Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

D
Haarglätter
NL
Stijltang
F
Lisseur
E
Alisador de pelo
P
Alisador de cabelo
I
Piastra per capelli
GB
Hair Straightener
PL
Prostownica do włosów
H
Hajvasaló
Машинка для випрямлення волосся
UA
Выпрямитель для волос
RUS
HAARGLÄTTER
HC 5593
Bedienungsanleitung/Garantie
04
08
11
14
17
20
23
26
29
32
35

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG HC 5593

  • Page 1: Table Des Matières

    Alisador de cabelo Manual de instruções Piastra per capelli Istruzioni per l’uso Hair Straightener Instruction Manual Prostownica do włosów Instrukcja obsługi/Gwarancja Hajvasaló Használati utasítás Машинка для випрямлення волосся Інструкція з експлуатації Выпрямитель для волос Руководство по эксплуатации HAARGLÄTTER HC 5593...
  • Page 2 Inhalt Deutsch Italiano Inhalt Contenuto Übersicht der Bedienelemente........Seite 3 Elementi di comando.............Pagina 3 Bedienungsanleitung ............Seite 4 Istruzioni per l’uso............Pagina 20 Technische Daten ............... Seite 5 Dati tecnici ................Pagina 21 Garantie ................Seite 6 Smaltimento ..............Pagina 22 Entsorgung ................
  • Page 3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen Overview of the Components Liste des différents éléments de commande Przegląd elementów obsługi Indicación de los elementos de manejo A kezelőelemek áttekintése Огляд елементів управління Descrição dos elementos Обзор деталей прибора Elementi di comando...
  • Page 4 Deutsch Deutsch Bedienungsanleitung • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Page 5 • Bevor Sie die Hälften für ca. 5 Sekunden zusammen drü- Technische Daten cken, empfehlen wir Ihnen sich zu vergewissern, dass die Position richtig ist. Beginnen Sie immer am Haaransatz Modell: ................. HC 5593 und führen Sie das Gerät in Richtung Haarspitze. Spannungsversorgung: ........110-240 V~, 50 Hz • Um ein einheitliches Bild zu bekommen, ist es wichtig, Leistungsaufnahme: ..............65 W...
  • Page 6 Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel Hiermit erklärt die Firma Elektro-Technische Vertriebsgesell- aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzu- schaft mbH, dass sich das Gerät HC 5593 in Übereinstim- teilen. mung mit den grundlegenden Anforderungen, der euro- Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmel-...
  • Page 7 Deutsch Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge- sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
  • Page 8: Gebruiksaanwijzing

    Nederlands Gebruiksaanwijzing • Dit product mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of veel plezier van beleeft. kennis, tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven Algemene Veiligheidsinstructies heeft voor het gebruik van het product.
  • Page 9 Bediening • Droog de verwarmingsplaten na iedere reiniging goed • Kies de gewenste temperatuur als tevoren beschreven. • Gebruik het apparaat uitsluitend voor droog haar. Technische gegevens • Neem een lok, haal deze rustig naar beneden en trek hem strak. Model: .................. HC 5593 • Steek de andere haren het beste omhoog of vast. Spanningstoevoer: ..........110-240 V~, 50 Hz • Waarborg dat de positie juist gekozen is, voordat u de Opgenomen vermogen: ............65 W beide helften gedurende ca. 5 seconden tegen elkaar Beschermingsklasse:................II drukt. Begin altijd bij de haarlijn en leid het apparaat naar Nettogewicht: ................0,52 kg...
  • Page 10 Nederlands Verwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële efecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezond- heid kunnen hebben.
  • Page 11: Mode D'emploi

