Table des Matières
  • Safety Tips
  • Pack Contents
  • Location of Controls
  • Technical Specifications
  • Electrical Wiring
  • Verpakkingsinhoud
  • Locatie Van Bedieningselementen
  • Reiniging, Zorg & Onderhoud
  • Oplossen Van Problemen
  • Technische Specificaties
  • Elektrische Bedrading
  • Sicherheitshinweise
  • Lieferumfang
  • Bedienelemente
  • Reinigung, Pflege und Wartung
  • Technische Daten
  • Elektroanschlüsse
  • Suggerimenti Per la Sicurezza
  • Contenuto Della Confezione
  • Posizione Dei Comandi
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Cablaggi Elettrici
  • Consejos de Seguridad
  • Contenido del Conjunto
  • Posición de Los Controles
  • Limpieza, Cuidado y Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones Técnicas
  • Cableado Eléctrico
  • Conselhos de Segurança
  • Conteúdo da Embalagem
  • Localização Dos Controlos
  • Limpeza, Cuidados E Manutenção
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Cablagem Eléctrica
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Vacumeermachine
NL
Handleiding
Machine à emballer
FR
sous vide
Mode d'emploi
Vakuumverpackungs-
DE
maschine
Bedienungsanleitung
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
CN514_ML_A5_v7_20210127.indb 1
CN514_ML_A5_v7_20210127.indb 1
Vacuum Sealer
Instruction manual
Confezionatrice
9
IT
sottovuoto
Manuale di istruzioni
Envasado al vacío
17
ES
Manual de instrucciones
Máquina de embalagem
23
PT
a vácuo
Manual de instruções
CN514
30
37
44
2021/1/27 11:44
2021/1/27 11:44
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Buffalo CN514

  • Page 16: Conseils De Sécurité

    Recycler les emballages d’une manière qui soit compatible avec la réglementation des autorités locales. • Si le cordon d’alimentation est abimé, faites-le changer par un représentant BUFFALO ou par un technicien qualifié agréé afin d’éviter tout risque. • BUFFALO recommande de faire tester régulièrement cet appareil (une fois par an au minimum) par une personne compétente.
  • Page 17: Emplacement Des Commandes

    • Notice d’utilisation BUFFALO attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur BUFFALO immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
  • Page 18 Commandes/Fonctionnalités Aspiration et scellage Démarre le fonctionnement automatique d’aspiration du sac, puis scelle automatiquement le sac lorsque l’aspiration est terminée. Vide à impulsion Appuyez sur ce bouton pour démarrer l’aspiration : relâchez le bouton pour arrêter. Ce processus peut être répété. Ensuite, appuyez sur « scellage manuel » lorsque le vide souhaité pour le scellage est atteint.
  • Page 19: Fonctionnement

    Récipients La fonction Canister permet de mettre sous vide des récipients, bocaux, boîtes ou autres à l’aide d’un tuyau. Scellage manuel Ce bouton comporte deux fonctions : • Pour sceller l’extrémité ouverte d’un sac sans aspirer, par exemple pour faire un sac à partir d’un rouleau de sac.
  • Page 20 Mise sous vide alimentaire (mise sous vide et scellage automatiques) 1. Placez l’aliment dans le sac et enlevez tout excès de liquide ou de résidus alimentaires. 2. Laissez un espace minimum de 25 mm à 50 mm au-dessus du sac afin de pouvoir le sceller parfaitement.
  • Page 21: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    Utilisez de l’eau chaude savonneuse et un chiffon humide pour le laver. • Une fois le nettoyage terminé, séchez-le soigneusement. • Seul un fournisseur BUFFALO ou un technicien qualifié sont habilités à effectuer les réparations qui pourraient s’avérer nécessaires. Dépannage Dysfonctionnement...
  • Page 22: Raccordement Électrique

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Page 51 Model • Modèle • Modell • Modello • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Modelo • Malli Vacuum Pack Machine Stainless Steel 30CM CN514 (& -E) Application of Territory Legislation & Low Voltage Directive (LVD) - 2014/35/EU Council Directives(s)
  • Page 52 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 vendas@nisbets.pt CN514_ML_A5_v7_20210127.indb 52 CN514_ML_A5_v7_20210127.indb 52 2021/1/27 11:44 2021/1/27 11:44...
  • Page 53 CN514_ML_A5_v7_20210127.indb 53 CN514_ML_A5_v7_20210127.indb 53 2021/1/27 11:44 2021/1/27 11:44...
  • Page 54 CN514_ML_A5_v7_20210127.indb 54 CN514_ML_A5_v7_20210127.indb 54 2021/1/27 11:44 2021/1/27 11:44...
  • Page 55 CN514_ML_A5_v7_20210127.indb 55 CN514_ML_A5_v7_20210127.indb 55 2021/1/27 11:44 2021/1/27 11:44...
  • Page 56 CN514_ML_A5_v7_20210127 CN514_ML_A5_v7_20210127.indb 56 CN514_ML_A5_v7_20210127.indb 56 2021/1/27 11:44 2021/1/27 11:44...

Table des Matières