Publicité

Liens rapides

Bedienungsanleitung
D
Operating Manual
GB
Bedieningshandleiding
NL
Mode d'emploi
F
Manual de instrucciones
E
I
Istruzioni per l'uso
www.wunderbarcooler.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wunderbar COOLER WBC-002

  • Page 1 Bedienungsanleitung Operating Manual Bedieningshandleiding Mode d'emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso www.wunderbarcooler.com...
  • Page 2 Abb./Fig.: 1 Abb./Fig.: 2...
  • Page 3 Vue d'ensemble -- Pièces de l'appareil Vue d'ensemble Pièces de l'appareil Fig. 1 : Coupelle ramasse-gouttes Orifice d'aération Affichage de la température Ventilateur Cannelle Alimentation réseau Couvercle 10 Interrupteur Marche/Arrêt Levier de cannelle 11 Thermorégulateur Déverrouillage du couvercle 12 Pieds de l'appareil Accessoires (étendue de la Fig.
  • Page 4: Données Techniques

    Vue d'ensemble Données techniques Type d'appareil Installation de distribution de la bière à réfrigération intégrée Modèle Wunderbar Cooler BD-WBC-002 Alimentation 220 - 240 V AC Puissance 88 W, 0,8 A Dimensions L 300 x H 410 x P 560 mm Poids 14 kg sans le fût...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Vue d'ensemble ............76 Pièces de l'appareil..............76 Accessoires (étendue de la livraison) ........76 Données techniques ..............77 Symboles de la présente notice d'utilisation ......79 Consignes de sécurité ........... 80 Utilisation conforme ..............80 Enfants..................80 Courant électrique ..............80 Hygiène..................
  • Page 6: Symboles De La Présente Notice D'utilisation

    à la température idéale. Même le vin convient de manière excellent à ce fût réservoir. Le « Wunderbar Cooler » est adapté à plus de 130 marques de bière en fûts de 4, 5, et 6 litres.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Pour un maniement sûr de l'appareil, veuillez absolument respecter les consignes de sécurité suivantes ! Utilisation conforme L'installation de distribution de la bière est prévue uniquement pour les activités suivantes : Pour réfrigérer et tirer de la bière provenant des fûts indiqués dans les données techniques.
  • Page 8: Hygiène

    Consignes de sécurité Débranchez l'appareil quand vous ne l'utilisez pas. Veillez à ce que le câble électrique ne constitue pas un obstacle sur lequel on pourrait trébucher. Hygiène Le maniement des boissons implique un respect particulier de l'hygiène. Dans les restes de boissons qui peuvent rester en cas de nettoyage insuffisant, p.
  • Page 9: Transport

    Informations relatives à l'installation de distribution de la bière Transport Pour une retenue sûre, veuillez toujours saisir l'appareil par le boîtier et jamais par le couvercle. Dans l'appareil se trouve un compresseur. Celui-ci nécessite un transport de l'appareil toujours debout. En cas de transport couché...
  • Page 10 Montage et branchement Montage et branchement Déballage Déballez l'appareil et tous les accessoires et vérifiez l'intégralité du contenu Page 76, “Vue d'ensemble”. ATTENTION: Transportez/envoyez l'appareil toujours uniquement dans l'emballage original, afin qu'il ne subisse aucun dommage. Pour cette raison, conservez l'emballage. Mettez au rebus les matières d'emballages dont vous n'avez plus besoin de manière conforme aux directives en vigueur dans votre pays.
  • Page 11: Premier Nettoyage

    Montage et branchement Premier nettoyage Avant la première utilisation, toutes les pièces de l'appareil doivent être nettoyées soigneusement, afin d'enlever les résidus de production éventuels. DANGER: N'utilisez l'appareil qu'une fois toutes les pièces nettoyées. L'utilisation d'un appareil non nettoyé peut entraîner des risques importants pour votre santé.
  • Page 12: Raccorder Le Fût

    Raccorder le fût Raccorder le fût A respecter avant chaque Lors du raccordement, il est toujours possible que du liquide déborde par une erreur de manipulation ou par des fûts se trouvant raccordement à une pression inhabituellement élevée. Préparez-vous y de la manière suivante : - Installez un récipient collecteur (p.
  • Page 13: Fût Réservoir

    Le fût réservoir (Fig. 5) est compris dans la livraison. Vous pouvez remplir le fût réservoir avec toute boisson désirée (p. ex. vin, jus de fruits, etc.). Et tirer celle-ci ensuite à l'aide du Wunderbar Cooler. ATTENTION: Veuillez ne pas utiliser des boissons laiteuses, collantes ou C : Fig.
  • Page 14 Raccorder le fût Mettez en place le tuyau distributeur. Poussez le levier distributeur (Fig. 9/1) complètement vers le bas. Veuillez introduire le tuyau distributeur (Fig. 9/2) dans la cannelle de sorte qu'il dépasse un peu au-dessous, à la sortie de la cannelle (Fig.
  • Page 15: Fût Distributeur De 5 Litres

