thomann Millenium MD-90 Notice D'utilisation
thomann Millenium MD-90 Notice D'utilisation

thomann Millenium MD-90 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Millenium MD-90:

Publicité

Liens rapides

MD-90
batterie mobile
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Millenium MD-90

  • Page 1 MD-90 batterie mobile notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 19.05.2016, ID : 275219...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 7 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................13 Installation et mise en service......................14 Connexions et éléments de commande..................16 Utilisation..............................
  • Page 4 Table des matières 10.2 Liste des kits............................. 50 10.3 Styles..............................52 10.4 Implémentation MIDI........................55 batterie mobile...
  • Page 5: Remarques Générales

    Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
  • Page 6: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
  • Page 7: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 8 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Utilisez l'appareil uniquement selon l'utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d'utilisation. Toute autre utilisation ou utilisation dans d'autres conditions de service est consi‐ dérée comme non conforme et peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Aucune responsabilité...
  • Page 10 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 11 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. REMARQUE ! Alimentation électrique externe L’appareil est alimenté...
  • Page 12 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi. Lors de l’insertion des piles et batteries, respectez la polarité. REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil.
  • Page 13: Performances

    Performances Performances Sept drumpads à frappe dynamique, entrées pour commandes grosse caisse et charleston Affichage LED à trois chiffres Raccord casque et USB-/MIDI 45 sets de batteries, 5 sets de batteries utilisateurs 265 sons de percussion, 128 voix GM, 16 Mo de données vocales 80 Styles 20 songs Un morceau de démonstration...
  • Page 14: Installation Et Mise En Service

    Installation et mise en service Installation et mise en service Raccordement du bloc d’alimen‐ Connectez le bloc d’alimentation à la prise 12 V de l’appareil, puis branchez le bloc d’alimenta‐ tation tion dans la prise. Raccordement des pédales Raccordez le câble d'alimentation de la pédale de grosse caisse et du contrôleur de Charleston avec les prises d'entrée correspondantes au dos du module.
  • Page 15 Installation et mise en service Changement de piles Pour remplacer ou mettre les piles en place, tournez l'appareil, appuyez légèrement sur le cou‐ vercle du compartiment à batterie et repoussez-le vers le bas dans le sens de la flèche. Enlevez le couvercle.
  • Page 16: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant batterie mobile...
  • Page 17 Connexions et éléments de commande 1 [POWER] Interrupteur principal pour le démarrage/arrêt de l'appareil. 2 [REC] Touche avec LED de contrôle pour le démarrage ou l'arrêt de la fonction d'enregistrement. 3 [CLICK] Touche avec LED de contrôle pour le démarrage ou l'arrêt du métronome. 4 Affichage LED à...
  • Page 18 Connexions et éléments de commande 7 [KIT] Touche pour l'ouverture du menu KIT. [VOICE] Touche pour l'ouverture du menu VOICE. [SONG] Touche pour l'ouverture du menu SONG. 8 [SELECT –/+] Touches pour la sélection des paramètres et la modification des valeurs dans les menus. 9 [SAVE] Touche pour la sauvegarde des réglages actuels en tant que kit utilisateur.
  • Page 19 Connexions et éléments de commande 12 [NOTE] Touche pour l'édition des notes MIDI des pads. 13 [START/STOP] Touche pour le démarrage et l'interruption de la lecture de morceaux et de Pattern. 14 [DEMO] Touche pour le démarrage et l'interruption de la lecture du morceau de démonstration. 15 LED d'affichage En mode exercice, les LED s'allument brièvement et indiquent ainsi le pad utilisé.
  • Page 20 Connexions et éléments de commande 19 [REVERB] Touche pour le réglage du niveau de résonance. 20 [PLAY/STOP] Touche pour le démarrage et l'interruption de la lecture des pistes d'enregistrement. batterie mobile...
  • Page 21 Connexions et éléments de commande Arrière 21 [AUX IN] Prise d'entrée pour le raccord d'un appareil audio (par ex. un lecteur MP3 ou CD). 22 [PHONES] Prise de sortie pour le raccordement d'un casque. 23 [KICK] Prise d'entrée pour le raccordement de la pédale de grosse caisse. MD-90...
  • Page 22 Connexions et éléments de commande 24 [HI HAT] Prise d'entrée pour le raccordement du contrôleur charleston. 25 Connexion USB 26 Prise de raccordement pour le bloc d'alimentation 12-V pour l'alimentation électrique. batterie mobile...
  • Page 23: Utilisation

