Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur interactif Dell™ S510
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell S510

  • Page 1 Projecteur interactif Dell™ S510 Guide de l’utilisateur...
  • Page 2: Remarques, Avertissements Et Attention

    La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc.; DLP et le logo DLP sont des marques commerciales de T...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Votre projecteur Dell ..... A propos de votre stylet interactif ....
  • Page 4 ......Contacter Dell ......
  • Page 5: Votre Projecteur Dell

    Votre projecteur Dell Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell si quoi que ce soit manque. Contenu de la boîte Cordon d’alimentation Câble VGA (VGA/VGA) Télécommande Piles AAA (6)
  • Page 6 DEL temp. DEL lampe Récepteur IR Couvercle de lampe Caméra Haut-parleur 10 W Objectif Bague de mise au point Trous de fixation pour fixation murale : Trous de vis M4 x profondeur 8 mm. Torque recommandée <10 kgf-cm Votre projecteur Dell...
  • Page 7: A Propos De Votre Stylet Interactif

    Vert : Fonctionnement normal Rouge : Les piles sont faibles Voyant éteint : Les piles sont vides Attache dragonne Accès au compartiment des piles. Tournez pour ouvrir et remplacer les piles. Pointe du stylet Votre projecteur Dell...
  • Page 8 •Kit de fixation murale de projecteur recommandé (N/P : 7XY53). Pour plus d’informations, visitez le site Internet de Dell : dell.com/support. •Pour plus d’informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre projecteur. •Le projecteur S510 ne doit être utilisé qu’à l’intérieur. Votre projecteur Dell...
  • Page 9: Connexion De Votre Projecteur

    Connexion de votre projecteur 5 6 7 9 10 11 12 Connecteur mini USB (Mini Connecteur d’entrée du canal Type B) pour la télécommande, droit audio stylet interactif et mise à jour du firmware. Connecteur HDMI-B Connecteur d’entrée du canal gauche audio Connecteur HDMI-A pour la Connecteur de sortie audio...
  • Page 10 AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page page 8. Connexion de votre projecteur...
  • Page 11: Connexion À Un Ordinateur

    Connexion à un ordinateur Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA M O L E X Cordon d’alimentation Câble VGA/VGA Câble USB-A/Mini USB-B REMARQUE : Le câble mini USB doit être branché si vous voulez utiliser les fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande.
  • Page 12 Connexion en boucle du moniteur en utilisant les câbles VGA Cordon d’alimentation Câble VGA/VGA REMARQUE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un autre câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 13 Connexion d’un ordinateur avec un câble RS232 Cordon d’alimentation Câble RS232 (femelle D-sub 9 broches à femelle 2-3 broches) REMARQUE : Le câble RS232 (femelle D-sub 9 broches à femelle 2-3 broches) n’est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un installateur professionnel pour le câble et le logiciel de contrôle à...
  • Page 14 M O L E X Cordon d’alimentation Câble USB-A/USB-B REMARQUE : Plug & Play. Un câble USB seulement est fourni avec votre projecteur. Un autre câble USB peut être acheté si nécessaire sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 15 Connexion d’un ordinateur avec un Câble HDMI Cordon d’alimentation Câble HDMI REMARQUE : Le câble HDMI n’est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble HDMI sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 16 Raccordement d'un des appareils mobiles (tablettes) à l'aide d'un câble MHL Cordon d’alimentation Câble MHL REMARQUE : Le câble MHL n’est pas fourni avec votre projecteur. REMARQUE : a Votre smartphone ou tablette doit prendre en charge la fonction MHL. b Certains smartphones ou tablettes nécessitent de connecter un adaptateur ou un câble d'adaptation MHL supplémentaire, veuillez contacter le revendeur de vos appareils.
  • Page 17 ® Connexion d’un ordinateur sans fil ou avec Intel WiDi REMARQUE : Votre ordinateur doit être équipé d'un adaptateur sans fil et être configuré correctement pour pouvoir détecter une autre connexion sans fil. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur pour plus d’informations sur la configuration d’une connexion sans fil.
  • Page 18 Connexion à un Smartphone ou une tablette sans fil REMARQUE : Le projecteur Dell S510 prends en charge les fonctions MobiShow et WiFi-Doc. Ce sont des applications qui vous permettent de transmettre du contenu pris en charge de votre appareil Android ou iOS, sans fil.
  • Page 19: Connexion À Un Lecteur De Dvd

    REMARQUE : Le câble Vidéo composite n’est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com. REMARQUE : Le câble audio G/D n’est pas fourni avec votre projecteur.
  • Page 20 Câble VGA/Vidéo composante Câble audio REMARQUE : Le câble VGA/Composante et le câble audio ne sont pas fournis avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite (50/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 21 HDMI OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB HOME RETURN MENU Cordon d’alimentation Câble HDMI REMARQUE : Le câble HDMI n’est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble HDMI sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 22 Branchement d'une enceinte externe à l'aide d'un câble audio Cordon d’alimentation Câble audio REMARQUE : Le câble audio n’est pas fourni avec votre projecteur. Connexion de votre projecteur...
  • Page 23: Connexion À Un Réseau Local

    RJ45. Réseau local (LAN) Cordon d’alimentation Câble RJ45 REMARQUE : Le câble RJ45 n’est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble RJ45 sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 24 Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232 Cordon d’alimentation Câble RS232 (femelle D-sub 9 broches à femelle 2-3 broches) Boîtier de contrôle commercial RS232 REMARQUE : Le câble RS232 (femelle D-sub 9 broches à femelle 2-3 broches) n’est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un installateur professionnel pour obtenir ce type de câble.
  • Page 25: Utilisation De Votre Projecteur

    Utilisation de votre projecteur Allumer votre projecteur REMARQUE : Allumez le projecteur avant d’allumer la source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). Le témoin du bouton d’alimentation clignote en blanc jusqu’à ce qu’il soit enfoncé. Branchez le cordon d’alimentation et les câbles de signal appropriés sur le projecteur.
  • Page 26: Réglage De La Mise Au Point Du Projecteur

    Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton Marche pendant une seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont encore en train de tourner. REMARQUE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur.
  • Page 27: Réglage De La Taille De L'image Projetée

    Réglage de la taille de l’image projetée 0,597’ (18,2 cm) 70" (177,8 cm) 80" (203,2 cm) 87,2" (221,49 cm) 90" (228,6 cm) 100" (254 cm) Utilisation de votre projecteur...
  • Page 28 De la base du De la base du Taille de l’image Distance de Distance de projecteur projecteur projection projection jusqu’en haut jusqu’en bas Diagonale (cm) (cm) de l’image de l’image Largeur Hauteur (pouce/cm) (cm) (cm) (cm) (cm) [H] 51,7 18,2 70"/ 177,8 cm 60,1 26,6...
  • Page 29: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Aspect Ratio Page Up Page Down Freeze Video HDMI Auto Blank Blank Video Source Adjust Screen Screen Mode Allume et éteint le projecteur. Pour plus Alimentation d’informations, référez-vous à « Allumer votre projecteur » à la page 25 et à « Eteindre votre projecteur »...
  • Page 30 Pointez la télécommande vers l’écran, Laser appuyez sans relâcher sur le bouton du laser pour allumer le laser. AVERTISSEMENT : Ne regardez jamais directement dans le laser lorsqu’il est allumé. Evitez de pointer le laser vers vos yeux. Appuyez sur ce bouton pour changer le Taux d’affichage Aspect Ratio...
  • Page 31 Mode vidéo Le projecteur dispose de configurations préréglées optimisées pour l’affichage des données (diapos de présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.). Appuyez sur le bouton Mode vidéo pour changer entre le mode Présentation, mode Lumineux, mode FILM, sRGB, et mode PERSO.
  • Page 32: Installation Des Piles De La Télécommande

    Installation des piles de la télécommande REMARQUE : Enlevez les piles si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période. Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du compartiment des piles. Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -). Insérez les piles dans le compartiment des piles en faisant attention aux symboles de polarité.
  • Page 33: Remplacement De La Pointe De Stylet Interactif

    Remplacement de la pointe de stylet interactif REMARQUE : Si la pointe du stylet est endommagée ou ne fonctionne plus bien, vous devez la remplacer. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 34: Remplacement Des Piles Du Stylet Interactif

    Remplacement des piles du stylet interactif REMARQUE : Si les piles sont faibles, le voyant DEL commence à clignoter en rouge lorsque vous allumez le stylet. Vous devez les remplacer par deux nouvelles piles AAA. Vous pouvez accéder au compartiment à piles en tournant la tête du stylet pour l'ouvrir.
  • Page 35: Rayon De Fonctionnement De La Télécommande

    Rayon de fonctionnement de la télécommande Rayon Angle ±40° Distance 7 m/22,97 pieds Angle Angle Aspect Ratio Page Up Page Down Freeze Video HDMI Auto Blank Blank Video Source Adjust Screen Screen Mode REMARQUE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme.
  • Page 36: Utilisation Du Menu Osd (Affichage À L'écran)

    Utilisation du menu OSD (Affichage à l’écran) • Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l’écran) multilingue qui peut être affiché avec ou sans source d’entrée. • Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande pour accéder au menu principal.
  • Page 37: Sélect Entrée Ssfi/Lan

    USB— Appuyez sur pour ouvrir le menu Sélect entrée USB. REMARQUE : USB peut être utilisé lorsque l’option « Sans fil et LAN » a été activée. — Appuyez sur pour détecter un signal Vidéo IDÉO COMPOSITE composite. — Vous permet de lire les fichiers photo, vidéo, musique ÉMOIRE NTERNE et MS Word, Excel, Powerpoint et les fichiers PDF à...
  • Page 38: Sélect Entrée Usb

    /LAN— Appuyez sur pour accéder à l’écran Guide Sans FFICH ANS FIL fil ou LAN du projecteur. Voir « Ecran de guide Sans fil/LAN » sur page 74. SÉLECT ENTRÉE USB Le menu Sélect entrée USB permet d’activer les fonctions Affichage USB et Afficheur USB.
  • Page 39 LUMINOSITÉ / CONTRASTE Le menu Luminosité/contraste vous permet d’ajuster les réglages de la luminosité et du contraste de votre projecteur. — Utilisez pour ajuster la luminosité de l’image. UMINOSITÉ — Utilisez pour ajuster le contraste de l’image. ONTRASTE REMARQUE : Lorsque vous réglez les options Luminosité...
  • Page 40 Volume audio Le menu Volume audio vous permet d’ajuster les paramètres de volume Audio, MIC, Principal de votre projecteur. — Appuyez sur pour augmenter le volume audio et sur AUDIO pour baisser le volume audio. . MIC— Appuyez sur pour augmenter le volume du microphone et pour baisser le volume du microphone.
  • Page 41: Réglages Image ( En Mode Pc)

    AVANCÉ Le menu Avancé vous permet de changer le réglage des options Image, Affichage, Projecteur, LAN, Ss fil, Menu, Alimentation, et Informations. PC)— Choisissez et appuyez sur pour ouvrir ÉGLAGES IMAGE EN MODE le menu de réglage de l’image. Le menu Réglages image contient les options suivantes : —Pour régler la température des couleurs.
  • Page 42: Réglages Image ( En Mode Vidéo )

    )— Choisissez et appuyez sur pour ÉGLAGES IMAGE ODE VIDÉO ouvrir le menu de réglage de l’image. Le menu Réglages image contient les options suivantes : —Pour régler la température des couleurs. L’écran EMP COULEURS apparaît plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses.
  • Page 43: Réglages Écran ( En Mode Pc)

