Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur Dell™ S300w
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell S300w

  • Page 1 Projecteur Dell™ S300w Guide d’utilisation...
  • Page 2 D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Votre projecteur Dell ....A propos de votre projecteur ... . Connexion de votre projecteur .
  • Page 4 Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232 ......Utilisation de votre projecteur ..Allumer votre projecteur .
  • Page 5 Installation du réseau sans fil ....Logiciel application sans fil S300w ..Installation du pilote de l’affichage USB ..
  • Page 6: Votre Projecteur Dell

    Votre projecteur Dell Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell™ si quoi que ce soit manque. Contenu de la boîte Cordon d’alimentation Câble VGA 1,8m (VGA/VGA) Antenne Télécommande...
  • Page 7: A Propos De Votre Projecteur

    N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière pourrait endommager le système, causant au projecteur de s'éteindre automatiquement. Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré. Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur. Votre projecteur Dell...
  • Page 8 • Kit de fixation murale de projecteur recommandé (N/P: 4TVT8/V3RTH). Pour plus d’informations, visitez le site Internet de Dell: support.dell.com. • Pour plus d'informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre projecteur. • Le projecteur S300w ne peut être utilisé qu'à l'intérieur. Votre projecteur Dell...
  • Page 9: Connexion De Votre Projecteur

    Connexion de votre projecteur 6 7 8 1 Connecteur mini USB pour souris 12 Connecteur d'entrée du canal droit sans fil et mise à jour du firmware. audio-B 2 Connecteur HDMI 13 Fente du câble de sécurité 3 Sortie VGA-A (prise en boucle du 14 Connecteur d'entrée du canal gauche moniteur) audio-B...
  • Page 10: Installation De L'antenne

    ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7. Installation de l'antenne Votre projecteur est livré avec une antenne sans fil pour la mise en réseau sans fil.
  • Page 11: Connexion À Un Ordinateur

    Connexion à un ordinateur Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA Cordon d'alimentation Câble VGA/VGA Câble USB-A/Mini USB-B NOTE : Le câble mini USB n'est pas fourni avec votre projecteur. NOTE : Le câble mini USB doit être connecté si vous voulez utiliser les fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande.
  • Page 12: Connexion Du Moniteur En Boucle Avec Des Câbles Vga

    Connexion du moniteur en boucle avec des câbles VGA Cordon d'alimentation Câble VGA/VGA NOTE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un autre câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell support.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 13: Connexion D'un Ordinateur Avec Un Câble Rs232

    Connexion d'un ordinateur avec un câble RS232 Cordon d'alimentation Câble RS232 NOTE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un installateur professionnel pour le câble et le logiciel de contrôle à distance RS232. Connexion de votre projecteur...
  • Page 14: Connexion D'un Ordinateur Avec Un Affichage Usb

    Connexion d’un ordinateur avec un affichage USB Cordon d'alimentation Câble USB-A/USB-B Remarque : Il est nécessaire d’installer le pilote USB, voir "Installation du pilote de l’affichage USB" à la page 63. Connexion de votre projecteur...
  • Page 15: Connexion À Un Ordinateur Avec La Fonction Sans Fil

    Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil NOTE : Votre ordinateur doit avoir une fonction sans fil et être configuré correctement pour détecter la connexion sans fil. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur à propos de la configuration d'une connexion sans fil.
  • Page 16: Connexion À Un Lecteur De Dvd

    Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-Vidéo Cordon d'alimentation Câble S-Vidéo NOTE : Le câble S-Vidéo n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension S-vidéo (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell support.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 17: Connexion D'un Lecteur De Dvd Avec Un Câble Vidéo Composite

    Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite Cordon d'alimentation Câble Vidéo composite NOTE : Le câble Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell support.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 18: Connexion D'un Lecteur De Dvd Avec Un Câble Vidéo Composante

    Cordon d'alimentation Câble VGA/Vidéo composante NOTE : Le câble VGA/Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite (50 pieds/ 100 pieds) sur le site Web de Dell support.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 19: Connexion D'un Lecteur De Dvd Avec Un Câble Hdmi

    Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble HDMI Cordon d'alimentation Câble HDMI NOTE : Le câble HDMI n'est pas fourni avec votre projecteur. Connexion de votre projecteur...
  • Page 20: Connexion À Un Réseau Local

    Connexion à un réseau local Pour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à un réseau via un câble RJ45. Réseau local (LAN) Cordon d'alimentation Câble RJ45 NOTE : Le câble RJ45 n'est pas fourni avec votre projecteur. Connexion de votre projecteur...
  • Page 21: Options D'installation Professionnelle: Installation Pour Un Écran À Ouverture Automatique

    Options d'installation professionnelle: Installation pour un écran à ouverture automatique Cordon d'alimentation Prise 12V CC Ecran automatique NOTE : Utilisez les dimensions de la prise 12V CC 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (shaft) pour connecter l’écran automatique au projecteur. Prise 12V CC Connexion de votre projecteur...
  • Page 22: Connexion À Un Boîtier De Contrôle Commercial Rs232

    Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232 Cordon d'alimentation Câble RS232 Boîtier de contrôle commercial RS232 NOTE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un installateur professionnel pour obtenir ce type de câble. Connexion de votre projecteur...
  • Page 23: Utilisation De Votre Projecteur

    Utilisation de votre projecteur Allumer votre projecteur NOTE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). Le voyant du bouton d’alimentation clignote en bleu jusqu'à ce qu'il soit enfoncé. Retirez le couvercle de l'objectif. Branchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal appropriés. Pour plus d'informations sur la connexion du projecteur, voir "Connexion de votre projecteur"...
  • Page 24: Réglage De L'image Projetée

    Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 1 seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche. NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.
  • Page 25: Réglage De La Mise Au Point Du Projecteur

    Réglage de la mise au point du projecteur ATTENTION: Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le zoom de l'objectif et le pied élévateur sont entièrement rétractés avant de déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport. Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à...
  • Page 26: Réglage De La Taille De L'image Projetée

    Réglage de la taille de l'image projetée 294" (746,76cm) 223" (566,42 cm) 178" (452,12 cm) 134" (340,36 cm) 89" (226,06 cm) 44,6"(113,28 cm) 44,6" (113,28 cm) 1,64'(0,5m) Utilisation de votre projecteur...
  • Page 27 Max, 44,6" 89" 134" 178" 223" 294" (113,28 cm) (226,06 cm) (340,36cm) (452,12 cm) (566,42 cm) (746,76 cm) Ecran (Diagonale) Min, 44,6" 89" 134" 178" 223" 294" (113,28 cm) (226,06 cm) (340,36cm) (452,12 cm) (566,42 cm) (746,76 cm) Max, 37,80" X 75,59"...
  • Page 28: Utilisation Du Panneau De Contrôle

    Utilisation du panneau de contrôle Marche Allume et éteint le projecteur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 23 et à "Eteindre votre projecteur" à la page 23. Haut / Réglage de Appuyez pour naviguer les éléments du menu la déformation OSD.
  • Page 29 Voyant d'avertissement Si le voyant TEMP s'allume ou clignote en TEMP orange, l'un des problèmes suivants est probablement la cause : • La température interne du projecteur est trop élevée. • La roue chromatique ne marche pas correctement Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide de dépannage de votre projecteur"...
  • Page 30: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Allume et éteint le projecteur. Pour plus Alimentation d'informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 23 et à "Eteindre votre projecteur" à la page 23. Appuyez pour confirmer la sélection. Entrer Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Droite Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
  • Page 31 Laser Pointez la télécommande vers l’écran, appuyez sans relâcher sur le bouton du laser pour allumer le laser. ATTENTION : Ne regardez jamais directement dans le laser lorsqu'il est allumé. Evitez de pointer le laser vers vos yeux. Format d’affichage Appuyez pour changer le format de l’image affichée.
  • Page 32 18 Muet Appuyez pour activer ou désactiver le haut-parleur du projecteur. 19 Zoom+ Appuyez pour agrandir l’image. 20 Zoom- Appuyez pour réduire la taille de l’image. Appuyez pour augmenter le volume. Volume plus 22 Volume moins Appuyez pour baisser le volume. 23 Figer Appuyez ici pour faire une pause sur l'image à...
  • Page 33: Installation Des Piles De La Télécommande