    Utilisation Utilisation Marche/arrêt, mode veille Démarrer ou arrêter l’appareil avec l’interrupteur principal. L'appareil commute automatiquement en mode veille lorsque vous n'appuyez sur aucune touche pendant env. 30 minutes ou si vous ne frappez aucun pad. Appuyez une nouvelle fois sur l'interrupteur principal pour redémarrer l'appareil. Sélection du kit de batterie A la mise en marche, l'appareil passe au menu KIT.
  • Page 24 Utilisation Sélection d'une voix de pad Appuyez sur [VOICE] pour ouvrir le menu VOICE. La valeur par défaut correspond au numéro de la voix qui est attribuée au pad de crash dans le pad respectif, par exemple « 96 » dans le kit «...
  • Page 25 Utilisation Réglage de panorama Appuyez sur [PAN] pour ouvrir le menu VOICE. La LED témoin de la touche s'allume et l'écran LED à trois positions indique la balance droite/ gauche dans l’image stéréo, c'est-à-dire le le réglage de panorama du pad activé (en appuyant sur la touche ou en le frappant).
  • Page 26 Utilisation Sauvegarder les réglages en tant que kit utilisateur Appuyez sur [SAVE] pour ouvrir le menu SAVE. Les réglages actuels peuvent désormais être attribués à un numéro de kit utilisateur avec [SELECT –/+]. Pendant ce temps, la valeur affichée sur l'écran LED à trois positions clignote. Appuyez de nouveau sur [SAVE] pour enregistrer le réglage.
  • Page 27 Utilisation Lecture d’un morceau Appuyez sur [SONG] pour ouvrir le menu SONG. La valeur par défaut est « 001 » . La LED témoin de la touche s'allume et l'écran LED à trois positions indique le numéro du mor‐ ceau actuel. Vous pouvez maintenant sélectionner le morceau souhaité avec [SELECT –/+]. Les 80 premiers morceaux peuvent être lus en boucle.
  • Page 28 Utilisation Volume des pistes d'accompa‐ gnement Le volume de pistes d'accompagnement s'affiche dans le menu ACC.VOLUME sur l'écran LED à trois positions au format « Axx » . Avec [SELECT –/+], vous pouvez ajuster le volume des pistes d'accompagnement progressivement de 0…9. Le dernier réglage est automatiquement mémorisé.
  • Page 29 Utilisation Tempo Appuyez une fois sur une des touches [TEMPO –/+] pour accéder au menu TEMPO. Avec [TEMPO –/+], vous pouvez ajuster progressivement la vitesse de lecture (clic et morceau) sur une plage de 30…280. Pour réinitialiser la vitesse de lecture normale appuyez sur les deux tou‐ ches en même temps.
  • Page 30 Utilisation Morceau de démonstration Appuyez sur la touche [DEMO] pour lancer le mode démo. L'écran LED à trois positions affiche la valeur « dE » . Appuyez sur les touches [START] et [STOP] pour lancer ou arrêter la lecture des morceaux en démo.
  • Page 31 Utilisation Mode enregistrement Préparation de l'enregistrement : Sélectionnez un morceau et un kit batterie, réglez le tempo souhaité ainsi que les paramètres de DRUM OFF et REVERB. Lancement de l’enregistrement : Appuyez sur [REC]. La LED témoin de la touche com‐ mence à...
  • Page 32 Utilisation Lecteur de ses propres enregis‐ trements Appuyez sur la touche [PLAY/STOP] pour lancer ou stopper la lecture d'enregistrements. Si vous enregistrez un nouveau morceau, l’enregistrement précédent sera écrasé. La piste d'enregistrement est effacée lorsque l'alimentation électrique est coupée. batterie mobile...
  • Page 33: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Pads Sept drumpads à frappe dynamique, entrées pour commandes grosse caisse et charleston Kits de batterie 45 sets de batteries, 5 sets de batteries utilisateurs Voix 265 sons de percussion, 128 GM , 16 Mo de données vocales Morceaux 20, 1 Demo-Song Styles...
  • Page 34 Données techniques Alimentation électrique Bloc d'alimentation (12 V ) ou 6 piles (C, LR14, 1,5 V) Dimensions (L × H × P) 500 mm × 157 mm × 370 mm Poids 3,3 kg batterie mobile...
  • Page 35: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 36 Câbles et connecteurs C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile.
  • Page 37 Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Terre MD-90...
  • Page 38: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 39 Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 40: Annexe