    Saturation, Netteté et Ton ne sont disponibles que lorsque la source d’entrée est Composite. ’ )— Choisissez et appuyez sur ÉGLAGES IMAGE UCUNE SOURCE D ENTRÉE pour ouvrir le menu de réglage de l’image. Le menu Réglages image contient les options suivantes : VGA—Choisissez ON ou OFF pour activer ou désactiver la ORTIE fonction de sortie VGA lorsque le projecteur est en mode veille.
  • Page 44 —Permet de synchroniser la phase du signal d’affichage LIGNEMENT avec la carte graphique. Si l’image est instable ou scintillante, utilisez Alignement pour la corriger. Il s’agit d’un réglage précis. ’ —Pour sélectionner un format d’image pour ajuster AUX D AFFICHAGE la manière dont l’image apparaît.
  • Page 45: Réglages Écran ( En Mode Vidéo )

    Paquet de trames 1280x720p@50 Hz Paquet de trames 1280x720p@59,94/60 Hz Paquet de trames 1920x1080p@23,98/24 Hz 1920x1080i@50 Hz moitié côte à côte 1920x1080i@59,94/60 Hz moitié côte à côte 1280x720p@50 Hz haut et bas 1280x720p@59,94/60 Hz haut et bas 1920x1080p@23,98/24 Hz haut et bas )—...
  • Page 46 3D—Permet de sélectionner le format 3D. Les options sont les ORMAT suivantes : Côte à côte, Côte à côte plein, Top/Bottom, et Top/Bottom Full. 3D S —Si vous voyez une image masquée ou NVERSION superposée lorsque vous portez des lunettes 3D DLP, vous pouvez utiliser la fonction «...
  • Page 47 NTSC. Les sous-titres codés peuvent uniquement être activés pour l'entrée vidéo composite. ’ —Le réglage par défaut est le logo Dell comme APTURE D ÉCRAN papier peint. Vous pouvez aussi sélectionner l’option Capture d’écran pour capturer l’image affichée sur l’écran. Le message suivant s’affichera sur l’écran.
  • Page 48 Vous pouvez activer ou désactiver Séquence tests en sélectionnant OFF, 1, ou 2. Séquence tests 1 : Séquence tests 2 : -USB—Vous permet de sélectionner Stylet interactif ou Pg Ctrl télé.. —Sélectionnez Confirmer et appuyez sur pour ÉGLAGES USINE réinitialiser tous les réglages et restaurer les réglages originaux. Le message d’avertissement suivant s’affichera : Les éléments de réinitialisation comprennent à...
  • Page 49: Réglages Lan

    LAN— Choisissez et appuyez sur pour ouvrir les Réglages LAN. ÉGLAGES Le menu Réglages LAN contient les options suivantes : LAN—Sélectionnez ACTIVE pour activer les fonctions Sans ANS FIL ET fil et LAN. Sélectionnez Désac. pour activer les fonctions Sans fil et LAN.
  • Page 50 Utilisez les boutons pour régler la valeur. Lorsque vous avez fini de faire les réglages, appuyez sur le bouton pour quitter. Une fois que les options Adresse IP, Masque sous-réseau, Passerelle, et DNS ont été réglées, sélectionnez Stocker et appuyez sur le bouton pour enregistrer les réglages.
  • Page 51 REMARQUE : Utilisez les boutons pour sélectionner Adresse IP, Masque sous-réseau, Passerelle, DNS, et Stocker. Appuyez sur le bouton pour ouvrir l’option Adresse IP, Masque sous-réseau, Passerelle ou DNS et régler la valeur. (l’option sélectionnée est indiquée en bleu). Utilisez les boutons pour sélectionner une option.
  • Page 52 REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe, contactez DELL ou un technicien agréé. Pour désactiver la fonction Mot de passe, sélectionnez l’option Désac. pour fermer la fonction. Pour effacer le mot de passe, choisissez l’option Supp.
  • Page 53 —Entrez le mot de passe original. Puis entrez le HANGER MOT PASSE nouveau mot de passe et confirmez à nouveau le nouveau mot de passe. .— Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages d’alimentation. Le menu de réglage de l’alimentation contient les options suivantes : Utilisation de votre projecteur...
  • Page 54 —Sélectionnez ON pour éteindre le projecteur avec XTINCTION RAPIDE un seul appui sur le bouton Marche. Cette fonction permet d’éteindre rapidement le projecteur, avec une vitesse de ventilateur accélérée. Légèrement plus bruyant lorsque vous désirez éteindre rapidement le projecteur. REMARQUE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise.
  • Page 55: Infos Projecteur

    — Le menu Informations affiche les réglages NFOS PROJECTEUR actuellement utilisés par le projecteur S510. LANGUE Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur pour ouvrir le menu Langue. Aide Si vous avez des problèmes avec le projecteur, ouvrez le menu d’aide pour le dépannage.
  • Page 56: Présentation Multimédia

    Présentation multimédia Format multimédia pris en charge : Format photo Type d’image Sous-type Type de Nbre maxi de pixels (extension de fichier) codage 8000 x 8000 8000 x 8000 8000 x 8000 JPEG/JPG Baseline YUV420 8000 x 8000 YUV422 YUV440 YUV444 Progressif YUV420 8000 x 8000...
  • Page 57 Format musique Type de musique Fréquence Débit binaire max. (extension de fichier) d’échantillonnage max. (Kbps) (KHz) LPCM 48 KHz 320 Kbps MPEG-1 Layer 3 48 KHz 320 Kbps 48 KHz 320 Kbps 48 KHz 320 Kbps 48 KHz 320 Kbps Utilisation de votre projecteur...
  • Page 58: Comment Configurer Le Type De Fichier Pour Le Multimédia Avec Usb

    Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec USB REMARQUE : Une clé USB doit être branchée sur le projecteur si vous voulez utiliser la fonction USB multimédia. Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers photo, vidéo ou musique sur votre projecteur : Connectez le cordon d’alimentation et allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation.
  • Page 59 Ouvrez le menu Sélect entrée, sélectionnez USB puis sélectionnez Afficheur USB dans le sous-menu. L’écran USB reproduit ci-dessous s’affiche : Sélectionnez les fichiers multimédia : Photo, Vidéo, Musique ou Visualiseur Office puis appuyez sur pour lancer la lecture. Ou bien sélectionnez l’option Réglage pour modifier les paramètres multimédia.
  • Page 60: Comment Configurer Le Type De Fichier Pour Le Multimédia Avec Mémoire Interne

    Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec mémoire interne Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers photo, vidéo ou musique sur votre projecteur : Connectez le cordon d’alimentation et allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande.
  • Page 61 L’écran Mémoire Interne reproduit ci-dessous apparaît : Sélectionnez les fichiers multimédia : Photo, Vidéo, Musique ou Visualiseur Office puis appuyez sur pour lancer la lecture. Ou bien sélectionnez l’option Réglage pour modifier les paramètres multimédia. Voir « Configuration multimédia » à la page 63. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 62: Visualiseur Office Pour L'usb Et La Mémoire Interne

    Visualiseur Office pour l’USB et la Mémoire Interne La fonction Visualiseur Office vous permet d’utiliser des fichiers MS Excel, MS Word, MS PowerPoint et PDF. Introduction aux boutons Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour la navigation et le bouton de la télécommande pour sélectionner.
  • Page 63: Configuration Multimédia Pour L'usb Et La Mémoire Interne

    CONFIGURATION multimédia pour l’USB et la Mémoire Interne Le menu de configuration multimédia vous permet de modifier les paramètres pour Photo, Vidéo et Musique. REMARQUE : Le menu de configuration multimédia et les réglages sont les mêmes pour l’USB et la mémoire interne. —Appuyez sur pour sélectionner l'intervalle URÉE DU DIAPORAMA...
  • Page 64: Utilisation D'intel ® Wireless Display (Widi)

    ® Utilisation d'Intel Wireless Display (WiDi) REMARQUE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la ® configuration Intel Wireless système suivante : Composantes du Spécifications système Processeur Il est nécessaire d'avoir l'un des processeurs suivants : ® ™ Processeur Intel Core i3/i5/i7 Mobile de 2ème génération ®...
  • Page 65 Ss fil Il est nécessaire d'avoir l'un des adaptateurs Wi-Fi suivants : ® ® Intel Centrino Wireless-N 1000, 1030, 2200, ou 2230 ® ® Intel Centrino Wireless-N 2200 pour PC de bureau ® ® Intel Centrino Advanced-N 6200, 6205, 6230, ou 6235 ®...
  • Page 66 ® Activer Intel WiDi sur le projecteur Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande. Aspect Ratio Page Up Page Down REMARQUE : Utilisez les boutons pour naviguer pour sélectionner. Ouvrez le menu Sélect entrée, sélectionnez Ssfi/LAN puis sélectionnez Intel®...
  • Page 67 Entrez WiDi dans votre barre de recherche Windows. Si votre ordinateur ® est doté de la technologie Intel WiDi intégrée, vous verrez l’application ® « Intel WiDi » dans vos résultats de recherche. Raccordez votre ordinateur au projecteur Dell. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 68 Entrez le code de sécurité tel que prévu à l'étape 4 de Activer Intel® WiDi sur le projecteur pour la confirmation de l'appairage. ® Renommer l'adaptateur Intel WiDi Sélectionnez « Settings (Réglages) ». Sélectionnez « ». Current Display Settings (Réglages écran actuels) Utilisation de votre projecteur...
  • Page 69 Vous pouvez saisir un nouveau nom descriptif pour l'adaptateur. ® Utilisation d'Intel WiDi avec Microsoft Windows 8.1 ® REMARQUE : Les fonctionnalités Intel WiDi sont accessibles ® différemment dans Windows 8.1, et le logiciel Intel WiDi n'est pas nécessaire. Affichez l'icône relative aux Devices (Périphériques). Sélectionnez «...
  • Page 70 Sélectionnez « Add a wireless display (Ajouter un écran sans fil) ». Choisissez le Dell Projector (Projecteur Dell) détecté. ® Entrez le code PIN comme prévu à l'étape 4 de Activer Intel WiDi sur le projecteur pour la confirmation d'appairage.
  • Page 71 L'écran est projeté. Pour régler les modes de projection ou pour débrancher le projecteur, affichez l'icône relative aux Devices (Périphériques), sélectionnez « Project (Projeter) ». Vous pouvez également utiliser le raccourci « Win + P » pour basculer directement. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 72: Installation Pour Affichage Ssfil Ou Sur Réseau Local

    Installation pour affichage ssfil ou sur réseau local REMARQUE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la configuration système suivante : Système d’exploitation : • Windows Service pack 2 Microsoft Windows XP Édition Familiale ou Professionnel (32 bits recommandé), Windows Vista 32 bits et Windows 7 Édition familiale ou Professionnel 32 bits ou 64 bits, Windows 8 32 bits ou 64 bits •...
  • Page 73: Pour Les Paramètres Des Systèmes D'exploitation Windows