    Le fût distributeur de 5 litres (Fig. 12), nommé aussi fût de fête, est proposé par la plupart des marques de bière en Europe. La boisson est tirée avec le Wunderbar Cooler par l'ouverture d'aération sur la face supérieure du fût.
  • Page 16 Raccorder le fût Si vous avez retiré la bordure en plastique de l'orifice d'aération, veuillez introduire le bouchon (Fig. 17/1). Enfichez la conduite montante de gaz jaune dans l'adaptateur de fût (Fig. 17/2) dans l'orifice d'aération ou dans le bouchon. Veuillez prévoir un torchon pour le cas où...
  • Page 17 Raccorder le fût Introduisez le bloc de verrouillage (Fig. 21/1) dans l'auge sur l'appareil. Il sera éventuellement nécessaire de déplacer le bloc de verrouillage sur le tuyau distributeur. Poussez l'extrémité dégagée du tuyau distributeur sur le raccordement de distribution « Beer Out » (Fig. 21/2). ATTENTION: Veillez à...
  • Page 18: Fût Sous Pression De

    Le fût sous pression de 4 litres (Fig. 22) est proposé à quelques marques de bières en Europe. Il est doté d'un raccordement compatible à l'adaptateur de fût du Wunderbar Cooler. C : Fig. 22 Veuillez tirer l'abattant (Fig. 23/1) du fût et sortez-en le tuyau avec le bouchon (Fig.
  • Page 19 Raccorder le fût Enfichez l'extrémité la plus courte du tuyau distributeur sur le raccordement de bière (Fig. 27/1). Déplacez les pinces pour tuyaux (Fig. 27/2) sur le tuyau distributeur et sur le raccordement de bière. ATTENTION: Veillez à ce que le tuyau distributeur soit enfiché le plus loin possible sur le raccordement.
  • Page 20: Fût Sous Pression De 6 Litres

    Le fût sous pression de 6 litres (Fig. 31) est proposé à quelques marques de bières en Europe. Il est doté d'un raccordement compatible à l'adaptateur de fût du Wunderbar Cooler. Retirez la capsule de bouchon et l'emballage avec le tuyau sur le fût.
  • Page 21 Raccorder le fût Posez le fût dans la chambre de réfrigération de telle manière que l'alimentation en air « Air In » (Fig. 35/1) de l'adaptateur de fût est orientée vers l'arrière. Reliez maintenant l'alimentation en air « Air In » (Fig. 35/1) et celle de l'appareil (Fig.
  • Page 22: Mise En Marche Et Réfrigération

    Mise en marche et réfrigération Mise en marche et réfrigération Mise en marche DANGER: Ne commencez avec la mise en marche qu'une fois que le fût a été raccordé correctement Page 85, “Raccorder le fût”. Veillez à ce qu'il n'y ait aucune pénétration de liquide à l'intérieur de l'appareil (sauf dans la chambre de réfrigération).
  • Page 23: Soutirer La Boisson

    Soutirer la boisson Soutirer la boisson Consignes générales Vous pouvez commencer à soutirer, dès que le fût a été raccordé et que l'appareil est enclenché. Nous recommandons toutefois d'attendre jusqu'a ce que la boisson ait atteint la température souhaitée. Les bières, notamment, peuvent mousser fortement si la température est trop élevée.
  • Page 24: Conservation

    Retirer les fûts Conservation Vous pouvez stocker les fûts dans l'appareil enclenché durant des périodes de longueur différente. Laissez toujours l'appareil allumé durant le stockage afin de conserver la réfrigération. Les fûts sous pression de 4 et 6 litres sont dotés d'un système qui sépare l'air pompé...
  • Page 25: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Sécurité DANGER: Le maniement des boissons implique un respect particulier de l'hygiène. Dans les restes de boissons qui peuvent rester en cas de nettoyage insuffisant, p. ex. dans les tuyaux, des cultures bactériennes dangereuses peuvent se former. Pour cette raison, veuillez nettoyer particulièrement soigneusement après chaque utilisation.
  • Page 26: Pannes Et Remèdes

    Pannes et remèdes Pannes et remèdes Avant d'envoyer l'appareil au service Après-vente, veuillez contrôler à l'aide du tableau suivant si vous pouvez remédier vous même aux pannes. DANGER: Avant de vous mettre à la recherche de la panne, éteignez l'appareil et débranchez la fiche réseau. N'utilisez jamais un appareil défectueux.
  • Page 27: Mise Au Rebus

    Mise au rebus Mise au rebus Fûts à bière A l'aide de l'étiquette figurant sur le fût, vérifiez si vous pouvez le redonner. Si ce n'est pas le cas, suivez les indications de mise au rebus de l'étiquette du fût. Installation de distribution de la bière Une fois la fin d'utilisation atteinte, notamment quand des troubles...

Table des Matières