Rotel U1961CH Mode D'emploi
Rotel U1961CH Mode D'emploi

Rotel U1961CH Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour U1961CH:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COMPACTOVEN1961CH
 GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCTION FOR USE
Gebrauchsanweisung ○ Mode d'emploi ○ Istruzioni per l'uso ○ Instruction for use
U1961CH_BED_DFIE_Rev01_2017-09-29
U1961CH
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rotel U1961CH

  • Page 2: Schematische Darstellung

    D / F / I / E  SCHEMATISCHE DARSTELLUNG  Vue d’ensemble  Diagramma della struttura  Structure diagram Gerätebeschreibung Description de l’ap- Descrizione dell’ap- Description of the ap- pareil parecchio pliance 1. Thermostat 1. Thermostat 1. Termostato 1. Thermostatic tem- perature control 2.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis / Table des matières / Indice / Table of contents Deutsch ..............................4  Sicherheitshinweise ......................... 4  Vor dem Gebrauch .......................... 6  Gebrauchsanleitung ........................6  Nach dem Gebrauch ........................6  Wartung ............................7  Entsorgung............................7 Français..............................
  • Page 8: Français

    Français  CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions avant la mise en ser- vice de l’appareil. o Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou manquant d’expérience ou de connais- sance si elles sont sous surveillance ou ont été...
  • Page 9 o Laisser autour du four un espace libre d’au moins 5 cm; il ne doit pas être appuyé contre parois, meu- bles ou autre. o Contrôler que la porte du four (6) puisse être ou- verte sans encombre. o S’assurer que le cordon d’alimentation ne touche aucune partie du four.
  • Page 10: Avant D'utiliser Le Four Rotissoire

     AVANT D’UTILISER LE FOUR ROTISSOIRE Attention: Oter la pellicule du plateau avant d’utiliser l’appareil. Après avoir placé le four de façon appropriée, s’assurer que toutes les fonctions soient sur la position „0“. Brancher la fiche à une prise de courant après avoir contrôlé que le voltage corre- sponde à...
  • Page 11: Entretien

     ÉLIMINATION Pour une élimination dans les règles de l’art, veuillez remettre l’appareil à un reven- deur, un responsable du service après-vente ou Rotel SA. Selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements élec- triques et électroniques (DEEE), les appareils électroménagers ne doivent pas être éliminés avec les déchets solides urbains normaux.
  • Page 19: D / F / I / E

    Transport costs are to be borne by the purchaser. Remember to specify your address to your sending, as well as a short decla- ration about the failure, shall the defect not be obvious. Servicestation: Service après-vente: Rotel AG Servizio Assistenza: Parkstrasse 43 Telefon: 062 787 77 00 After-sales service: 5012 Schönenwerd...

Table des Matières