    Pour les paramètres des systèmes d'exploitation Windows Activer la connexion sans fil ou LAN sur le projecteur Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande. Aspect Ratio Page Up Page Down REMARQUE : Utilisez les boutons pour naviguer...
  • Page 74 Pour les paramètres d'affichage sans fil, allez à l'Étape 5. Pour les paramètres d'affichage LAN, allez à l'Étape 11. Installer le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell sur votre ordinateur en utilisant le sans fil Connectez votre ordinateur au réseau sans fil Dell S510 abcd. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 75 • Votre ordinateur doit avoir une fonction de réseau sans fil pour détecter la connexion. • Lorsque vous vous connectez au réseau sans fil Dell S510 abcd, la connectivité sans fil avec les autres réseaux sans fil sera perdue. REMARQUE : Souvenez-vous d’éteindre tous les proxies.
  • Page 76 La page Gestionnaire Web S510 s’affiche. Si c’est la première fois que vous l’utilisez, cliquez sur Télécharger. Choisissez le système d’exploitation approprié et cliquez sur Télécharger. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 77 à l’écran pour vous demander d’installer le pilote requis. Vous pouvez télécharger le « Pilote de projection audio » sur le site d’assistance de Dell, sur dell.com/support. REMARQUE : Si vous n’arrivez pas à installer l’application car vous n’avez pas les droits voulus sur l’ordinateur, veuillez contacter...
  • Page 78 Lancer le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell Une fois l’installation terminée, le programme se lance et effectue une recherche automatiquement. Si le programme ne se lance pas automatiquement, vous pouvez double-cliquer sur l’icône du bureau pour lancer l’application. Connexion Connectez-vous avec le code d’accès fourni en étape 4 de l’Installation...
  • Page 79 Installer le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell sur votre ordinateur en utilisant le LAN L’installation du logiciel commencera. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Répétez les étapes 6 - 10 pour installer le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell.
  • Page 80 Lancer le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell et se connecter Une fois l’installation terminée, le programme se lance et effectue une recherche automatiquement. Si le programme ne se lance pas automatiquement, vous pouvez double-cliquer sur l’icône sur le bureau pour démarrer l’application.
  • Page 81 Comprendre les boutons Lorsque vous vous êtes connecté, l’écran suivant s’affiche : Elément Description Barre d’état Réglages Cliquez pour activer les réglages de l’application. Bouton Réduire Cliquer pour réduire l’application. Bouton Fermer Cliquer pour quitter l’application. Barre d’outils de contrôle Infos projecteur Cliquez pour afficher les informations ayant trait au SSID, IP et code d’accès.
  • Page 82 Utilisation des réglages Cliquez pour afficher le menu des réglages. )— Permet de configurer la résolution. ESOLUTION ÉSOLUTION )— Permet de configurer le mode de ISPLAY ODE AFFICHAGE projection par défaut. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 83 — Permet de modifier les paramètres audio. UDIO USB D USB)— Permet de créer un dongle USB. Voir ONGLE ÉCEPTEUR « Créer un token d’application » à la page 133. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 84 (À )— Affiche la version de l’application. BOUT PROPOS Utilisation de votre projecteur...
  • Page 85: Pour Les Paramètres Des Systèmes D'exploitation Mac

    Pour les paramètres des systèmes d'exploitation Mac Activer la connexion sans fil ou LAN sur le projecteur Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande. Aspect Ratio Page Up Page Down REMARQUE : Utilisez les boutons pour naviguer...
  • Page 86 IP affichée sur l’écran du projecteur (l’adresse IP par défaut est 192.168.100.10) dans la barre d’adresse du navigateur. La page Gestionnaire Web S510 s’affiche. Si c’est la première fois que vous l’utilisez, cliquez sur Télécharger. Choisissez le système d’exploitation approprié et cliquez sur Télécharger.
  • Page 87 Lancer le logiciel d’application sans fil de Dell sur votre ordinateur en utilisant le LAN Connectez le câble LAN au projecteur et à l’ordinateur. Répétez les étapes 6 - 10 pour lancer l'Application sans fil de Dell. Connexion Connectez-vous avec le code d’accès fourni à l'étape 4 de l’Installation pour affichage ssfil ou sur réseau local, puis cliquez sur Connexion.
  • Page 88 Comprendre les boutons Lorsque vous vous êtes connecté, l’écran suivant s’affiche : Elément Description Barre d’état Affiche l’IP et le CODE DE CONNEXION. Menu Cliquez pour ouvrir le menu de l’application. Bouton Réduire Cliquer pour réduire l’application. Bouton Fermer Cliquer pour quitter l’application. Barre d’outils de contrôle Plein écran Cliquez pour afficher l’image sur l’écran...
  • Page 89 Projeter la présentation • Pour projeter la présentation, cliquez sur n’importe lequel des boutons de projection • Pour faire une pause pendant la présentation, cliquez sur . L’icône devient verte. • Pour continuer la présentation, cliquez de nouveau sur • Pour arrêter la projection audio, cliquez sur •...
  • Page 90: Installation De Projection Audio

    à l’écran pour vous demander d’installer le pilote requis. Vous pouvez télécharger le « Pilote de projection audio » sur le site d’assistance de Dell, sur dell.com/support. REMARQUE : La fonction de projection audio requiert l’installation d’un pilote supplémentaire sur système d'exploitation Mac.
  • Page 91 REMARQUE : Les ports et le protocole pour la connexion du projecteur via Ethernet : UDP: 1047, (sauvegarde : 1048, 1049) TCP: 3268, 515, 1688, 1041 (sauvegarde : 389, 8080, 21) Utilisation de votre projecteur...
  • Page 92 Pour les paramètres des systèmes d'exploitation Windows Activer la connexion sans fil ou LAN sur le projecteur Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande. Aspect Ratio Page Up Page Down Accédez au menu Sélect entrée, sélectionnez Ssfi/LAN, puis sélectionnez Affich.
  • Page 93 Installer le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell sur votre ordinateur en utilisant le sans fil Le « gestionnaire de connexion du projecteur Dell » est requis si vous utilisez la fonction sans fil ou réseau local pour la configuration de la projection audio.
  • Page 94 Lancer le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell Une fois l’installation terminée, le programme se lance et effectue une recherche automatiquement. Si le programme ne se lance pas automatiquement, vous pouvez double-cliquer sur l’icône du bureau pour lancer l’application. Connexion Connectez-vous avec le Code d’accès fourni à...
  • Page 95 Installer le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell sur votre ordinateur en utilisant le LAN Connectez le câble LAN au projecteur et à l’ordinateur. Référez-vous à l'étape 6 pour installer le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell. Lancer le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell Une fois l’installation terminée, le programme se lance et effectue une...
  • Page 96 Utilisation de la projection audio Vous êtes maintenant connecté au gestionnaire de connexion de projecteur Dell. Cliquez sur le bouton « Lire » de l’application pour démarrer la projection audio sans fil ou sur réseau local. Cliquez sur le bouton « Projection audio » de l’application pour activer / désactiver la fonction de projection audio.
  • Page 97 Exécution de Windows Media Player ou d’un autre logiciel de lecture audio (par exemple : lecteur Winamp...) sur votre ordinateur. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 98 Pour les paramètres des systèmes d'exploitation Mac Activer la connexion sans fil ou LAN sur le projecteur Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande. Aspect Ratio Page Up Page Down Accédez au menu Sélect entrée, sélectionnez Ssfi/LAN, puis sélectionnez Affich.
  • Page 99 IP affichée sur l’écran du projecteur (l’adresse IP par défaut est 192.168.100.10) dans la barre d’adresse du navigateur. La page Gestionnaire Web S510 s’affiche. Si c’est la première fois que vous l’utilisez, cliquez sur Télécharger. Choisissez le système d’exploitation de l'application et cliquez sur Télécharger.
  • Page 100 Connexion. Vous avez maintenant ouvert une session sur l’Application sans fil S510. Cliquez sur le bouton « Lire » de l’application pour démarrer la projection sans fil ou sur réseau local. Cliquez sur le bouton « Projection audio » de l’application pour activer / désactiver la projection...
  • Page 101 Lancer le logiciel d’application sans fil de Dell sur votre ordinateur en utilisant le LAN Connectez le câble LAN au projecteur et à l’ordinateur. Répétez les étapes 6 - 13 pour lancer l'Application sans fil de Dell et y ouvrir une session. Installer le Pilote Soundflower Vous pouvez télécharger le pilote «...
  • Page 102: Installation Du Pilote De L'affichage Usb (Dousb)

