Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTION FR
INSTRUCTION MANUAL EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
GEBRUIKSHANDLEIDING NL
‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬
Robot pâtissier
Kitchen Machine
Robot pastelero
Patisserierobot
‫ﻁﻌﺎﻡ ﺁﻟﻲ‬
‫ﻣ ُ ﺤﻀﺮ‬
KM845B*
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brandt KM845B Série

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTION FR INSTRUCTION MANUAL EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES GEBRUIKSHANDLEIDING NL ‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬ Robot pâtissier Kitchen Machine Robot pastelero Patisserierobot ‫ﻁﻌﺎﻡ ﺁﻟﻲ‬ ‫ﻣ ُ ﺤﻀﺮ‬ KM845B*...
  • Page 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir- faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR ................4     Consignes de sécurité ....................4     Données techniques ....................7     Protection de l’environnement ..................7     PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL ................8     Description de votre robot pâtissier ................8  ...
  • Page 4: A L'attention De L'utilisateur

    A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR Conservez ce mode d'emploi avec votre appareil. En cas de vente ou de cession de cet appareil à une autre personne, assurez-vous de transmettre ce mode d'emploi au nouveau propriétaire. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil.
  • Page 5  Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparée.  Avant d’utiliser cet appareil, placez-le sur une surface sèche, lisse et stable.  Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des enfants.
  • Page 6  Ne jamais introduire la main dans le bol lorsque le blender fonctionne ou est encore branché.  Ne jamais tirer sur le cordon mais débrancher l’appareil en tenant la prise.  Manipulez les lames du blender avec prudence, elles sont très tranchantes.
  • Page 7: Cet Appareil Est Exclusivement Destiné À Un Usage

     Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas d’utilisations non conformes.  Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique dans des habitations privées. L’utilisation de ce produit dans des locaux communs ou professionnels tels que local de pause de bureau ou atelier, local de camping, hôtel etc.
  • Page 8: Presentation De Votre Appareil

    PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL Description de votre robot pâtissier Eléments et accessoires du robot pâtissier: Sélecteur de vitesses Boîtier de logement des râpes Bouton d’élévation du bloc moteur Poussoir râpe/trancheur Sortie rapide (vitesse rapide) Bouchon doseur Couvercle protégeant la partie rapide Couvercle du blender Couvercle protégeant la sortie lente Bol blender en verre...
  • Page 9: Avant La Première Utilisation

    Bol en inox Tête de hachoir amovible Pétrin Batteur Lame Fouet Grille à hacher épais Trancheur à légumes Grille à hacher moyen Râpe épaisse Grille à hacher fin Râpe fine Ecrou Avant la première utilisation Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, nettoyez le bloc moteur avec un chiffon humide.
  • Page 10: Type De Préparation

    Branchez l’appareil. (2). Appuyez sur le bouton d’élévation du bloc moteur Retirez le bol de l’appareil et insérez-y les aliments. La quantité maximale est de 2 Kg. Insérez le bol à l’emplacement prévu à cet effet. Faites le tourner d’un huitième de tour dans le sens des aiguilles d’une montre, en veillant à...
  • Page 11: Utilisation Du Hachoir À Viande

    b) Utilisation du hachoir à viande  Montage de l’accessoire Veillez à assembler toutes les pièces nécessaires au hachoir à viande dans l’ordre indiqué sur le schéma 1. Retirez le couvercle protégeant la sortie avant Fixez la tête de hachoir dans l’emplacement prévu à cet effet en la penchant légèrement (Schéma 2) vers la droite .
  • Page 12: Utilisation De L'accessoire Râpe / Trancheur

    Placez le sélecteur de vitesse sur la vitesse de votre choix puis insérez les aliments à hacher dans le tube d’alimentation, à l’aide du poussoir. Pensez à insérer les aliments un par un. Ne jamais mettre les doigts à l’intérieur du tube ! Une fois l’opération terminée, replacez le sélecteur sur 0ff et débranchez l’appareil.
  • Page 13: Utilisation Du Blender

    Placez vos aliments dans l’ouverture supérieure de votre accessoire Râpe/Trancheur puis, (17) si besoin, poussez-les à l’aide du poussoir Ne touchez pas l’accessoire avec vos doigts lorsqu’il est en fonctionnement. d) Utilisation du blender Attention Le bol en verre peut être utilisé pour mixer jusqu’à 1,5L d’aliments. Ne pas dépasser cette quantité...
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage De Votre Appareil