    Installation des piles de la télécommande NOTE : Enlevez les piles si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période. Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du compartiment des piles. Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -). Insérez les piles dans le compartiment des piles en faisant attention aux symboles de polarité.
  • Page 34: Rayon De La Télécommande

    Rayon de la télécommande Angle Rayon Angle ±20° Distance 7m/22,97pieds Angle NOTE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher correctement pour contrôler le projecteur. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 35: Utilisation Du Menu Osd (Affichage À L'écran)

    Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran) • Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l'écran) multilingue qui peut être affiché avec ou sans source d'entrée. • Appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou de la télécommande pour naviguer les onglets du Menu principal.
  • Page 36: Sélect Entrée

    SÉLECT ENTRÉE Le menu Sélection de l’entrée vous permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur. — Sélectionnez Off OURCE (le réglage par défaut) pour verrouiller le signal d'entrée actuel. Si vous appuyez sur le bouton Source lorsque le mode Auto Source est réglé...
  • Page 37: Image (En Mode Pc)

    USB—Vous permet de passer par le câble USB pour afficher l'écran FFICHAGE PC/NB pour vos projecteurs. Référez-vous à "Installation du pilote de l’affichage USB" à la page 63. USB—Vous permet d'afficher les fichiers photo et PPT à partir de votre FFICHEUR clé...
  • Page 38: Image (En Mode Vidéo)

    —Pour optimiser l’image du projecteur: Présentation, Lumineux, ODE VID É O FILM, sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et PERSO (choisissez vos réglages préférés). NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste, Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à Personnalisé.
  • Page 39 —Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l'image et sur pour augmenter la quantité de rouge dans l'image (seulement avec le signal NTSC). —Appuyez sur pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à VANC É "IMAGE AVANCÉE" ci-dessous. NOTE : Saturation, Netteté, et Ton ne sont disponible que lorsque la source d’entrée est Composite ou S-Vidéo.
  • Page 40: Affichage (En Mode Pc)

    AFFICHAGE (en Mode PC) Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : —Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière AUX D AFFICHAGE dont l'image apparaît. • Origine —...
  • Page 41 —Appuyez sur pour bouger l’image vers le bas et sur pour OSITION VERTICALE bouger l’image vers le haut. —Pour changer la fréquence d'horloge des données d'affichage pour R É QUENCE qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous voyez une barre verticale scintillante, utilisez Fréquence pour diminuer les barres.
  • Page 42: Affichage (En Mode Vidéo)

    AFFICHAGE (en Mode Vidéo) Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : —Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière AUX D AFFICHAGE dont l'image apparaît. • Origine —...
  • Page 43: Lampe

    LAMPE Le menu Lampe contient les options suivantes: — Affiche les heures d'utilisation depuis la réinitialisation de la lampe. EURES AMPE — Choisissez Oui pour réinitialiser le compteur de la lampe. É INI HEURE RÉGLAGE Le menu Réglage permet de régler les paramètres Langue, Mode du projecteur, Déformation V, Volume d'alerte, Sortie VGA veille, Affichage 3D et Sans fil / Réseau.
  • Page 44 —Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur pour ouvrir le ANGUE menu Langue. — Pour sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière ROJECTEUR dont le projecteur a été installé. • Projection avant-Bureau – L ’option par défaut. •...
  • Page 45 NOTE: 1. Lorsque vous voulez recréer une ambiance 3D, vous aurez besoin de quelques composants tels que: a PC/portable avec une carte vidéo quad avec sortie de signal 120 Hz b Lunettes 3D « Actif » avec DLP Link™. c Contenu 3D Voir « Remarque 4 ». d Lecteur 3D.
  • Page 46 SANS FIL / RËSEAU Le menu Sans fil / Réseau permet de configurer les paramètres de connexion au réseau. DHCP—Si un serveur DHCP existe dans le réseau auquel le projecteur est DRESSE connecté, l’adresse IP sera obtenue lorsque vous sélectionnez DHCP On. Si DHCP est réglé...
  • Page 47 Une fois l'Adresse IP , le Masque de sous-réseau, la Passerelle et le DNS configurés, sélectionnez Stocker et appuyez sur le bouton pour enregistrer les paramètres. Si vous sélectionnez Stocker sans appuyer sur le bouton Entrer, le système gardera seulement les réglages originaux. —Le réglage par défaut est Connecter.
  • Page 48: Autres