    Installation du pilote de l’affichage USB (DoUSB) Pour les systèmes d'exploitation Windows Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. Connectez le câble USB (Type A à B) au projecteur et à l’ordinateur. Lorsque vous connectez le projecteur et l’ordinateur avec un câble USB, un message «...
  • Page 103 Pour les systèmes d'exploitation Mac Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. Connectez le câble USB (Type A à B) au projecteur et à l’ordinateur. Lorsque vous connectez le projecteur et l’ordinateur avec un câble USB, un message « USB connecté » s’affiche et vous permet de sélectionner DoUSB ou Mode de storage.
  • Page 104 Installez le pilote DoUSB Double-cliquez sur l'icône « USB_DISPLAY » sur le bureau. Exécutez le fichier « » depuis le dossier MAC_USB_Display.pkg USB_DISPLAY. L’installation du logiciel commencera. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Lorsque l'installation est terminée, redémarrez votre ordinateur. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 105: Installation De L'interactivité Pour Le Stylet Ir

    Installation de l'interactivité pour le stylet IR REMARQUE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la configuration système suivante : Système d’exploitation : • Windows Windows XP Professional service pack 3 32 bits, Windows 7 32 bits/64 bits, Windows 8 32 bits/64 bits, et Windows 8.1 32 bits/64 bits L'installation de Windows .NET Framework 4.0 est requise (Vous pouvez le télécharger depuis le site de Microsoft) •...
  • Page 106 Pour les paramètres des systèmes d'exploitation Windows Connectez les câbles d'alimentation, VGA, et mini-USB au projecteur. Dell S510 Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d'alimentation de la télécommande. Connectez les câbles VGA et mini-USB à votre ordinateur. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 107 Le message d'installation de PenDriver s'affiche automatiquement lorsque vous reliez le câble USB à votre ordinateur. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. L'icône du pilote apparait dans la zone de notification de votre ordinateur si le pilote a été installé avec succès. Si le pilote du stylet ne s'installe pas automatiquement, allez dans Poste de travail et exécutez «...
  • Page 108 Éteignez les lumières ou de réduisez la lumière parasite sur l'écran blanc Ne marchez pas devant le projecteur et ne le déplacez pas Réglez la mise au point pour affiner la netteté de l'image projetée Si le message « le calibrage automatique a encore échoué » s'affiche à...
  • Page 109 Pour les paramètres des systèmes d'exploitation Mac Répétez les étapes 1 - 3 pour allumer le projecteur et connecter les câbles VGA et USB. Recherchez le CD-ROM du PenDriver sur votre ordinateur. Double-cliquez sur le fichier PenDriver.zip depuis le dossier Mac. Exécutez PenDriver.app dans le dossier de téléchargement.
  • Page 110: Gestion Du Projecteur Avec Le Gestionnaire Web

    Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web Configuration des réglages du réseau Si le projecteur est connecté à un réseau, vous pouvez accéder au projecteur avec un navigateur Web. Pour configurer les réglages du réseau, référez-vous à la section « Réglages LAN » à la page 49. Accéder au gestionnaire Web Utilisez Internet Explorer 6.0 ou une version plus récente, ou FireFox 2.0 ou une version plus récente et entrez l’adresse IP.
  • Page 111 Téléchargez le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell Référez-vous aussi à « Installation pour affichage ssfil ou sur réseau local » à la page 72. Cliquez sur le bouton Télécharger correspondant au système d’exploitation de votre ordinateur. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 112 Contrôle conférence Ceci vous permet de hôter des présentations en conférence à partir de différentes souces sans utiliser les câbles du projecteur et vous permet de contrôler comment chaque présentation apparaît sur l’écran. REMARQUE : Sans Contrôle conférence, le dernier utilisateur qui appuie sur le bouton « Lecture »...
  • Page 113 Gestion des propriétés Admin Un mot de passe administrateur est requis lorsque vous voulez ouvrir la page Admin. • M passe admin : Entrez le mot de passe administrateur puis cliquez sur Connexion. Le mot de passe par défaut est « admin ». Pour changer le mot de passe, référez-vous à...
  • Page 114 Statut du système Affiche les informations Status de réseau, Status de connexion, et Status du projecteur. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 115 Statut du réseau Référez-vous à la section OSD à page 49. Configuration IP • Choisissez Obtenir une adresse IP automatiquement pour attribuer automatiquement une adresse IP au projecteur ou Utiliser l’adresse IP suivante pour attribuer manuellement une adresse IP. Configuration serveur DHCP Choisissez Automatique pour régler automatiquement les adresses •...
  • Page 116 Configuration sans-fil • Choisissez Activer pour configurer le Région, SSID, Diffusion SSID, Bande de fréquence, Canal, Encryption, Clé et TX mode channel. Choisissez Désactiver pour désactiver la connexion sans fil. SSID : La longueur maximale est de 32 caractères. Encryption: Vous pouvez désactiver la clé WPA ou sélectionner une chaîne ASCII ou HEX 64-bits ou 128-bits.
  • Page 117 Configuration projection Configuration projection • Résolution: Vous permet de sélectionner la résolution. Les options sont les suivantes : XGA (1024 x 768) et WXGA (1280 x 800). • Code de connexion: Sélectionnez comment vous voulez que le code de connexion soit généré par la projecteur. Il y a trois choix : •...
  • Page 118 Saisir nouveau mot de passe: Entrez le nouveau mot de passe. • Confirmer nouveau mot de passe: Entrez à nouveau le mot de passe • et cliquez sur Appliquer. REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe administrateur, contactez Dell. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 119 Réinitialiser Cliquez sur le bouton Appliquer pour restaurer tous les réglages sans fil/du réseau sur les réglages originaux. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 120 Pour mettre à jour le firmware, suivez les étapes suivantes : Vous pouvez télécharger les fichiers des micrologiciels depuis dell.com/support. Appuyez sur Parcourir pour sélectionner le fichier de mise à jour. Cliquez sur le bouton Mise à jour pour commencer. Attendez pendant que le système met à...
  • Page 121 Panneau de contrôle du projecteur Info projecteur • Status du projecteur : Il existe cinq états : Lampe allumée, Veille, Economie d’énergie, Refroidissement et En Préchauffage. Cliquez sur Actualiser pour actualiser l’état et les réglages de contrôle. • Éco énergie : Le mode Economie d’énergie peut être réglé sur OFF, 20, 60, 90 ou 120 minutes.
  • Page 122 Contrôle d’image • Mode projecteur: Vous permet de sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière dont le projecteur a été installé. Il existe deux modes de projection : Projection frontale-Montage mural et Projection arrière-Montage mural. • Sélection source: Le menu Sélection source vous permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur.
  • Page 123 Réglages d’alerte Alerte par E-mail • Alerte par E-mail : Vous pouvez choisir si vous voulez être averti par courriel (Activer) ou pas (Désactiver). • A/Cc/De : Vous pouvez entrer l’adresse de courriel de l’envoyeur (De) et des destinataires (A/Cc) qui reçoivent une notification lorsqu’il y a un dysfonctionnement ou un avertissement.
  • Page 124 Redémarrer système Cliquez sur Redémarrer pour redémarrer le système. Crestron Utilisation de votre projecteur...
  • Page 125 Elément Description Bouton Cliquez pour allumer/éteindre le projecteur. Marche/Arrêt Barres de contrôle Cliquez sur + pour augmenter le volume. du volume Cliquez sur Silence pour activer/désactiver le haut-parleur du projecteur. Cliquez sur - pour réduire le volume. Pavé de navigation Cliquez sur Menu pour activer/désactiver le menu OSD du projecteur.
  • Page 126 Utilisation de la fenêtre Outils La fenêtre suivante s'affiche lorsque vous cliquez sur l'onglet Outils de la fenêtre d'utilisation. Vous pouvez utiliser cette fenêtre pour modifier les paramètres du projecteur qui est actuellement connecté. Contrôle Crestron ® • Effectuez les réglages pour les contrôleurs centraux Crestron Projecteur Elément Description...
  • Page 127 Elément Description DHCP Cochez la case Enabled (Activé) pour utiliser le DHCP. Vous ne pouvez pas entrer d'adresse IP si le DHCP est activé. IP Address Entrez l'adresse IP à affecter au projecteur (Adresse IP) actuellement connecté. Subnet Mask Entrez un masque de sous-réseau pour le (Masque sous- projecteur actuellement connecté.
  • Page 128 Admin Password (M passe admin) Cochez la case Enabled (Activé) pour exiger un mot de passe afin d'ouvrir la fenêtre Tools (Outils). Elément Description New Password Entrez le nouveau mot de passe lors de la (Nouveau mot de modification du mot de passe d'ouverture de la passe) fenêtre Tools (Outils).
  • Page 129 Questions fréquentes : J’aimerais accéder à distance Pour utiliser les réglages optimaux du à mon projecteur via navigateur, suivez les étapes suivantes : Internet. Quels sont les Ouvrez Panneau de contrôle réglages optimaux du Options Internet l’onglet Général navigateur ? Fichiers Internet temporaires Réglages Sélectionner Chaque visite des pages.
  • Page 130 Certains serveurs SMTP vérifieront si l’adresse email de « De » correspond au « Nom d’utilisateur » et « Mot de passe ». Par exemple, vous utilisez l’adresse email test@dell.com dans « De ». Vous devez aussi utiliser les informations du compte test@dell.com pour le Nom d’utilisateur et le Mot de passe pour vous connecter au serveur SMTP.
  • Page 131 Tous les programmes > McAfee > McAfee Security Center). Dans l’onglet personal firewall plus, cliquez sur View the Internet Applications List. Cherchez et sélectionnez Projecteur Dell dans la liste. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la colonne Permissions.
  • Page 132 Dans l’onglet Général, décochez Ne pas autoriser d’exceptions. Dans l’onglet Exceptions, cliquez sur le bouton Ajouter un programme..Cherchez et trouvez Projecteur Dell dans la liste des programmes puis cliquez sur OK. Cliquez sur OK pour confirmer les réglages des exceptions.
  • Page 133: Créer Un Token D'application

