Eden H411U Manuel D'installation Et D'utilisation

Système d'alarme sans fil
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

H411U
Système d'alarme sans fils
36 Zones
Manuel d'Installation & d'Utilisation
Thulé est une marque de la Société EDEN S.A.S.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eden H411U

  • Page 1 H411U Système d’alarme sans fils 36 Zones Manuel d’Installation & d’Utilisation Thulé est une marque de la Société EDEN S.A.S.
  • Page 2: Table Des Matières

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U SOMMAIRE Protection contre les sabotages (piles) Carillon CONTENU Journal d’événements Détection de la ligne téléphonique INTRODUCTION ET GENERALITES Contrôle à distance Utilisateurs Multiples Surveillance du niveau des piles Activation du Système Zones REGLAGES PAR DEFAUT Temporisation Entrée/Sortie...
  • Page 3: Contenu Pour Chaque Detecteur De Presence (Pir) Et D'ouverture

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U CONTENU DE LA CENTRALE Le système d'alarme doit contenir les éléments suivants : 1 x Centrale d’alarme avec Ecran LCD 1 x Adaptateur secteur 1 x Câble de connexion ligne téléphonique 1 x Manuel d'Installation et d’Utilisation 1 x Kit de fixation 2 x Batteries 3.6V/950 mA/h 1/2 type AA (déjà...
  • Page 4: Introduction Et Generalites

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U INTRODUCTION ET GENERALITES Mode ‘Assistance médicale’: permet surveillance 24h/24h toute situation d’urgence médicale programmée dans le système. UTILISATEURS MULTIPLES Le système permet de configurer jusqu'à 5 utilisateurs Mode ‘24 heures’ : permet de surveiller 24h/24h et un administrateur.
  • Page 5: Activation Rapide

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U désactiver le système avant que l'alarme ne se mettre lorsqu’une porte s'ouvre ou que quelqu'un vient de à sonner. En général, seules les zones situées à pénétrer dans une zone particulière. proximité de l'entrée principale sont configurées avec TRANSMETTEUR VOCAL une Temporisation Entrée/Sortie.
  • Page 6: Contrôle À Distance

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U CONTROLE A DISTANCE CONTROLE DU NIVEAU DES PILES Il est possible d'interroger le système via la ligne En plus d’un contrôle individuel par indicateur de pile téléphonique connectée au système pour connaître faible de chaque appareil, la centrale d’alarme indique son statut ou pour activer des fonctions basiques, (ex.:...
  • Page 7: Organiser Et Etendre Votre Systeme D'alarme Sans Fil

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U ORGANISER ET ETENDRE VOTRE SYSTEME D'ALARME SANS FIL L'exemple suivant vous montre une protection typique de ce type d'habitation et vous propose des endroits où placer la centrale d’alarme, les détecteurs PIR et les détecteurs magnétiques pour optimiser votre sécurité. Utiliser ce schéma comme référence pour votre propre installation et suivez les instructions contenues dans ce manuel...
  • Page 8: Telecommande H411R

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U 3. Replacez le couvercle arrière et remettez la vis. TELECOMMANDE H411R 4. Afin d’être reconnu par la centrale d’alarme, le code d’identification (ID) de la télécommande doit être appris par la centrale. Référez vous au ‘Démarrage rapide’...
  • Page 9: Installation De La Centrale

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Assurez-vous que les interrupteurs pour la remise à zéro ‘Reset’ et ‘l’anti-sabotage pour sirène filaire’ 7. Ne pas placer la centrale à moins d'1m de tout objet métallique de grande taille, (ex: miroirs, sont en position OFF.
  • Page 10: Detecteur Infrarouge Passif H411P

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Vue intérieure de la centrale Les détecteurs PIR utilisent une pile au lithium de DETECTEURS INFRAROUGE type 1/2 AA de 3.6V qui, en condition normale PASSIFS H411P d'utilisation dure environ 4 ans. Lorsque le niveau de la pile devient faible et que le détecteur est en mode...
  • Page 11: Installation Du Détecteur

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U pour ajuster la portée du détecteur. La régler sur la détecteurs PIR sont plus efficaces lorsque le mouvement est latéral que lorsqu'il est frontal et position 3 réduira la portée à environ 7m, avec la position 1 la portée est d'environ 5m.
  • Page 12: Réglage Du Détecteur

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U trous de fixation pour appuyez sur l'angle en bas du détecteur une fois mur plat en place et remettez la vis de fixation en haut du détecteur pour vous assurer que la position est correcte.
  • Page 13: Detecteur Magnetique D'ouverture (S) H411M

