Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SP-1800PBT ENCEINTES ACTIVES
GUIDE DE L'UTILISATEUR
www.visionaudiovisual.com/fr/techaudio/sp-1800p
1
SP-1800PBT_manual_fr.doc

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vision SP-1800PBT

  • Page 1 SP-1800PBT ENCEINTES ACTIVES GUIDE DE L’UTILISATEUR www.visionaudiovisual.com/fr/techaudio/sp-1800p SP-1800PBT_manual_fr.doc...
  • Page 2 ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. Tous les produits sont conçus et importés au sein de l’UE par « Vision », une entreprise intégralement détenue par Azlan Logistics Ltd, société enregistrée en Angleterre sous le numéro 04625566 et sise à...
  • Page 3 DÉCLARATION D’ORIGINE Tous les produits Vision sont fabriqués en République populaire de Chine (PRC). UTILISEZ UNIQUEMENT DES PRISES CA DOMESTIQUES Le raccordement de l’unité à une prise fournissant une tension supérieure peut entraîner un risque d’incendie. MANIPULEZ LE CÂBLE D’ALIMENTATION AVEC SOIN Ne débranchez pas la prise de la prise murale en tirant sur le câble ;...
  • Page 4 CHÂSSIS Haut-parleur actif Haut-parleur esclave Câble de haut-parleur SP-1800PBT_manual_fr.doc...
  • Page 5 TÉLÉCOMMANDE POWER ON/OFF : Mise sous tension SÉLECTION D’ENTRÉE : Bluetooth ou entrée ligne (câblée) RESET : retour au réglage de tonalité d’usine BT PRIORITY : active la commutation automatique sur Bluetooth dès le couplage d’un appareil Bluetooth AUTO STANDBY : contrôle la mise en veille automatique MUTE : coupe le son Réglages de tonalité...
  • Page 6 INSTALLATION FIXEZ LES SUPPORTS AU MUR Placez les supports sur des montants porteurs et fixez-les au mur ou au plafond avec des vis adéquates. Assurez-vous qu’ils sont à niveau. REMARQUE : L’extrémité supérieure du support doit être à plus de 140 mm de la corniche.
  • Page 7 BRANCHEZ LE HAUT-PARLEUR MAÎTRE L’appareil étant hors tension, branchez les câbles d’alimentation et d’entrée. Entrée série femelle à 9 broches (adaptateur mâle/mâle livré) Entrée minijack Entrée double RCA Potentiomètre des graves Potentiomètre des aigus Prise USB pour modifier le nom et le code Bluetooth Bouton de volume - appuyer pour changer l’entrée...
  • Page 8 FIXEZ LE HAUT-PARLEUR MAÎTRE SUR SON SUPPORT comme indiqué au point 4. METTEZ L’APPAREIL SOUS TENSION avec l’interrupteur situé sur le haut-parleur maître. REMARQUE : Les entrées minijack et RCA stéréo sont sommées. COMMUTATION BLUETOOTH AUTOMATIQUE Activez la priorité Bluetooth sur la télécommande (BT PRIORITY) pour permettre de commuter automatiquement de l’entrée ligne à...
  • Page 9 INDICATEURS D’ÉTAT La façade est équipée d’une rangée de DEL d’état : DEL BLEUE – Entrée Bluetooth Clignote lentement : Bluetooth est en phase de couplage Allumée : Couplage effectué En cas d’interruption du couplage, la DEL s’éteint au bout de 10 minutes. JAUNE –...
  • Page 10 CONNECTEZ UN ORDINATEUR AUX HAUT-PARLEURS À L’AIDE D’UN CÂBLE USB (NON FOURNI) LANCEZ L’APPLICATION PSTool. Sélectionnez le port USB\csr0 comme indiqué ci-dessous REMARQUE : si le port n’apparaît pas dans la liste, chargez manuellement les pilotes depuis C:\Program Files (x86)\CSR\BlueSuite 2.6.4\drivers SOUS FILTER (filtre), SAISISSEZ «...
  • Page 11 SAISISSEZ « FIX » SOUS FILTER (filtre) Pour cet exemple, le code actuel est indiqué ci-dessous : Code : 0 Sélectionnez le code (dernier chiffre de chaque groupe), puis cliquez sur Set (définir) et Reset BC (réinitialiser BC). SP-1800PBT_manual_fr.doc...
  • Page 12 CODES RS-232 Tableau 1 : Codes de commande Codes Codes hexadécimaux hexadécimaux (16 octets) Fonction (16 octets) Fonction 98 11 11 Marche 98 AB AB Volume niveau 11 98 15 15 Arrêt 98 AC AC Volume niveau 12 98 05 05 COUPURE DU SON 98 AD AD Volume niveau 13...
  • Page 13 Bit d’arrêt : 1 1/ Le réglage de volume ne fonctionne pas si le son est coupé. 2/ La mise en veille automatique intervient après 30 minutes sans utilisation ou de désactivation du son. Effectuer un réglage entraîne la sortie de l’état de veille. Tableau 2 : Codes de retour Codes Codes...
  • Page 14 DÉPANNAGE Si votre système ne fonctionne pas correctement, voyez les informations ci-dessous. Si le problème persiste, débranchez l’alimentation et contactez immédiatement votre revendeur AV. Problème Solution Témoin d’alimentation Appuyez sur le potentiomètre de volume. éteint Contrôlez la source de courant et le câble d’alimentation. Contrôlez le fusible Témoin d’alimentation Augmentez le volume avec les boutons du haut-parleur maître.
  • Page 15 CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS DU PRODUIT : 244 x 180 x 174 mm /9,61" x 7,1" x 6,85" (hauteur x largeur x profondeur d’un haut-parleur) POIDS NET : 4,78 kg (10,54 lb) la paire MATÉRIAU DE CONSTRUCTION : ABS COULEUR : Blanc CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Sortie de l’amplificateur : 2 x 30 watts (RMS) Transducteur des graves : 5,25 po (13,3 cm)
  • Page 16 CONFORMITÉ : RoHS, CE/EMC, CE/ EMC-TR, FCC, FCC-V, IEC-TR, RCM, RCM/EMC, RCM/TVC, RCM-D Diagramme de réponse en fréquence : (dB SPL / fréquence) SP-1800PBT_manual_fr.doc...
  • Page 17 La responsabilité de Vision est limitée au coût du remplacement de l’unité défectueuse sous garantie, à l’exception des cas de mort ou de blessure (EU85/374/CEE). Si le produit est en fin de vie (FDV), Vision effectuera un remboursement en lieu et place •...