Lavor BSW 1000 ST Notice D'utilisation Et Entretien page 22

Table des Matières

Publicité

BSW 1000 ST
21
‡‰
PEDALE FRENO E MANIGLIA DI BLOCCAGGIO (Fig. 3)
7
Comanda il freno di servizio e stazionamento.
Il pedale 7 agisce sulle ruote posteriori e la maniglia 9 blocca il
pedale in posizione di stazionamento.
Per la registrazione freno vedi pag. 44.
PEDALE FREIN ET POIGNEE DE BLOCAGE (fig.3)
Cette pédale actionne le frein de service et de stationnement.
La pédale 7 sert de patin sur les roues arrière et la poignée 9 bloque la pédale en position de
stationnement.
Pour le réglage du frein voir la page 45.
SERVICE BRAKE PEDAL AND PARKING BRAKE HANDLE (Fig.3)
The pedal and lock ball grip operate the service brake and parking brake respectively.
9
Press down on pedal 7 to apply the brake block to the rear wheels.
Apply the lock handle 9 to hold the brake on to park the machine (see page 45).
For brake adjustment see page 45.
BREMSPEDAL UND FESTSTELLHANDGRIFF (Abb. 3)
Bedienungselement für Betriebs- und Feststellbremse.Das Pedal 7 wirkt die Rückräder und
der Handgriff 9 blockiert
das Pedal in der Parkstellung.
Zur Einstellung der Bremse siehe Seite 45
ˆ
PEDALE ALZA-FLAP (Fig. 3)
Serve per agevolare il passaggio di materiale voluminoso
8
sotto al flap anteriore.
Spingere il pedale per sollevare il flap.
PEDALE LEVE-FLAP (fig.3).
Cette pédale sert à faciliter le passage de matériau volumineux au-dessous
du flap avant.
Appuyer sur la pédale pour soulever le flap.
FLAP LIFTING PEDAL (Fig.3)
Press this pedal down to lift the front flap in order to pass it over rubbish
which would otherwise be pushed in front of the machine
PEDAL ZUM ANHEBEN DER FLAPS (Abb. 3)
Dient zur Erleichterung des Durchlasses von größerem Material unter dem
vorderen Flap.
Zum Anheben des Flaps das Pedal treten.
Š
10
SPIA CARICA BATTERIA (Fig.3)
Lo spegnimento della spia indica che la dinamo è in fase di carica della batteria.
TÉMOIN BATTERIE (Fig.3)
Lorsque le témoin s'éteint, cela indique que la dynamo est en phase de charge de la batterie.
BATTERY WARNING LIGHT (Fig.3)
The light goes out to indicate that the dynamo is charging the battery.
KONTROLLEUCHTE BATTERIE (Abb.3)
Wenn die Kontrollleuchte erlischt, weist sie darauf hin, dass der Dynamo gerade die Batterie lädt.

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Lavor BSW 1000 ST

Ce manuel est également adapté pour:

37.00.159

Table des Matières