Page 2
Anleitung_BHS_26_SPK1:_ 13.07.2009 9:30 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
Anleitung_BHS_26_SPK1:_ 13.07.2009 9:30 Uhr Seite 19 2. Conception et étendue de la livraison Attention ! (fig. 1-2) Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire 1. Lame de coupe attentivement ce mode dʼemploi/ces consignes de 2.
Anleitung_BHS_26_SPK1:_ 13.07.2009 9:30 Uhr Seite 20 4. Caractéristiques techniques vers lʼavant. Grâce aux différentes positions réglables, les travaux au-dessus du niveau à hauteur de la tête ou dans des endroits difficiles dʼaccès sont Type de moteur : Moteur deux temps ; facilités.
Anleitung_BHS_26_SPK1:_ 13.07.2009 9:30 Uhr Seite 21 (fig. 4/pos. 9). 6.3 Mettre le moteur hors circuit 4. Connecter lʼinterupteur Marche / Arrêt (fig. 3/pos. Suite des étapes pour un arrêt dʼurgence : 6) sur “I” Sʼil est nécessaire de mettre la machine 5.
Anleitung_BHS_26_SPK1:_ 13.07.2009 9:30 Uhr Seite 22 7.2.2 Maintenance des bougies dʼallumage (fig. eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil. 12-14) Distance explosive des bougies dʼallumage = 0,025 7.2 Maintenance pouces (0,635 mm). Serrez la bougie dʼallumage Mettez toujours le taille-haies hors circuit avant tout avec 12-15 Nm.
Anleitung_BHS_26_SPK1:_ 13.07.2009 9:30 Uhr Seite 23 Tournez la vis de réglage (fig. 18/pos. 4) pour la Les engrais ou autres produits chimiques pour retirer jusquʼà ce que le coulisseau du jardins comprennent fréquemment des substances carburateur se trouve sur la butée, comme qui accélèrent la corrosion des métaux.
Anleitung_BHS_26_SPK1:_ 13.07.2009 9:30 Uhr Seite 24 9. Elimination des erreurs Dérangement Cause probable Elimination du dérangement Lʼappareil ne démarre pas. Manière de procéder incorrecte Respectez les instructions de pendant le démarrage. démarrage Bougie dʼallumage encrassée ou Nettoyez la bougie dʼallumage ou humide la remplacer par une nouvelle.
L erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Benzin-Heckenschere BHS 26 2006/95/EC 2006/42/EC 98/37/EC 2006/28/EC Annex IV...
Page 69
Anleitung_BHS_26_SPK1:_ 13.07.2009 9:31 Uhr Seite 69 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Anleitung_BHS_26_SPK1:_ 13.07.2009 9:31 Uhr Seite 71 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...