    Annexe Annexe 10.1 Liste des voix N° N° N° KICK 22“Acoustic Kick Vintage Kick 808 Kick 22“Standard Kick HipHop Kick 909 Kick Brush Kick Reggae Kick Electronic Kick Rock Kick Old School Kick Dance Kick Jazz Kick Lo-Fi Kick FX Mix Kick Room Kick Junkyard Kick Techno Kick...
  • Page 41 Annexe N° N° N° SNARE 14“Acoustic Snare Fusion Snare Power Snare 14“Standard Snare Big Band Snare Dance Snare 14“Funk Snare Vintage Snare Old School Snare Brush Snare Live Snare House Snare 14“Jazz Snare Reggea Snare Lo-Fi Snare 14“Rock Snare R&B Snare 1 Junkyard Snare 13“Damped Snare 808 Snare...
  • Page 42 Annexe N° N° N° SNARE Magic Snare Acoustic Tom 1 Brush Tom 4 Acoustic Snare Stick Acoustic Tom 2 Brush Tom 5 Standard Snare Stick Acoustic Tom 3 Brush Tom 6 Brush Snare Stick Acoustic Tom 4 Jazz Tom 1 Rock Snare Stick Acoustic Tom 5 Jazz Tom 2...
  • Page 43 Annexe N° N° N° 808 Tom 1 909 Tom 4 Power Tom 1 808 Tom 2 909 Tom 5 Power Tom 2 808 Tom 3 909 Tom 6 Power Tom 3 808 Tom 4 Electronic Tom 1 Power Tom 4 808 Tom 5 Electronic Tom 2 Power Tom 5...
  • Page 44 Annexe N° N° N° Lo-Fi Tom 4 Noise Tom 2 Techno Tom 6 Lo-Fi Tom 5 Noise Tom 3 Magic Tom 1 Lo-Fi Tom 6 Noise Tom 4 Magic Tom 2 Junkyard Tom 1 Noise Tom 5 Magic Tom 3 Junkyard Tom 2 Noise Tom 6 Magic Tom 4...
  • Page 45 Annexe N° N° N° RIDE Lo-Fi Ride Electronic Crash 14“ Acoustic Hi-hat Pedal Junkyard Ride Brush Crash 14“ Acoustic Hi-hat Splash Noise Ride Lo-Fi Crash Rock Hi-hat Close CRASH China Rock Hi-hat Open 16“ Acoustic Crash Splash Fusion Hi-hat Close 16“...
  • Page 46 Annexe N° N° N° HI-HAT 909 Hi-hat Close Lo-Fi Hi-hat Edge Metronome Bell 909 Hi-hat Open Lo-Fi Hi-hat Pedal Vibra Slap 909 Hi-hat Pedal Lo-Fi Hi-hat Splash Synthesis Percussion PERCUSSION 909 Hi-hat Splash High Q Dance Hi-hat Close Nan Bang Low Q Dance Hi-hat Open Da Mu Yu...
  • Page 47 Annexe N° N° N° PERCUSSION High Agogo Vibraphone Db3 Vibraphone B3 Low Agogo Vibraphone D3 Vibraphone C4 Claves Vibraphone Eb3 Vibraphone Db4 Jingle Bell Vibraphone E3 Vibraphone D4 Cowbell Vibraphone F3 Vibraphone Eb4 Tambourine Vibraphone Gb3 Vibraphone E4 Cabasa Vibraphone G3 Vibraphone F4 Long Guiro Vibraphone Ab3...
  • Page 48 Annexe N° N° N° PERCUSSION Vibraphone A4 Vibraphone G5 Orchestra Timp E2 Vibraphone Bb4 Vibraphone Ab5 Orchestra Timp F2 Vibraphone B4 Vibraphone A5 Orchestra Timp Gb2 Vibraphone C5 Vibraphone Bb5 Orchestra Timp G2 Vibraphone Db5 Vibraphone B5 Orchestra Timp Ab2 Vibraphone D5 Vibraphone C6 Orchestra Timp A2...
  • Page 49 Annexe N° N° N° PERCUSSION Orchestra Timp D3 Orchestra Timp Gb3 Orchestra Timp Bb3 Orchestra Timp Eb3 Orchestra Timp G3 Orchestra Timp B3 Orchestra Timp E3 Orchestra Timp Ab3 Orchestra Timp C4 Orchestra Timp F3 Orchestra Timp A3 MD-90...