    AUTRES Le menu Autres permet de changer les réglages de Menu, Ecran, Audio, Alimentation, Sécurité et Sous-titre codé (NTSC seulement). Vous pouvez aussi utiliser les fonctions Séquence de tests et Réinitialisation d’usine. — Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages. Le menu des réglages contient les paramètres suivants : —...
  • Page 49 Pour capturer une image entière, assurez-vous que le signal d'entrée qui est connecté au projecteur est à la résolution 1280 x 800. É — Sélectionnez Dell pour utiliser le logo Dell comme papier peint. CRAN Sélectionnez Capturé pour régler l’image capturée comme papier peint. .—...
  • Page 50 .— Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages d’alimentation. Le menu des réglages d’alimentation contient les paramètres suivants : É — Sélectionnez Off pour désactiver le mode Economie d’énergie. CO ÉNERGIE Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer en mode d’économie d’énergie après 120 minutes d'inactivité.
  • Page 51 — Lorsqu'une protection par mot de passe est activée, un OT DE PASSE écran de Protection par mot de passe vous invitant à entrer un mot de passe s'affiche quand la prise d'alimentation est insérée dans la prise de courant et quand l'alimentation pour le projecteur est tout d'abord allumée.
  • Page 52 Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous aurez 2 autres chances. Après trois entrées incorrectes, le projecteur s'éteindra automatiquement. NOTE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou un technicien agréé. Pour désactiver la fonction Mot de passe, sélectionnez Off pour désactiver la fonction.
  • Page 53 —Entrez le mot de passe original, puis entrez le nouveau HANGER MOT PASSE mot de passe et confirmez-le. — Choisissez On pour activer le sous-titrage et activer le menu TIITRE CODÉ de sous-titrage. Choisissez une des options de sous-titrage: CC1, CC2, CC3, et CC4.
  • Page 54 — Séquence de tests est utilisé pour ajuster la mise au point et la ÉQUENCE TESTS résolution. Vous pouvez activer ou désactiver Séquence tests en sélectionnant Off, 1 ou 2. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence de tests 1 en appuyant pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons du panneau de contrôle.
  • Page 55: Installation Du Réseau Sans Fil

    Installation du réseau sans fil NOTE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la configuration système suivante : Système d'exploitataion : • Windows Microsoft Windows 2000 avec service pack 4 ou plus récent, Windows XP Home ou Professional Service pack 2 32 bits (recommandé), Windows Vista 32 bits et Windows 7 Home ou Professional 32 bits ou 64 bits.
  • Page 56 L'écran Guide sans fil reproduit ci-dessous apparaît : Veuillez noter le CODE D’IDENTIFICATION, le NOM DU RÉSEAU (SSID), et l’ADRESSE IP . Vous en aurez besoin plus tard pour vous connecter. Connectez votre ordinateur au réseau S300w. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 57 • Votre ordinateur doit avoir une fonction de réseau sans fil pour détecter la connexion. • Lorsque vous vous connectez au réseau S300w, la connectivité sans fil avec les autres réseaux sans fil sera perdue. Ouvrez votre navigateur web. Vous serez automatiquement envoyé à la page web Gestionnaire Web S330w.
  • Page 58 Choisissez le système d’exploitation approprié et cliquez sur Télécharger. Cliquez sur Lancer pour continuer et terminer l'installation du logiciel. NOTE : Vous pouvez aussi enregistrer le fichier pour l’installer une autre fois. Pour faire cela, cliquez sur Enregistrer. NOTE : Les messages d’avertissements suivants peuvent s’afficher, sélectionnez Lancer et Permettre, respectivement.
  • Page 59: Logiciel Application Sans Fil S300W

