits objets peuvent obstruer la pompe à moteur de remplissage d’eau. Triez le linge par tissu ou par con- fection.
  • Page 11 Français Triez votre linge en fonction de son degré de saleté. Lavez de préféren- ce les vêtements peu sales avec un programme court à froid. Lavez les vête- ments sales avec un programme sans prélavage. Lavez de préféren- IMPORTANT ce les vêtements très sales avec un Nous vous recommandons de remplir la machine à...
  • Page 12 Dans cette machine, vous pouvez égale- ment employer des lessives liquides en utilisant pour cela la cuvette optionnelle qui peut être acquise à travers le Réseau d’Assistance Technique La cuvette optionnelle doit être placée dans le compartiment de lava- Souvenez-vous que la dose de lessive à...
  • Page 13 Français SELECTION DU PROGRAMME DE LAVAGE Vous disposez de quatre types de programmes: Programmes normaux Programmes délicats Programmes laine Programmes auxiliaires Pour sélectionner le programme de lavage, vous devez suivre les étapes suivantes: Si votre lave-linge est Actionner ON (en appuyant sur la intégrable total, au commande de...
  • Page 15 Français...
  • Page 16 SÉLECTION DES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Une que ON est actionné Les options de lavage doivent (commande des programmes toujours être sélectionnées non-enfoncée ou interrupteur après avoir choisi le program- central sur modèle intégrable me de lavage. Tout change- total), sélectionner les options souhaitées.
  • Page 17 Français Touche: Rinçage Touche: Lavage Touche: extra intensif Repassage facile Augmente le degré de Cette option, spéciale- Cette option évite que rinçage final obtenu sur ment recommandée pour les vêtements ne soient le linge; indiqué pour linge très sale et taché, froissés grâce à...
  • Page 18 Sélection du blo- cage Fonction du blocage Le blocage permet d’assurer que les manipulations des dif- férentes touches ne vont pas affecter le programme ni les options de lavage sélectionnées. Il est utilisé afin d’éviter les manipulations de la part des enfants, etc. Actionner le blocage Pour activer le verrouillage, mainte-...
  • Page 19 Français MISE EN MARCHE Pour mettre en marche la machine à laver, il Pilote de Functionnement faut appuyer sur la touche marche/arrêt. L’indicateur situé sur la touche s’allumera et la machine à laver com- mencera à réaliser le programme sélectionné avec les options.
  • Page 20 COUPURES DE COURANT S’il y a une coupure de tait arrêtée (elle garde les courant, lorsque celui-ci heures en mémoire). se remet en marche, la Il en est de même lors- machine à laver continue que vous actionnez OFF à fonctionner normale- et ensuite ON.
  • Page 21 Français LAVE-LINGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE L’APPAREIL Après chaque lavage, IMPORTANT laissez ouverte la porte Avant de procéder à de remplissage pen- n’importe quelle opéra- dant un moment afin tion de nettoyage ou que l’air puisse circuler d’entretien, il est recom- librement à...
  • Page 22 NETTOYAGE DU FILTRE ACCESSIBLE Nettoyez le filtre accessible dans le cas où la pompe d’écoule- ment serait obstruée par des corps étran- gers. Libérez le socle en tirant légèrement sur les côtés, tout en tournant vers le bas, afin de pouvoir ensuite décrocher les pieds.
  • Page 23 Français NETTOYAGE EXTÉRIEUR Pour le nettoyage exté- rieur de la machine à laver, utilisez une eau tiède savonneuse, ou un agent de nettoyage doux qui ne soit ni abrasif ni dissolvant. Procédez ensuite au séchage avec un linge doux.
  • Page 24 LAVE-LINGE SÉCURITÉ ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Dans le cas où vous IMPORTANT détecteriez un problème lors de l’utilisation de Nous vous prions de votre machine à laver, il ne jamais ouvrir l’ap- est probable que vous pareil. Il n’y a à l’inté- puissiez le résoudre rieur aucun fusible ni après avoir consulté...
  • Page 25 Français • Pourquoi la machine à laver ne se remplit-elle pas d’eau? – Lorsque cette anomalie est détectée, les indicateurs de Lavage et de Rinçage se mettent à clignoter en alternance ou, si votre machine à laver dispose d’un écran, celui-ci indiquera F01. –...
  • Page 26 • Pourquoi je ne vois pas d’eau dans le tambour? Cela peut être dû au fait que la machine à laver est équi- pée d’un système qui a la capacité de s’adapter à la char- ge de linge et à la nature du tissu, en ajustant le niveau d’eau et d’énergie utilisé, afin de préserver l’environne- ment.
  • Page 27 Français LAVE-LINGE AVERTISSEMENTS CONCERNANT L’ENVIRONNEMENT REMARQUE ÉCOLOGIQUE Afin de préserver l’environnement, remettez votre machine à laver usagée dans un centre officiel de reprise ou de récupération des matériaux recyclables.. Avant de vous débarrasser de votre machine à laver usagée, rendez-la inutilisable coupant le câble secteur.

Ce manuel est également adapté pour:

Turbo time plus