Télécharger Imprimer la page

Walter WALU POOL ADVANTAGE Notice Technique Et D'installation page 11

Couverture de sécurité à barres

Publicité

Conditions de garantie /
Warranty terms / Garantiebedingungen
La couverture WALU POOL
est garantie 3 ans
en utilisation normale,
sur les éléments suivants :
toile PVC, profi lés
aluminium, pitons inox
à douilles et anneaux de
fi xation inox, sangles et
cliquets de tension.
Pour les autres pièces dites
mécaniques et accessoires
(manivelles, tendeurs
cabiclics, renforts plastiques
protège-margelles,
bouchons d'extrémité)
la garantie est de 6 mois.
La motorisation WALU
COOL* est garantie
2 ANS selon respect des
préconisations du livret
joint à la livraison.
*
A
l
e '
x
e c
t p
o i
n
d
e
l
a '
c c
u
m
u
a l
e t
qui ne bénéfi cie d'aucune garantie.
CONDITIONS D'UTILISATION
ET DE GARANTIE :
-
L
s e
c
o
u
v
e
t r
r u
s e
W
A
L
U
P
O
O
L
fabriquées sur mesure, toute erreur dans les
dimensions ou le coloris communiqués par
le client ne pourra nous incomber.
-
L
a
c
o
u
v
r e
u t
e r
W
A
L
U
P
O
O
L
d
o
installée est utilisée suivant «la notice
d'installation», jointe à la couverture.
-
T
o
u
e t
r
c é
a l
m
t a
o i
n
d
o
t i
t ê
e r
f
recommandée avec accusé de réception
et le matériel incriminé tenu à disposition
de nos experts ou ceux de nos compagnies
d'assurance pour expertise.
-
E
n
c
s a
d
e
e r
o t
r u
d
u '
n
e
c
o
u
v
e
t r
fi gurer dans le colis :
f
r o
m
l u
i a
e r
. S
. A
. V
d
û
m
e
t n
e r
m
revendeur.
-
L
e
s
r e
i v
e c
a
r p
s è
v -
e
n
e t
e
t s
s a
u s
par le revendeur.
Tout échange de pièce ne sera effectué
qu'à réception de la pièce défectueuse.
Our WALU POOL cover
carries a 3-YEAR warranty,
subject to normal use.
(PVC membrane,
aluminium profi le,
stainless steel
anchoring pegs,
ratchet tighteners).
The mechanical parts and
accessories (cranks, cabiclic
tighteners, plastic edge
protective reinforcements,
end caps) carry a 6-month
warranty.
The WALU COOL
YEARS warranty subject
to compliance with the
recommendations specified
in the installation
instructions supplied on
r u
delivery.
*
E
x
e c
p
f t
r o
which is not guaranteed.
USE AND WARRANTY
TERMS :
é
a t
t n
-
A
s
W
A
L
U
P
to order, we shall not be liable
for any error in the size or colour
provided by the client.
t i
t ê
e r
-
T
h
e
W
A
L
U
under the instructions provided in the
«Installation instruction» delivered with the cover.
i a
e t
p
r a
e l
t t
e r
-
C
o
m
p
a l
n i
s t
mail with acknowledgment of receipt,
and the equipment at issue made available
to our experts or those of our insurance
companies, for inspection purposes.
r u
, e
d
e
v
a r
-
A
n
y
p
a
k c
a
g
cover should include:
p
i l
p
r a
e l
O
r u
f a
e t
s r
fully completed.
é r
e
n
r p
o i
i r
é t
-
A
t f
r e
a s
e l
s
by the retailer.
No part will be exchanged before
the defective part is received.
h t
e
a
c c
u
m
u
a l
o t
, r
O
O
L
c
o
v
e
s r
a
e r
m
a
d
e
P
O
O
L
c
o
v
r e
h s
o
u
d l
b
e
n i
t s
l a
e l
d
a
e r
o t
b
e
e s
t n
b
y
e r
g
s i
e t
e r
d
e
c
o
n
a t
n i
n i
g
a
e r
u t
n r
e
d
l a
s e
F
r o
m
r e
i v
e c
s i
p
o r
v
d i
e
d
Für die Abdeckung
WALU POOL gibt es auf
folgende Bestandteile
3 Jahre Garantie bei
normalem Gebrauch:
PVC-Gewebe, Aluprofi le,
Edelstahlstifte mit Hülse und
Edelstahlbefestigungsringe,
Gurte und Spannratschen.
Auf die anderen
„mechanischen" Teile und
Zubehörteile (Handkurbel,
Cabiclic-Spannbänder,
Beckenrandschutz aus
Kunststoff, Endabschlüsse)
gibt es 6 Monate Garantie.
Auf den motorisierten
WALU COOL* gewähren wir
eine 2-JAHRE Garantie unter
Einhaltung der Vorschriften
in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung.
*
m
t i
A
u
n s
a
h
m
e
d
s e
A
k
k
u
, s
a
f u
Garantie gewährt wird.
GEBRAUCHS- UND
GARANTIEBEDINGUNGEN
-
D
a
d
e i
A
b
d
e
k c
u
n
g
W
A
L
U
P
O
O
angefertigt wird, können uns vom Kunden
übermittelte Fehler bei den Maßen oder
Farben nicht angelastet werden.
-
D
e i
A
b
d
e
k c
u
n
g
W
A
L
U
P
O
O
i L
mitgelieferten "Gebrauchsanleitung" zu
installieren und in Gebrauch zu nehmen.
- Reklamationen haben per Einschreiben mit
Rückschein zu erfolgen, wobei das beanstandete
Material unseren Sachverständigen bzw.
unseren Versicherungsgesellschaften für deren
Gutachten zur Verfügung gestellt werden muss.
-
B
i e
R
ü
k c
e s
n
d
u
n
g
e
n i
r e
A
b
d
e
k c
folgende Unterlagen mitzusenden:
d
s a
v
o
s l l
ä t
n
d
g i
a
u
g s
e
ü f
l l
e t
Kundendienstformular.
-
D
r e
K
u
n
d
e
n
d
e i
n
t s
w
i
d r
v
r o
a r
n
Fachhändler übernommen.
Der Austausch von Einzelteilen erfolgt lediglich
nach Erhalt des schadhaften Einzelteils.
d
e
n
k
e
n i
e
L
n
c a
h
M
a
ß
t s
g
e
m
ä
ß
d
r e
u
n
g
i
t s
g
g i
v
o
m
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Walu pool evolutionWalu pool starlightWalu pool