    L ’installation du logiciel commencera. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Logiciel application sans fil S300w Une fois que l’installation est terminée, le logiciel Application sans fil S300w démarrera et recherchera automatiquement le projecteur. L'écran indiqué ci- dessous apparaît.
  • Page 60 Comprendre les boutons Lorsque vous vous êtes connecté, l’écran suivant apparaît. Elément Description Barre d'état Affiche l’IP et le CODE DE CONNEXION. Menu Cliquez pour ouvrir le menu de l'application. Bouton Réduire Cliquer pour réduire l’application. Bouton Fermer Cliquer pour quitter l’application. Barre d’outils de contrôle Plein écran Cliquez pour afficher l'image sur l'écran entier.
  • Page 61 NOTE : Les informations suivantes sont pour le mode de présentation de données sans fil seulement. L’affichage de l’image peut être lent ou pas doux si vous affichez un clip vidéo ou une animation, référez-vous au tableau de la vitesse d’image, ci-dessous, comme référence. Vitesse d’image pour présentation sans fil Variation d’écran % Images par seconde, estimation...
  • Page 62 — Cliquez pour ouvrir la page Gestionnaire Web. Référez-vous à "Gestion ESTION WEB du projecteur avec le Gestionnaire Web" à la page 70. — Cliquez pour rechercher et vous connecter au projecteur HERCHER UN PROJECTEUR sans fil. — Cliquez pour créer un token d’application. Référez- RÉER UN OKEN PPLICATION...
  • Page 63: Installation Du Pilote De L'affichage Usb

    Installation du pilote de l’affichage USB Avant de pouvoir utiliser votre affichage USB, vous devez suivre en premier les étapes suivantes : Activez la connexion Sans fil / Réseau sur le projecteur. Référez-vous à "SANS FIL / RËSEAU" à la page 46. Remarque : Lorsque vous commencez la connexion sans fil, veuillez attendre 50 secondes avant de redémarrer le Sans fil / Réseau.
  • Page 64: Installation De Présentation To Go (Ptg)

    • Le convertisseur PtG peut convertir vos fichiers PowerPoint en des fichiers PtG. Voir "Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application" à la page 69 • Vous pouvez télécharger « Convertisseur PtG – Lite »sur le site Web de Dell: support.dell.com.
  • Page 65: Afficheur Ptg

    Afficheur PtG Le système restera sur cette page lorsque prêt. Afficheur de photo Utilisation de votre projecteur...
  • Page 66: Introduction À La Fonction Ptg/Photo

    Introduction à la fonction PtG/Photo Affiche des fichiers PtG et Photo valides enregistrés sur une clé USB. Remarque : Si seulement une clé USB est détectée, le système sautera cette étape. Aperçu de PtG Utilisation de votre projecteur...
  • Page 67: Aperçu De Photo

    Aperçu de Photo Remarque : Supporte 14 langues pour les formats de noms de fichiers photo (Langues: Anglais, Hollandais, Français, Allemand, Italien, Japonais, Coréen, Polonais, Portugais, Russe, Chinois Simplifié, Espagnol, Suédois et Chinois Traditionnel). Introduction aux boutons Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour naviguer et utilisez les boutons du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner.
  • Page 68: Configuration Du Convertisseur Ptg - Lite

    Configuration du Convertisseur PtG - Lite Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 69: Logiciel Convertisseur Ptg - Lite Application

    Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application Veuillez lancer « Convertisseur PtG – Lite ». L'écran indiqué ci-dessous apparaît. Cliquez sur pour commencer la conversion. Sélectionnez le fichier PowerPoint que vous désirez convertir. Cliquez sur le bouton Naviguer pour sélectionner l’emplacement du stockage puis cliquez sur OK.
  • Page 70: Gestion Du Projecteur Avec Le Gestionnaire Web

    Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Configuration des réglages du réseau Si le projecteur est connecté à un réseau, vous pouvez accéder au projecteur avec un navigateur Web. Pour configurer les réglages du réseau, référez-vous à la section "SANS FIL / RËSEAU" à la page 46. Accéder au gestionnaire Web Utilisez Internet Explorer 5.0 ou une version plus récente, ou Firefox 1.5 ou une version plus récente et entrez l’adresse IP .
  • Page 71 Télécharger le logiciel Application sans fil 4610X WIRELESS PLUS Référez-vous aussi à "Installation du réseau sans fil" à la page 55. Cliquez sur le bouton Télécharger correspondant au système d’exploitation de votre ordinateur. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 72 Contrôle conférence Ceci vous permet de hôter des présentations en conférence à partir de différentes souces sans utiliser les câbles du projecteur et vous permet de contrôler comment chaque présentation apparaît sur l’écran. Nom de l’ordinateur: Affiche les ordinateurs connectés au contrôle de conférence. Contrôle lecture: Cliquez sur les boutons pour contrôler comment la projection de chaque ordinateur apparaît sur l’écran.
  • Page 73 Gestion des propriétés Admin Un mot de passe administrateur est requis lorsque vous voulez ouvrir la page Admin. • M passe admin: Entrez le mot de passe administrateur et cliquez sur Login. Le mot de passe par défaut est « admin ». Pour changer le mot de passe, référez-vous à...
  • Page 74 Statut du système Affiche les informations Statut du réseau, Statut de connexion et Statut du projecteur. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 75 Statut du réseau Référez-vous à la section OSD à page 46. Configuration IP • Choisissez Obtenir une adresse IP automatiquement pour assigner automatiquement une adresse IP au projecteur, ou Utiliser l'adresse IP suivante pour assigner manuellement une adresse IP . Configuration serveur DHCP •...
  • Page 76 Configuration sans-fil • Choisissez Activer pour configurer les paramètres Région, SSID, Diffusion SSID, Canal, Codage, et Clé. Appuyez sur Désactiver pour désactiver la configuration sans fil. SSID: La longueur maximale est de 32 caractères. Codage: Vous pouvez désactiver la clé WPA ou sélectionner une chaîne ASCII ou HEX 64-bits ou 128-bits.
  • Page 77 Configuration projection Configuration projection • Résolution: Permet de sélectionner la résolution. Les options sont les suivantes: XGA (1024 x 768) et WXGA (1280 x 800). • Profondeur des couleurs: Permet de sélectionner la profondeur des couleurs pour créer des présentations plus ‘vivantes’. Les options sont les suivantes: Normal (16 bit) et Haute (32 bit).
  • Page 78 • Saisir nouveau mot de passe: Entrez le nouveau mot de passe. • Confirmer nouveau mot de passe: Entrez de nouveau le mot de passe et cliquez sur Appliquer. NOTE : Si vous avez oublié votre mot de passe administrateur, contactez Dell. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 79 Réinitialiser Cliquez sur le bouton Appliquer poru restaurer tous les réglages sans fil/du réseau sur les réglages par défaut d’usine. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 80 Mise à jour logiciel Utilisez la page Mise à jour firmware pour mettre à jour le firmware de votre projecteur sans fil. Pour mettre à jour le firmware, suivez les étapes suivantes : Appuyez sur Parcourir pour sélectionner le fichier à mettre à jour. Cliquez sur le bouton Mise à...
  • Page 81 Panneau de contrôle du projecteur Info projecteur • Statut du projecteur: Il y a 5 états: Lampe allumée, Veille, Eco énergie, Refroidissement et Chauffage. Cliquez sur le bouton Actualiser pour actualiser l’état et les réglages de contrôle. • Economie d’énergie: Le mode d'économie d'énergie peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes.
  • Page 82 Contrôle de l'image • Mode projecteur: Permet de sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière dont le projecteur a été installé. Il y a 4 modes de projection: Projection avant-Bureau, Projection avant-Montage mural, Projection arrière-Bureau, Projection arrière-Montage mural. •...
  • Page 83 Réglages d'alerte Alerte par E-mail: Avec un serveur SMTP standard utilisant le port par défaut 25, et ne supporte pas le codage et l'authentification (SSL ou TLS). • Alerte par Email: Vous pouvez régler si vous voulez être averti par Email (Activer) ou non (Désactiver).
  • Page 84 Redémarrer système Cliquez sur Réinitialiser pour redémarrer le système. Crestron Pour fonction Crestron. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 85 ASTUCES : J’aimerais gérer mon projecteur Pour utiliser les réglages optimaux du navigateur, via Internet. Quels sont les suivez les étapes suivantes : réglages optimaux du navigateur Ouvrez Panneau de contrôle Options Internet l’onglet Général Fichiers Internet temporaires Réglages Sélectionner Chaque visite des pages. Certains pare-feu ou antivirus peuvent bloquer l’application HTTP , alors si possible, éteindre le pare-feu ou l’antivirus.
  • Page 86 « De » correspond au « Nom d’utilisateur » et « Mot de passe ». Par exemple, vous utilisez l’adresse email test@dell.com dans « De ». Vous devez aussi utiliser les informations du compte test@dell.com pour le Nom d’utilisateur et le Mot de passe pour vous connecter au serveur SMTP .
  • Page 87 > McAfee > McAfee Security Center). Dans l’onglet Personal firewall plus, cliquez sur Afficher la liste des applications Internet. Cherchez et trouvez Dell S300w Projector dans la liste. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la colonne Permissions Sélectionnez Permettre plein accès dans le menu...
  • Page 88 Dans l’onglet Général, décochez Ne pas permettre des exceptions. Dans l’onglet Exceptions, cliquez sur le bouton Ajouter un programme..Cherchez et trouvez Dell S300w Projector dans la liste des programmes puis cliquez sur OK. Cliquez sur OK pour confirmer les réglages des exceptions.
  • Page 89: Créer Un Token D'application

