RCF PL70BS Instructions D'installation Et D'emploi
RCF PL70BS Instructions D'installation Et D'emploi

RCF PL70BS Instructions D'installation Et D'emploi

Plafonnier acoustique pare-flamme
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PL70BS
DIFFUSORE ACUSTICO ANTIFIAMMA A PLAFONIERA
FIRE PROTECTION CEILING SPEAKER
PLAFONNIER ACOUSTIQUE PARE-FLAMME
FLAMMENGESCHÜTZER DECKENLAUTSPRECHER
DIFUSOR ACÚSTICO ANTILLAMA A PLAFÓN
MANUALE D'INSTALLAZIONE E D'USO
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USO Y DE INSTALACION
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RCF PL70BS

  • Page 1 PL70BS DIFFUSORE ACUSTICO ANTIFIAMMA A PLAFONIERA FIRE PROTECTION CEILING SPEAKER PLAFONNIER ACOUSTIQUE PARE-FLAMME FLAMMENGESCHÜTZER DECKENLAUTSPRECHER DIFUSOR ACÚSTICO ANTILLAMA A PLAFÓN MANUALE D’INSTALLAZIONE E D’USO INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’EMPLOI INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO Y DE INSTALACION...
  • Page 12: Symboles Utilises Dans Le Manuel

    1. Suivre les consignes – Suivre toutes les consi- FRANÇAIS gnes indiquées sur ce produit et dans la notice. 2. Eau et humidité – Eviter d’utiliser ce produit à Symboles utilises dans le proximité d’eau : baignoires, lavabos, caves manuel humides, piscines, etc.
  • Page 13 Perte de l’ouïe – L’exposition à des indiqués dans le tableau suivant. Selon l’OSHA, toute niveaux sonores très élevés peut blesser exposition dépassant ces limites risque de réduire ’ouïe de façon irrémédiable. Le niveau de l’acuité auditive. Pour éviter l’exposition potentielle- pression sonore qui provoque la perte de ment dangereuse à...
  • Page 14: Precaution D'emploi

    2. Precaution d’emploi 4. Installation • Pour le nettoyage des parties extérieures, éviter les WARNING: Installer l'enceinte de façon diluants, l’alcool, l’essence et autres substances stable et sûre, pour éviter tout risque de volatiles. blessures corporelles et dégâts matériels. S'assurer que la structure de support (murs, etc.) •...
  • Page 15: Connexions

    5. Connexions 3. Connecter le conducteur IN + de l’enceinte au con- ducteur positif (+) de la ligne audio sur l’entrée WARNING: Pour éviter le risque de chocs (fig. 6) électriques, éviter de connecter l'enceinte 4. Suivre la même logique pour connecter les bornes l’amplificateur allumé.
  • Page 16: Service Assistance

    109 dB @ 1 m, puissance maximale Déni de responsabilité La RCF S.p.A. suit une politique de recherche et développement constant et, soucieuse d’améliorer ses produits, elle se réserve le droit d’apporter des modifications esthétiques et fonctionnelles à tout moment et sans préavis.
  • Page 27: Figure

    9. Figure • Figures • Figures • Abbildunge • Figuras Fig./Abb.1 202mm (7.95") Ø Fig./Abb.2...
  • Page 28 Fig./Abb.3 Fig./Abb.4...
  • Page 29 Amplificatore Amplifier • Amplificateur Verstärker • Amplificador Pa > Pd x n Vd=Va Vd=Va Vd=Va = Potenza amplificatore • Amplifier power • Puissance amplificateur • Leistung des Verstärkers Potencia amplificador. = Potenza diffusore • Speaker power • Puissance enceinte • Leistung des Lautsprechers • Potencia difusor. = Numero diffusori •...
  • Page 31 199mm [7.83"] 230mm [9.06"] Fig./Abb.8 - Dimensioni • Dimensions • Dimensions • Abmessungen • Dimensiones...

Table des Matières