    Français Mode d’emploi • Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expé- saurez profiter votre appareil. rience et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous la surveillance d’une personne responsable de leur Conseils généraux de sécurité...
  • Page 12 • Sélectionner la température désirée conformément à la toyage ! description faite ci-dessus. • Utilisez l’appareil exclusivement sur des cheveux secs. Données techniques • Saisissez une mèche, tirez-la doucement vers le bas et Modèle : ................HC 5593 lissez-la. Alimentation : ............110-240 V~, 50 Hz • Piquetez les autres mèches, voire attachez-les. • Avant de presser les deux moitiés pour les réunir pendant Consommation : ................65 W environ 5 secondes, nous vous conseillons de vous assu- Classe de protection :..............II...
  • Page 13 Français Élimination Signification du symbole “Elimination“ Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à...
  • Page 14: Instrucciones De Servicio

    Español Instrucciones de servicio • Este equipo no está destinado al uso por personas (niños incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas Le agradecemos la confianza depositada en este producto y o mentales limitadas o una falta de experiencia y/o esperamos que disfrute de su uso. conocimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se Indicaciones generales de seguridad les instruye sobre el uso.
  • Page 15 • Utilice el aparato exclusivamente para el pelo seco. Datos técnicos • Coja un mechón, tire de él con cuidado hacia abajo y estírelo. Modelo: ................HC 5593 • El resto del pelo átelo mejor hacia un lado o hacia arriba. Suministro de tensión: ........110-240 V~, 50 Hz • Antes de que aplaste los medios durante aprox. 5 segun- Consumo de energía: ..............65 W dos, le recomendamos asegurarse de que la posición es Clase de protección: ................II la correcta.
  • Page 16 Español Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eli- minación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
  • Page 17: Manual De Instruções

    Português Manual de instruções • Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (inclusivamente por crianças) com limitações Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que das capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou sem goste de utilizar o aparelho. experiência ou conhecimentos, a não ser que, para a sua segurança, sejam vigiados por uma pessoa responsável Instruções gerais de segurança ou tenham recebido instruções da mesma, sobre o modo de utilização do aparelho.
  • Page 18 • Prenda o resto do cabelo com um gancho no cimo da Características técnicas cabeça. • Antes de pressionar as duas metades durante cerca de Modelo: ................HC 5593 5 segundos, será conveniente certificar-se de que a posi- Alimentação da corrente: ......110-240 V AC, 50 Hz ção está correcta. Comece sempre pela raiz do cabelo e Consumo de energia: ..............65 W deslize o aparelho na direcção das pontas.
  • Page 19 Português Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica. Deposição Significado do símbolo “contentor do lixo” Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctri- cos para o lixo doméstico.
  • Page 20: Istruzioni Per L'uso

    Italiano Istruzioni per l’uso di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurez- za, o che ricevano da questa persona istruzioni su come Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un debba essere utilizzato l’apparecchio. buon utilizzo del dispositivo. • Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
  • Page 21 • Si consiglia di raccogliere gli altri capelli. • Prima di comprimere le due metà per ca. 5 secondi, Dati tecnici accertarsi che la posizione sia giusta. Iniziare sempre dall’attaccatura e portare l’apparecchio in direzione delle Modello: ................HC 5593 punte. Alimentazione rete: ...........110-240 V~, 50 Hz • Per ottenere un aspetto uniforme è importante che le Consumo di energia: ..............65 W ciocche successive cadano in una linea.
  • Page 22 Italiano Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodome- stici che non sono più in uso. Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’...
  • Page 23: Instruction Manual

    English Instruction Manual Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked. It is Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy essential to comply with these instructions in order to avoid using the appliance.
  • Page 24 Technical Data • Before the halves are pressed together for approx. 5 seconds, we recommend that you ensure that the hair is Model: .................. HC 5593 positioned correctly. Always begin at the base of the hair Power supply: ..........110-240 V AC, 50 Hz and move the device in the direction of the hair tip.
  • Page 25 English Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equip- ment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
  • Page 26: Instrukcja Obsługi/Gwarancja

    Język polski Instrukcja obsługi • To urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, moto- Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędne- korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. go doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem Ogólne wskazówki bezpieczeństwa opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urządzenia.
  • Page 27 Dane techniczne • Pozostałe włosy proszę najlepiej upiąć do góry lub spiąć. • Zanim zacisną Państwo połowy na ok. 5 sekund, pole- Model: .................. HC 5593 camy upewnić się, że pozycja jest dobra. Proszę zawsze Napięcie zasilające: ...........110-240 V~, 50 Hz zaczynać od nasady włosów i prowadzić urządzenie w Pobór mocy: ................65 W kierunku ich końców.
  • Page 28 Język polski Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. Usuwanie W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“...
  • Page 29: Használati Utasítás

    Magyarul Használati utasítás • Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni, nehogy játsszanak a készülékkel. Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége- detten használja majd a készüléket. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg Általános biztonsági rendszabályok vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig készülék károsodását:...
  • Page 30 • Fogjon meg egy hajtincset, elővigyázatosan húzza előre és feszesre! Műszaki adatok • A legjobb, ha közben a maradék haját feltűzi, ill. rögzíti. • Mielőtt a hajsütő vas két felét kb. 5 másodpercre ösz- Modell: ................. HC 5593 szenyomja, ajánlatos meggyőződni róla, hogy megfelelő Feszültségellátás: ..........110-240 V AC, 50 Hz helyzetben van-e. Mindig a haj tövénél kezdje a művele- Teljesítményfelvétel:..............65 W tet, és innen vigye tovább a készüléket a hajszálak vége Védelmi osztály: ................II...
  • Page 31 Magyarul Hulladékkezelés A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a ház- tartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni! Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legye- nek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre. Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghozés a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értéke- sítésének egyéb formáihoz.
  • Page 32: Інструкція З Експлуатації

    Українська Інструкція з експлуатації ними доглядає відповідальна за їх безпеку особа або вони отримали вказівки щодо використання приладу. Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви • Дітям не дозволено гратись з цим приладом. Потрі- будете задоволені його можливостями. бен догляд за ними. Загальні вказівки щодо безпеки Символи...
  • Page 33 Українська Огляд елементів управління Функція іонізування з турмаліновим покриттям – зменшення електричного заряду волосся 1 Дисплей Антистатичний ефект дозволяє зберегти природній ви- 2 Кнопка “-” для налаштування температури гляд волосся. Волосся стає не сухим, а гладким і блиску- 3 Клавіш включення і виключення чим. 4 Кнопка “+” для налаштування температури 5 Фіксація Виключення...
  • Page 34 Українська Технічні параметри Модель: ................ HC 5593 Подання живлення: ..110-240 В змінного струму, 50 Гц Споживання потужності: ..........65 Вт Ггрупа електробезпечності .............II Вага нетто: ..............0,52 кг Залишаємо за собою право на технічні зміни! Цей прилад було перевірено згідно всіх відповідних, акту- альних директив СЕ, наприклад щодо електромагнітної сумісності та низьковольтної директиви, та збудовано з а...
  • Page 35: Руководство По Эксплуатации

    Русский Руководство по эксплуатации • Этот прибор не предназначен для пользования лица- ми (включая детей) с ограниченными физическими, Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам сенсорными или умственными способностями или понравится. лицами, не имеющими опыта и/или необходимых знаний. Исключение составляют случаи, когда они Общие указания по технике находятся...
  • Page 36 Русский Обзор деталей прибора • Чтобы придать волосам однообразный вид, важно, чтобы следующие пряди волос падали по одной 1 Дисплей линии. 2 Кнопка “-“ для установки температуры 3 Вкл/выкл Функция ионизации с помощью турмалинового 4 Кнопка “+“ для установки температуры покрытия – уменьшение статического заряда на во- 5 Фиксирующий механизм лосах Антистатический эффект облегчает процесс укладки Перед...
  • Page 37 Русский Технические характеристики Модель: ................ HC 5593 Электропитание: ......... 110-240 В~, 50 Гц Потребляемая мощность: ..........65 ватт Класс защиты: ................II Вес нетто: ............... 0,52 кг Мы оставляем за собой право на технические измене- ния! Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на...
  • Page 38 HC 5593 Elektro-technische Vertriebsges. mbH Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Telefon 0 21 52/20 06-888 Hotline@etv.de...

Table des Matières