    Créer un token d’application Le token d’application vous permet d’effectuer un Plug & Show avec un token USB. Dans le logiciel d’application, cliquez sur > Créer un token d’application. L'écran suivant s’affiche. Cliquez sur Suivant. Branchez une clé flash sur l’un des ports USB de votre ordinateur. Sélectionnez le disque dans la liste puis cliquez sur Suivant.
  • Page 90: Guide De Dépannage De Votre Projecteur

    Guide de dépannage de votre projecteur Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™ (Voir Contacter Dell™ à page 103). Problème Solution possible Aucune image n'apparaît sur • Assurez-vous que le couvercle de l'objectif est l'écran.
  • Page 91 Si vous n'utilisez pas un ordinateur portable Dell, consultez votre documentation. Si des images ne s’affichent pas correctement, veuillez mettre à jour le pilote vidéo de votre ordinateur. Pour les ordinateurs Dell, voir support.dell.com.
  • Page 92 10 secondes sur le bouton ALIMENTATION. Le voyant TEMP s'allume en Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va orange. s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell™. Guide de dépannage de votre projecteur...
  • Page 93 10 secondes sur le bouton ALIMENTATION. Attendez environ 5 minutes puis essayez de le rallumer. Si le problème persiste, contactez Dell™. L'OSD n'apparaît pas à l'écran Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle pendant 15 secondes pour déverrouiller l'OSD.
  • Page 94: Signaux De Commande

    ORANGE ETEINT d'alimentation, attendez 3 minutes puis Clignotant Clignotant rallumez le projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. Panne de roue La roue chromatique ne marche pas. Le chromatique projecteur ne marche pas correctement et le projecteur va s’éteindre automatiquement.
  • Page 95 ORANGE ORANGE ORANGE attendez 3 minutes puis rallumez le Clignotant projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. Echec de La connexion du module de la lampe a été connexion du interrompue. Vérifiez le module de la ORANGE module de la lampe et qu’elle a été...
  • Page 96: Remplacer La Lampe

