Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLO
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER'S MANUAL
ADB-17
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alecto ADB-17

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLO BEDIENUNGSANLEITUNG USER’S MANUAL ADB-17...
  • Page 12 ADB-17 L’ADB-17 est une sonnette de porte sans fil qui convient pour diverses applications. L’ADB-17 peut être utilisée par exemple comme (nouvelle) sonnette de porte ou sonnette d’appel d’urgence pour les personnes malades ou pour des personnes qui ont besoin d’aide.
  • Page 13: Utilisation

    UTILISATION Voyant clignotant pendant la sonnerie pour sélectionner la mélodie souhaitée de la sonnette de porte pour sélectionner le volume souhaité de la sonnette : mélodie de sonnerie uniquement : voyant clignotant uniquement : voyant clignotant avec mélodie de sonnerie Plaque pour nom avec couvercle bouton poussoir de sonnette : utilisation de la sonnette...
  • Page 14 insérez 2 x piles AA alcalines 1.5 volt dans la sonnette de porte (faites attention à la polarité). Les piles ne sont pas incluses. Pour ouvrir le bouton de sonnette. Insérez un petit tournevis sous l’onglet et puis détachez les deux parties du bouton de sonnette.
  • Page 15 à l’usage. UTILISATION Comme de sonnette de porte : Montez le bouton de sonnette de l’ADB-17 à proximité de la porte d’entrée ou d’une autre porte. N’ou- bliez pas d’enregistrer l’ADB-17 avant l’installation. Comme sonnette de porte...
  • Page 16: Configuration De La Sonnette De Porte

    Soin aux patients : Placez le bouton de sonnette de l’ADB-17 à proximité du patient. Le patient peut également transporter le bouton de sonnette avec lui. N’oubliez pas d’enregistrer l’ADB-17 avant ins- tallation. CONFIGURATION DE LA SONNETTE DE PORTE BOUTON : Pour sélectionner la mélodie de son-...
  • Page 17: Avertissement Et Conseils À L'utilisateur

    - Assurez une dissipation de chaleur adéquate; ne cou- vrez jamais la sonnette de porte et ne la placez pas directement à proximité d’une source de chaleur. - Ne démontez pas l’ADB-17. Cela ne peut être fait que,uniquement, par du personnel qualifié.
  • Page 18: Environnement

    Environnement : - Si vous remplacez ADB-17, vous devez retourner l’ancien à votre fournisseur qui s’occupera du recyclage de votre appareil. - Les piles défectueuses ou usagées doivent être déposées dans un système de collection des déchets électroniques. Ne jamais jeter les piles aux ordures ménagères.
  • Page 19: Garantie

    Code postal / Ville : ou bon d’achat Modèle : ADB-17 Votre réveil Alecto ADB-17 jouit d’une garantie de 24 mois à compter du jour d’achat. Pendant cette période, nous effectuons les réparations ou remédions axu défauts de fa- brication. Cela est soumis à l’approbation de l’importateur.
  • Page 20: La Garantie Est Annulée Dans Les Cas Suivants

    LA GARANTIE EST ANNULÉE DANS LES CAS SUIVANTS : En cas de mauvaise utilisation, de mauvaises connexions, de fuite et/ou d’une mauavaise installation des piles, en cas l’utilisation de pièces n’étant pas d’origine, en cas de négligence et en cas de défauts causes par l’humidité, un incendie, une inondation, la foudre et toute catastrophe naturelle.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    36 mélodies de sonnerie signal lumineux LED clignotante dimensions : 135 x 53 x 30 mm poids : 69 grammes (sans pile) Bouton de sonnette ADB-17 (émetteur) Pile : 12 V. Alcaline (type 23A / 8LR932) Fréquence : 433.72 MHz Puissance maximale: <...

Table des Matières