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U sensibilité” et peut être ajustée suivant que vous PIR se soit stabilisé, alors le témoin LED souhaitez une sensibilité forte ou faible. s'arrêtera de clignoter et s'éteindra. Le réglage que nous vous recommandons est la détection haute sensibilité.
  • Page 14: Choisir L'emplacement

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U sera séparé du montant (protection à l’arrachement) 3. Installer le détecteur sur la partie fixe du montant, sur le bord de l'ouverture et à l'opposé des ou lorsque le couvercle de la pile est retiré (protection à...
  • Page 15: Instruction De Fonctionnement

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U INSTRUCTIONS DE 2. Les interrupteurs DIP 1-2 sont utilisés pour FONCTIONNEMENT activer/désactiver le contact magnétique par câble interne ou externe. (FIGURE 3) Lorsque vous quittez votre maison, le système doit être activé. Cependant, avant de partir, vérifiez que...
  • Page 16: Armement Total

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U A la fin de la durée d’Alarme programmée, la sirène extérieure et celle de la centrale, s'arrêtent et le Télécommande: système se réactive. Appuyez 2 fois sur le bouton d’armement partiel, ARMEMENT TOTAL Centrale : Le système peut être réglé...
  • Page 17: Alarme Panique

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U ALARME PANIQUE Remarque : Si le carillon est sur Oui et que le Un déclenchement total du système peut être système est activé, le carillon restera sur Oui une fois immédiatement initié à n'importe quel moment (que le système désactivé.
  • Page 18: Contrôle À Distance

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Utilisez les boutons pour aller En appuyant sur la touche du clavier manuellement à l'évènement souhaité ou à l'écran téléphonique dans les 30 secondes, la centrale souhaité. raccrochera automatiquement. Appuyez sur pour retourner au mode désactivé.
  • Page 19: Surveillance Du Niveau Des Piles

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U L'indication du niveau de batterie pour chacun des Appuyez sur pour activer la sirène ext. appareils est le suivant: Appuyez sur pour écouter via le micro Centrale de la centrale. En cas d'interruption d'alimentation, les batteries de secours prennent le relai pour alimenter la centrale.
  • Page 20: Reglages Par Defaut

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U REGLAGES PAR DEFAUT Zone sirène Réglage utilisateur par défaut Réglage de la composition vocale par défaut Code Secret Administrateur : 1234 Utilisateur1~5:Non Numéros de téléphone Non programmés programmés Enregistrement vocal Non programmé Admin. Utilisateur 1~5 Tels actif en Alarme Tous désactivés...
  • Page 21: Réglage Heure Et Date Par Défaut

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Réglage Armement Partiel 2 par Appuyez sur défaut Temporisation de sortie Oui, 30s Code Secret administrateur ou 1234 Bip à l’entrée (Usine) Bip à la sortie système maintenant mode Réglage Heure et Date par défaut...
  • Page 22 Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Faites défiler le menu programmation jusqu'à ce que Appuyez sur pour sortir sans sauvegarder. ‘1. MENU ADMINISTRATEUR & UTILISATEURS’ s'affiche et appuyez sur Accès à distance Cette fonction, si elle est activée, permet au système de recevoir ses commandes par téléphone.
  • Page 23 Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Appuyez sur pour relire le message pour activer la sirène, ou Appuyez sur utilisateur. Appuyez sur pour désactiver la sirène. Appuyez sur pour sortir. Remarque : Si cette fonction est activée, le fonctionnement de la sirène dépendra du réglage Télécommande...
  • Page 24: Réglage Système

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U REGLAGE SYSTEME 2. MENU SYSTEME 2-1 Alarme 2-3 Sirène EXT. 2-5 RF Anti 2-7 Bip Erreur 2-11 GSM 2-9 Retard avant xxx Sec. saturation: xxx Xxx xxx Sec. Transmetteur: xxx appel: xxx Choisissez...
  • Page 25: Sirene Externe Reliee Par Câble

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U SIRENE INTERNE Appuyez sur pour désactiver la fonction de Réglage par défaut: OUI rapport automatique. Faites défiler le menu jusqu'à ce que ‘2-2 Sirène Int’ ANTISATURATION DE FREQUENCE s'affiche. Le réglage en cours sera également affiché.
  • Page 26: Retard Avant Appel