  • Page 50 Annexe 10.2 Liste des kits N° N° N° standard Brush Hard Rock Latin World Ballad Room Orchestra Acoustic Percussion 1 Funk Band Metal Songo Funk Vibraphone Lo-Fi Jazz Brush Electronic 1970´s Dance Reggae HipHop Rock Fusion 1 Big Band Jazz Drum &...
  • Page 51 Annexe N° N° N° Magic Techno User 1 (Standard) Live Vintage User 2 (Hard Rock) House Junkyard User 3 (Ballad) Jazz Latin Noise User 4 (Acoustic) Fusion 2 Studio 1 User 5 (Funk Band) Percussion 2 Studio 2 MD-90...
  • Page 52 Annexe 10.3 Styles N° N° N° Blues Funk Fusion 3 3/4 Jazz Nu Jazz Funk Fusion 4 Jazz Funk 1 Fusion 5 Latin Jazz 1 Funk 2 Fusion 6 Latin Jazz 2 Funk 3 Cool Jazz Dance 1 Funk 4 Big Band 1 Disco House Pop Funk 1...
  • Page 53 Annexe N° N° N° HipHop 80´s Metal Latin Rock 2 Dance 2 Shuffle Mambo D´n´B 1 60´s Rock Samba 2 D´n´B 2 Samba 1 Latin Pop Break Beat 2 Bossa Nova Gtr Bossa Classic Rock Salsa Latin Dance 1 Heavy Rock Latin Dance 2 Rock Ballad Reggae 1...
  • Page 54 Annexe N° N° N° Country 8 Beat Ballad 2 Country Country Pop 16 Beat Ballad 1 Latin Jazz Country Blues 16 Beat Ballad 2 Reggae Ballad 1 World Latin Brit Pop Funk 1 Boogie 8 Beat Pop 1 Funk 2 Disco 60´s Pop Modern Jazz...
  • Page 55 Annexe N° N° N° 8 beat 2 Funk 3 Funk 4 16 beat 1 10.4 Implémentation MIDI Fonction Transmis Recognised Remarques Basic Channel Default Ch 10 Ch 1…16 Changed Mode Default Messages Altered ******** Note number True voice 27…88 0…127 MD-90...
  • Page 56 Annexe Fonction Transmis Recognised Remarques ******** 0…127 Velocity Note ON Yes (9nH, V=1…127) Yes (9nH, V=1…127) No (9nH, V=0) No (9nH, V=0; 8nH, V=0…127) Note OFF Yes (99H, V: 0) Aftertouch Keys Channels Pitch bender Control change Bank select Modulation Portamento time Data entry Volume...
  • Page 57 Annexe Fonction Transmis Recognised Remarques Expression Sustain pedal Portamento ON/OFF Sostenuto pedal Soft pedal Reverb program Chorus program Reverb level Chorus level All Sound Off Reset All Controllers All Notes Off MD-90...
  • Page 58 Annexe Fonction Transmis Recognised Remarques Program change Variable range 0…127 System exclusive ******** System common Song Position Song Select Tune System real time Clock Command Aux messages Local ON/OFF* All Notes OFF Active Sense System reset batterie mobile...
  • Page 59 Annexe Mode 1: OMNI On, Poly Mode 2: OMNI On, Mono Mode 3: OMNI Off, Poly Mode 4: OMNI Off, Mono MD-90...
  • Page 60 Remarques batterie mobile...
  • Page 61 Remarques MD-90...
  • Page 62 Remarques batterie mobile...
  • Page 64 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières