Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

GB150
DANGER
PRIOR TO USE, READ AND UNDERSTAND
PRODUCT SAFETY INFORMATION.
Failure to follow the instructions may result
in ELECTRICAL SHOCK, EXPLOSION,
or FIRE, which may result in SERIOUS
INJURY, DEATH, DAMAGE TO DEVICE or
PROPERTY. Do not discard this information.
Welcome.
PRO™ GB150. Read and understand the User Guide before
operating the product. For questions regarding our jump
starter, view our comprehensive support information at www.
no.co/support. To contact NOCO for personalized support
(not available in all areas), visit www.no.co/connect.
What's In The Box.
• GB150 Lithium Jump Starter w/HD Battery Clamps
• Micro USB Cable
• 12V Female Plug (OUT)
• 12V Male Plug (IN)
• 12V XGC Cable
• User Guide & Information Guide and Warranty
User Guide
Thank you for buying the NOCO Genius
INT
Boost
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NOCO Genius GB150 Boost Pro

  • Page 13: Électriques, Explosions, Feux

    MORT ou ENDOMMAGER DES APPAREILS ou DES BIENS. Ne négligez pas ces informations. Bienvenue. Merci d’avoir acheté le NOCO Genius ® Boost PRO™ GB150. Lisez et comprenez le mode d’emploi avant d’utiliser le produit. Pour les questions concernant notre démarreur rapide, veuillez consulter la documentation et le...
  • Page 14 Glenwillow, OH 44139 United States of America À propos du GB150. Le NOCO Genius Boost PRO GB150 est un démarreur lithium portable ultra-compact pour des moteurs haute puissance au gaz et diesel de voitures, bateaux entre autres. Utilisation sûre pour moteurs de toute taille et pour toute personne.
  • Page 15 2.) Connectez la pince négative (noire) HD à la borne négative (NEG, N, -) de la batterie ou au châssis du véhicule. 3.) Au moment de la déconnexion, déconnectez dans l’ordre inverse, en enlevant d’abord la borne négative (ou bien positive pour si le système terre est positif). Démarrage rapide 1.) Vérifiez le voltage et la composition chimique de la batterie.
  • Page 16: Basse Tension Et Commande Manuelle

    Basse tension et commande manuelle Le GB150 est conçu pour un démarrage rapide de batteries plomb-acide 12 volts jusqu’à 2 volts. Si votre batterie a une puissance inférieure à 2 volts, le LED “Boost” sera sur “Off”. Ceci est une indication que le GB150 ne peut pas détecter une batterie.
  • Page 17 La plupart des véhicules démarreront immédiatement. Avec certains véhicules, le GB150 soit être connecté jusqu’à 30 secondes avant de pouvoir le démarrer. Si votre véhicule ne démarre pas tout de suite, attendez 20 à 30 secondes et essayez à nouveau. Ne tentez pas plus de (5) démarrages rapides dans une période de (15) minutes.
  • Page 19 Interface utilisateur. 1. Niveau interne de la batterie Indique le niveau de chargement interne de la batterie. 2. LED d’erreur S’allume en rouge si une inversion de polarités est détectée, ou bien clignote entre “On” et “Off” si la température de la batterie interne est trop élevée. 3.
  • Page 20: Led D'erreur

    Explication Le LED de charge 25% passera lentement de “On” à “Off” si le Rouge LED chargement de la batterie est 25% 50% 75% 100% inférieur à 25 %. Si la batterie est chargée à 25%, le LED de charge rouge restera stable.
  • Page 21 Erreur Raison/Solution La batterie interne est trop LED d’erreur chaude/Laissez l’unité Clignotement rouge refroidir. Mettez l’unité dans w/Câbles connectés un environnement moins Correctement chaud. La batterie connectée est inférieure à 2 volts/ L’indicateur “Boost” ne Enlevez toutes les charges s’allume pas électriques, essayez à...
  • Page 22: Chargement De Vos Appareils Usb

    Chargement de vos appareils USB Vous pouvez rechargez quasiment tout appareil USB comme un smartphone par exemple. Connectez le câble de chargement USB au port USB OUT et connectez votre appareil USB. Le nombre de cycles de chargements d’un appareil USB peut varier d’un appareil à...
  • Page 23 Spécifications techniques. Batterie interne: Lithium Ion 4000A Classement des pics courants: joules 22500+ -30°C to +50°C Température de fonctionnement: 0ºC to +40ºC Température de chargement: -20ºC to+50ºC ( Température de stockage: Temp moyenne Micro USB (entrée): 5V, 2.1A USB (sortie): 5V, 2.1A 12V (entrée): 12V, 5A...
  • Page 24 Deutsch...
  • Page 36 Italiano...
  • Page 60 Português...
  • Page 72 日本の...
  • Page 84 Nederlands...
  • Page 96 Holländska...
  • Page 108 Русский...
  • Page 120 한국의...
  • Page 143 ‫العربية‬...

Table des Matières