    Après avoir nettoyé les éléments, séchez-les avec un chiffon propre. Assemblez les éléments et conservez l’appareil dans un endroit sec. Pensez à nettoyer l’ensemble des éléments après chaque utilisation. BRANDT FRANCE – SAS au capital de 1.000.000 euros 89/91 Boulevard Franklin Roosevelt – 92500 Rueil-Malmaison (France)
  • Page 54 ‫ﻳﺘﻢ ﺗﺠﻤﻴﻌﻬﺎ ﻭﺣﻔﻈﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺟﺎﻑ. ﻳﺠﺐ ﺗﺬ ﻛ ُ ﺮ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺓ ﺗﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺃﺟﺰﺍء ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ، ﻳﺘﻢ ﺗﺠﻔﻴﻔﻬﺎ ﺑﻤﻨﺸﻔﺔ ﻧﻈﻴﻔﺔ، ﺛﻢ‬ .‫ﻣﺠﻤﻞ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ BRANDT FRANCE – SAS au capital de 1.000.000 euros 89/91 Boulevard Franklin Roosevelt – 92500 Rueil-Malmaison (France)
  • Page 55 ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺨﻼ ّ ﱠ‬ ‫ﻁ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺇﻥ ﺳﻌﺔ ﺍﻟﻮﻋﺎء ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻲ ﻟﻠﺨ ﻼ ﱠ ﻁ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ‬ . ‫ﻟﺘﺮ ﻣﻦ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ، ﻓﻼ ﻳﺠﺐ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺨ ﻼ ﱠ‬ ‫ﻁ‬ ‫ﺍﻟﺨ ﻼ ّ ﻁ‬ .‫، ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﺭﺑﻄﻪ ﺑﺈﺩﺍﺭﺗﻪ ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫ﻟﻤﻨﻔﺬ...
  • Page 56 ‫ﺛﻢ ﻳﺘﻢ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻠﺤﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﻓﺮﻣﻪ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬ ،‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬ ‫، ﻳﺘﻢ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳﺮﻋﺔ‬ ‫ﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‬ ‫ﺯﺭ ﺍﺧ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ .‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﺪﻓﻊ. ﻳﺘﻢ ﺇﺩﺭﺍﺝ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻠﺤﻢ ﺑﺎﻟﺘﺪﺭﻳﺞ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺑﻮﺍﺣﺪﺓ‬ !‫ﺃﺑﺪ ﺍ ً ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻷﺻﺎﺑﻊ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬ ‫ﻻ ﻳﺠﺐ‬ ‫ﻭ...
  • Page 57 ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻔﺮﻣﺔ ﺍﻟﻠﺤﻮﻡ‬ ‫ﺏ‬  ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻷﺩﺍﺓ‬ ‫ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﻔﺮﻣﺔ ﺍﻟﻠﺤﻮﻡ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﻢ‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﺟﺰﺍء‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺍﻟﺤﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ ‫ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ‬ ‫ﺍﻟﻮﺍﻗﻲ ﻟﻤﻨﻔﺬ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ‬ ‫ﻐﻄﺎء‬ ‫ﺍﻟ‬ ‫ﺳﺤﺐ‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﻤﻔﺮﻣﺔ ﺑﺎﻟﻤﻮﺿﻊ ﺍﻟ ﻤ ُ ﺨﺼﺺ ﻟﻬﺎ ﻣﻊ ﺇﻣﺎﻟﺘﻬﺎ ﻗﻠﻴ ﻼ ً ﻧﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬...
  • Page 58 ‫ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺭﻓﻊ ﻛﺘﻠﺔ ﺍﻟ ﻤ ُ ﺤﺮﻙ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻀ‬ .‫ﻛﻎ‬ ‫. ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ ﺍﻟﺘﻲ ﻳ ُ ﺴﻤﺢ ﺑﻬﺎ ﻫﻲ‬ ‫ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ‬ ‫ﻭﺗﻮﺿﻊ ﺑﺪﺍﺧﻠﻪ‬ ‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﻹﻧﺎء ﻣﻦ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺳﺤﺐ‬ ‫ﺩﻭﺭﺓ ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ، ﻣﻊ ﺍﻟﺤﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫،...
  • Page 59 ‫ﻣﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺏ‬ .‫ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ، ﻳﺠﺐ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻛﺘﻠﺔ ﺍﻟ ﻤ ُ ﺤﺮﻙ ﺑﻤﻨﺸﻔﺔ ﺭﻁﺒﺔ‬ .‫ﻭﺍﻟﺼﺎﺑﻮﻥ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻮﻋﺎء ﻭ ﺍﻹﻧﺎء ﻭ ﺍﻟ ﻤ ُ ﻠﺤﻘﺎﺕ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ‬ . ً ‫ﻳﺘﻢ ﺗﺠﻔﻴﻒ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﺟﻴﺪ ﺍ‬ ‫ﺣﺬﺍﺭ‬...