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U BIP D'ERREUR Pour modifier le réglage par défaut, appuyez sur Dans des conditions anormales (le système a été déclenché ou le niveau de pile des détecteurs est Faites défiler les différentes options disponibles, (2s, faible), le témoin lumineux LED ‘MEM/MESSAGE...
  • Page 27: Transmetteur Gsm

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U TRANSMETTEUR GSM correctement des données avec la centrale, le code Cette fonction, si elle est activée, permet à la centrale de la sirène sans fil doit être reconnu par la centrale. de se connecter à un GSM.
  • Page 28: Ejection De Zone

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Temps écoulé – Le délai maximum pour la réception elle est désactivée, il n'y aura pas de limites au du code est de 60s. nombre de fois qu'une zone peut déclencher l'alarme. Déjà mémorisé – Le même code ID a déjà été...
  • Page 29: Type De Zone

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Faites défiler le menu programmation jusqu'à ce que TYPE DE ZONE ‘3. MENU ZONES’ s'affiche et appuyez sur Chaque zone peut être protégée pour fonctionner suivant un des 5 modes qui dépendent de l’utilisation Entrer le numéro de la zone à...
  • Page 30: Armement Partiel

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Réglage par défaut : ‘Intrusion’ Appuyez sur pour sauvegarder et sortir, ou Faites défiler le menu jusqu'à ce que ‘:3 Type de Appuyez sur pour sortir sans sauvegarder. zone’ s'affiche. Le réglage en cours s'affiche également.
  • Page 31: Menu Transmetteur Téléphonique

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Réglage par défaut : ON Appuyez sur pour activer le détecteur sur la Faites défiler le menu jusqu'à ce que ‘:8 Magnétique zone, ou O/F’ s'affiche. Le réglage en cours s'affiche Appuyez sur pour neutraliser le détecteur sur...
  • Page 32 Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U MENU TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE MODE PROG Code admin: MENU TELEPHONE 4.1 Transmetteur Vocal :1 Prog. Tel No. :3 Ecoute du :7 Message :5 Nb Tel qui message xxx SEC confirme: :1-1 TEL1 Entrer (1-6)
  • Page 33: Transmetteur Telephonique Vocal

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE VOCAL Appuyez quelques secondes sur pour effacer ‘4.1 Transmetteur Vocal’ s'affiche et appuyez sur entièrement le numéro de téléphone ou le texte. Remarque : Une fois le réglage des numéros de Programmation des N°...
  • Page 34 Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Pour modifier le réglage par défaut, appuyez sur Réglage par défaut : 1 Faites défiler le menu jusqu'à ce que ‘:5 Nb Tel.qui Appuyez sur pour revenir au menu de réglage confirme’ s'affiche. Le réglage en cours s'affiche de la composition vocale.
  • Page 35: Transmetteur Telephonique Numerique

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Faites défiler les différentes options disponibles, (50, Numéros ID de la centrale 70, 90 et 110s) jusqu'à ce que le réglage requis Ce numéro permet au centre de télésurveillance s'affiche. d'identifier le système et son utilisateur parmi tous les systèmes qui lui sont connectés.
  • Page 36: Acces A Distance

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Appuyer sur pour sauvegarder et sortir, ou Appuyez sur pour activer le contrôle à distance par téléphone, ou Appuyez sur pour sortir sans sauvegarder. Appuyez sur pour désactiver le contrôle à Signal d’armement &...
  • Page 37: Methode De Composition De Numero

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Référez-vous à la partie 'Temps double appel’ pour METHODE DE COMPOSITION DE NUMERO plus de détails. Cette fonction permet de configurer le type de 3. Entrer Code Secret utilisateur comme composition requis suivant la nature de l'échange de d'habitude.
  • Page 38: Menu Armement Partiel 1

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Temporisation de sortie Cette fonction autorise une série de bips signalant la Réglage par défaut : Oui 30s temporisation de Sortie lorsque l’armement total est initié. Faites défiler le menu jusqu’a ce que ‘:5-1 Tempo sort.’...
  • Page 39 Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Temporisation de sortie Pour modifier le réglage par défaut, appuyez sur Faites défiler le menu jusqu'à ce que ‘:6-1 Tempo. sort.’ s'affiche. Le réglage en cours s'affiche également. Appuyez sur pour activer les bips, ou Réglage par défaut : OUI...
  • Page 40: Réglage Heure & Date