    Remplacement recommandé ! www.dell.com/lamps" s’affiche sur l'écran. Si ce problème persiste toujours après le remplacement de la lampe, contactez Dell™. Pour plus d'informations, voir "Contacter Dell™ à la page 103. ATTENTION: Utilisez une lampe originale pour un assurer un fonctionnement optimal et sans risque de votre projecteur.
  • Page 97 LES LAMPES À L'INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D'INFORMATIONS, ALLEZ À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ALLIANCE DES INDUSTRIES ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS D'ÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À...
  • Page 98: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Vanne légère 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3 Luminosité 2200 Lumens ANSI (max.) Rapport de contraste 2400:1 typique (Plein On / Plein Off) Uniformité 80% typique (Standard du Japon - JBMA) Nombre de pixels 1280 x 800 (WXGA) Couleurs affichables 1,07 milliard de couleurs Vitesse de roue chromatique 2X Objectif de projection...
  • Page 99 Dimensions (L x H x D) 12 x 3,9 x 9,7 pouces (306 x 99 x 246,5 mm) 3,9"(99mm) Environnement Température d’utilisation: 5 C - 35 C (41 F- 95 Humidité: 80% maximum Température de stockage: 0 C à 60 C (32 F à...
  • Page 100 Port RS232: Un connecteur mini-DIN à 6 broches pour les communications RS232. Port RJ45: Un connecteur RJ45 pour contrôler le projecteur via un réseau. Microphone: Une mini prise stéréo 3,5 mm (rose) Sortie 12V: Une sortie 12V c.c. / 200mA max. pour le contrôle automatique de l’écran.
  • Page 101 Exemple: Commande de mise sous tension (Envoyer d'abord l'octet de poids faible) --> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01 • Liste de commandes de contrôle Pour afficher le dernier code RS232, allez au site de support de Dell: support.dell.com. Caractéristiques techniques...
  • Page 102 Modes de compatibilité (Analogique/Numérique) Taux de Fréquence Horloge de Résolution rafraîchissement Hsync (KHz) pixels (MHz) (Hz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50...
  • Page 103: Contacter Dell

    Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choisir un Pays/Région au bas de la page. Cliquez sur Nous cntacter sur le côté gauche de la page. Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise. Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux. Contacter Dell...
  • Page 104: Appendice: Glossaire

    Appendice: Glossaire Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points. Format d’image —...
  • Page 105 dB — décibel—Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal dix fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux. Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d'un écran ou d'une image projetée.
  • Page 106 Taille de l'image maximum — L'image la plus grande qu'un projecteur peut projeter dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale des optiques. Distance minimum — La position la plus proche à laquelle un projecteur peut faire la mise au point d'une image sur un écran.
  • Page 107 Réglage 43 un câble RS232 13 Réglage auto 37 Cordon d’alimentation 11 Sélection de l’entrée 36 Allumer/éteindre le projecteur Allumer le projecteur 23 Contacter Dell 6 Eteindre le projecteur 23 Dell Capture d'écran 49 contacter 103 Caractéristiques techniques Protocole RS232 101 Connexion du projecteur Economie d’énergie 50...
  • Page 108 Contacter Dell 90 gauche audio-B 9 Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub) 9 Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub) 9 Haut-parleur 49 Connecteur de microphone 9 Connecteur de sortie audio 9 Connecteur de visualisation USB Type A 9 Menu Position 48 Connecteur du cordon Menu Réglages 48...
  • Page 109 Niveau de bruit 98 Nombre de pixels 98 Objectif de projection 98 Poids 98 Rapport de contraste 98 Source d’alimentation 98 Taille d'écran de projection 98 Uniformité 98 Vanne légère 98 Vitesse de roue chromatique 98 support contacter Dell 103 Index...

Table des Matières