  • Page 60 ‫ﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺑﺎﻟ‬ ‫ﺍﻵﻟﻲ‬ ‫ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ‬ ‫ﻣ ُ ﺤﻀ ِ ﺮ‬ ‫ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬ ‫أ‬ : ‫ﺃﺟﺰﺍء ﻭﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﻣ ُ ﺤﻀﺮ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﺍﻵﻟﻲ‬ .‫ﺍﻟﺒﺸﺮ‬ ‫ﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ‬ ‫ﻋﻠﺒﺔ ﺣﻔﻆ ﺃ‬ ‫ﺯﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‬ ‫ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﺪﻓﻊ ﻟﻠﺘﻘﻄﻴﻊ/ﺍﻟﺒﺸﺮ‬ ‫ﻛﺘﻠﺔ ﺍﻟ ﻤ ُ ﺤﺮﻙ‬ ‫ﺯﺭ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻟﻠﻤﻘﺎﺩﻳﺮ‬ ‫ء‬ ‫ﻏﻄﺎ‬...
  • Page 61 ً ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣ ﺎ‬  ‫ﻏﻴﺮ ﻣ ُ ﻄﺎﺑﻖ‬ ‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬ ‫ﺃﺩﻧﻰ ﻣﺴﺆﻭﻟﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟ ﻤ ُ ﺼﻨﻊ‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣ ُ ﺨﺼﺺ ﺣﺼﺮ ﺍ ً ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ‬  ‫ﺇﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ‬ ‫ﻭ‬ .‫ﺨﺎﺻﺔ‬ ‫ﺍﻟ‬ ‫ﻤﺴﺎﻛﻦ‬ ‫ﺍﻟ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﻓﻲ‬...
  • Page 62 ً ‫ﻳﺰﺍﻝ ﻣﻮﺻﻮ ﻻ‬ ‫ﻻ ﻳﺠﺐ ﺃﺑﺪ ﺍ ً ﺇ‬  ‫ﻻ‬ ‫ﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻴﺪﻳﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻋﺎء ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺨﻼﻁ ﺃﻭ ﻛﺎﻥ‬ .‫ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻻ ﻳﺠﺐ ﺃﺑﺪ ﺍ ً ﺷ َ ﺪ ّ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﺑ ُ ﻐﻴ‬  ‫ﺔ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ، ﺑﻞ ﻳﺘﻢ ﺍﻹﻣﺴﺎﻙ‬ .‫ﻓﺼﻠﻪ‬...
  • Page 63  ‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻏﻴﺮ ﻣ ُ ﺼﻤﻢ ﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﺆﻗﺖ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺃﻭ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑ ُ ﻌﺪ‬ ‫ﻣﻨﻔﺼﻞ‬  ‫ﻳﺠﺐ ﻭﺿﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻮﻕ ﺳﻄﺢ ﺟﺎﻑ ﻭﺃﻣﻠﺲ ﻭﺛﺎﺑﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﻌﻴﺪ ﺍ ً ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ‬ ...
  • Page 64 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺗ ﻬ ُ ﻢ ﺍﻟ ﻤ ُ ﺴﺘﺨﺪﻡ‬ ‫. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺑﻴﻊ ﺃﻭ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﺑﺮﻓﻘﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺪﻟﻴﻞ‬ ‫ﻳﺠﺐ‬ ‫ﻫﺬﺍ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻟﺸﺨﺺ ﺁﺧﺮ، ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺴﻠﻴﻢ‬ ‫ﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﻟﺘﻨﺎﺯﻝ ﻋﻦ ﻫﺬ‬ ‫ﺍﻟﻨﺼﺎﺋﺢ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫.
  • Page 65 ‫ﺍﻟﻔﻬﺮﺱ‬ ....................‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺗ ﻬ ُ ﻢ ﺍﻟ ﻤ ُ ﺴﺘﺨﺪﻡ‬ ..........................‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬ (‫ﺃ‬ ............................‫ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻓﻨﻴﺔ‬ (‫ﺏ‬ ............................‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ‬ (‫ﺝ‬ ......................
  • Page 66 ‫ﺇﻟﻰ ﺍﻗﺘﺮﺍﺣﺎﺗﻜﻢ‬ ‫ﻭﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ‬ . ً ‫، ﺣﻴﺚ ﺳﺘﺠﺪﻭﻥ ﺃﺣﺪﺙ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭﺍﺗﻨﺎ ﻭﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻔﻴﺪﺓ ﻭﺗﻜﻤﻴﻠﻴﺔ ﺃﻳﻀ ﺎ‬ ‫ﻛﻤﺎ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻜﻢ ﺍﻟﺘﻮﺍﺻﻞ ﻣﻌﻨ ﺎ ً ﻋﺒﺮ ﻣﻮﻗﻌﻨﺎ‬ www.brandt.com ‫ﺑﺮﺍﻧﺪﺕ‬ .‫ﺳﻌﻴﺪﺓ ﺑﻤﺮﺍﻓﻘﺘﻬﺎ ﺇﻳﺎﻛﻢ ﻓﻲ ﻳﻮﻣﻴﺎﺗﻜﻢ ﻭﺗﺘﻤﻨﻰ ﻟﻜﻢ ﺣﺴﻦ ﺍﻻﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﻣﻦ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﺗﻜﻢ‬ ‫ﺇﻥ‬ ‫ﺟﺪ ﺍ ً : ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟ ﻤ ُ ﺮﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ، ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺃﻥ ﺗﺘﻤﻜﻨﻮﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ‬...

Table des Matières