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Appuyez pour revenir Menu Remarque : Après avoir configuré la date et l'heure d’armement partiel 2. appuyez sur pour retourner au menu Temporisation sonore d’entrée programmation. Cette fonction autorise une série de bips signalant la temporisation d’Entrée lorsque l’armement partiel 2...
  • Page 41: Menu Retour Utilisateur

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U MENU RETOUR UTILISATEUR pour sauvegarder et sortir, ou Appuyez sur Faites défiler le menu Programmation jusqu'à ce que Appuyez sur pour sortir sans sauvegarder. ‘9. Menu retour Util.’ s'affiche et appuyez sur LESQUELS Vous choisissez quel utilisateur va déclencher un...
  • Page 42: Test Du Systeme

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U ZONE TEST Remarque : Avant de commencer les tests, assurez-vous qu'il n'y Appuyez sur pour insérer une pause de 3.6s aura aucun mouvement dans aucune des zones entre les séquences d'appel. protégées par des détecteurs PIR, que toutes les Appuyez sur pour déplacer le curseur sur la...
  • Page 43: Test D'environnement Radio

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U minutes après détection. (Cette TEST DU TRANSMETTEUR TEL. caractéristique permet d'économiser la pile). NUMERIQUE Test des détecteurs magnétiques Faites défiler le menu du mode Test jusqu'à ce que Retirez le couvercle du compartiment à pile en le ‘TRANSMETTEUR TEL NUM.
  • Page 44: Connexions Externes

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U connexion se trouve à l'intérieur de la centrale Faites défiler jusqu'à ce que l'alarme requise s'affiche derrière le couvercle avant. puis appuyez sur pour activer l'alarme sélectionnée pendant 5s. Pour accéder au bornier, mettez la centrale en mode Sélectionner ‘Test Relais’...
  • Page 45: Revenir Aux Parametrages D'usines

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Les Zones filaires et l’autoprotection filaire doivent CENTRALE fonctionner en Normalement Fermé (N.F. ou N.C.). Les batteries ont une durée de vie de 3-4 ans et n'ont besoin d'aucune maintenance pendant cette Remarque: L'interrupteur P51 doit être réglé sur la période, à...
  • Page 46: Identification Des Pannes

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U La Centrale ne contacte pas la centrale de agréé. Ne pas les mettre à la poubelle avec les télésurveillance en Alarme autres déchets. NE PAS LES BRULER. 1. La ligne téléphonique n’est pas connectée ou Les batteries rechargeables contiennent de l'acide est en dérangement.
  • Page 47: Protocole Du Transmetteur Numerique

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Le détecteur PIR crée de fausse Alarme distance inférieure à 10 mm. 2. Vérifiez l’autoprotection à l’ouverture du capot 1. Vérifiez que dans le champ de détection, il n’y pile et à l’arrachement.
  • Page 48: Tableau Memo

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U TABLEAU MEMO Complétez ce tableau pendant votre programmation afin de vous aider lors d’un problème d’installation mais aussi pour les années suivantes. Zones Zone Type(s) de Situation Type Tempo. Tempo. Carillon Arm. Détecteur Sortie Entrée...
  • Page 49 Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Zone Type(s) de Situation Type Tempo. Tempo. Carillon Arm. Détecteur Sortie Entrée Total Part 1 Part 2 Veuillez noter les Codes Utilisateur et Administrateur. Codes Secret Util. 1: _______________________ Util. 2: _______________________ Util. 3: _______________________ Util.
  • Page 50: Specifications

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U SPECIFICATIONS Centrale H411C • 32 zones radio programmables individuellement, incorporant 1 détecteur ou 1 télécommande. • 4 zones filaires programmables individuellement (Boucle N.F.) avec autoprotection • Zones distinctes pour Intrusion, Intrusions 24h/24h, Panique, Alerte médicale et Incendie.
  • Page 51: Détecteur Infrarouge Passif Pir H411P

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U Détecteur Infrarouge passif PIR H411P • Distance de détection de 3m à 180°et jusqu’à 10m à 110°. • Code de communication fixe (2exp 48) • Portée radio : 250 m en champ libre •...
  • Page 52: Declaration De Conformite

    Guide d’Installation et d’Utilisation du système H411U DECLARATION DE CONFORMITE Société : EDEN S.A.S Adresse/Ville Z.I. des 3 Moulins Rue de Goa 06600 ANTIBES Pays : FRANCE Déclarons que le produit : Description : Systeme d'alarme Référence produit : H411C, H411P, H411M, H411R, H411K, H411F Marque de commercialisation THULE Est certifié...

Table des Matières