    Créer un token d’application Le token d’application vous permet d’effectuer un Plug & Show avec un token USB. Dans le logiciel d’application, cliquez sur le > USB Dongle (Récepteur USB). L’écran suivant s’affiche. Cliquez sur Next (Suivant). Branchez une clé flash sur l’un des ports USB de votre ordinateur. Sélectionnez le disque dans la liste puis cliquez sur Next (Suivant).
  • Page 134: Guide De Dépannage De Votre Projecteur

    Guide de dépannage de votre projecteur Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell (Voir Contacter Dell à page 148). Problème Solution possible • Assurez-vous que la bonne source Aucune image n’apparaît...
  • Page 135 Appuyez sur le bouton Auto Adjust de la ou affichée de façon télécommande. incorrecte Si vous utilisez un ordinateur portable Dell, réglez la résolution de l’ordinateur sur WXGA (1280 x 800) : Faites un clic droit sur une portion non ® utilisée de votre bureau de Microsoft ®...
  • Page 136 Problème (suite) Solution possible (suite) • Si le projecteur reçoit un signal incorrect La couleur de l’image est incorrecte de la carte graphique, réglez le type de signal sur RGB dans l’ OSD Réglages image dans le menu Avancé. • Utilisez Séquence tests dans le Rég. projecteur du menu Avancé.
  • Page 137 Le projecteur a surchauffé. Le projecteur en orange va s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell. Le voyant TEMP clignote Si un ventilateur du projecteur ne marche en orange pas correctement, le projecteur s’éteindra automatiquement.
  • Page 138 Problème (suite) Solution possible (suite) La télécommande ne Piles faibles. Si c’est le cas, remplacez les 2 fonctionne pas piles AAA. correctement ou seulement dans une plage très limitée • Windows DoUSB ne s’affiche pas Display over USB doit s’exécuter automatiquement. Pour exécuter manuellement l’affichage USB, allez à...
  • Page 139: Signaux De Commande

    Assurez-vous que les fentes de ventilation ne ORANGE sont pas bloquées et que la température ambiante est dans la gamme acceptable. Si le problème persiste, contactez Dell. Surchauffe du Le pilote de la lampe a surchauffé. Les fentes pilote de la de ventilation sont bloquées.
  • Page 140: Remplacer La Lampe

    » www.dell.com/lamps s'affiche à l'écran. Si ce problème persiste après avoir remplacé la lampe, contactez Dell. Pour plus d’informations, référez- vous à « Contacter Dell » à la page 148. AVERTISSEMENT : Utilisez une lampe originale pour un assurer un fonctionnement optimal et sans risque de votre projecteur.
  • Page 141 LES LAMPES À L’INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D’INFORMATIONS, ALLEZ À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L’ALLIANCE DES INDUSTRIES ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS D’ÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
  • Page 142: Spécifications

    Spécifications Vanne légère 0,65" WXGA-800 S450 DMD, DarkChip3™ Luminosité 3100 Lumens ANSI (max.) Rapport de contraste Résolution native : 2200:1 typique Mode de rapport de contraste élevé : 8000:1 typique Uniformité 85% typique (Standard du Japon - JBMA) Nombre de pixels 1280 x 800 (WXGA) Taux d’affichage 16:10 Mémoire flash interne...
  • Page 143 Source d’alimentation Alimentation universelle 100-240 V CA 50-60 Hz avec entrée PFC Consommation Mode normal : 345 W ± 10% @ 110 Vca (Réseau électrique activé) Mode Eco : 285 W ± 10% @ 110 Vca (Réseau activé) Mode Veille : < 0,5 W Veille réseau : <...
  • Page 144 Environnement Température d’utilisation : 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F) Humidité : 80% maximum Température de stockage : 0 °C à 60 °C (32°F à 140°F) Humidité : 90% maximum Température de transport : -20 °C à 60 °C (-4 °F à...
  • Page 145 4 images de présentation. Mode de contrôle de conférence. Prise en charge de la projection audio (l’installation d’un pilote peut être requise. Veuillez le télécharger sur dell.com/support). Prends en charge une projection MobiShow et WiFi-Doc. Lampe Lampe remplaçable par l’utilisateur OSRAM 280 W Durée de vie de la lampe Mode normal : Jusqu'à...
  • Page 146 --> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01 • Liste de commandes de contrôle Pour afficher le dernier code RS232, allez au site de support de Dell sur support.dell.com. Pour afficher les dernières commandes SNMP et leur liste, allez au site de support de Dell sur support.dell.com.
  • Page 147 Modes de compatibilité (Analogique/Numérique) Taux de Fréquence Hsync Horloge de pixels Résolution rafraîchissement (KHz) (MHz) (Hz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400...
  • Page 148: Contacter Dell

    Dell. Dell vous offre plusieurs options de support et de service en ligne ou par téléphone. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.
  • Page 149: Contacter Crestron

    être renvoyé au bon endroit pour les utilisateurs de n’importe quel pays. Assistance technique Aux États-Unis et au Canada Téléphone : 877-516-5394 Email : roomviewsupport@crestron.com En dehors des États-Unis et du Canada Téléphone : +1 201-367-1037 Email : roomviewsupport@crestron.com Contacter Dell...
  • Page 150: Appendice : Glossaire

    Appendice : Glossaire Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points.
  • Page 151 Plein ON/OFF — mesure le rapport de la lumière générée d’une et une image toute blanche (Plein ON) et la lumière générée d’une image toute noire (Plein OFF). ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière moyenne générée partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne générée par les rectangles noirs pour déterminer le rapport de contraste ANSI.
  • Page 152 HDMI — High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) — HDMI transporte la vidéo haute définition non compressée avec le signal audio numérique et les données de contrôle de l’appareil dans un seul connecteur. Hz (Hertz) — Unité de fréquence. IEEE802.11 —...
  • Page 153 UXGA — Ultra Extended Graphics Array — Comptage de pixels de 1600 x 1200. VGA — Video Graphics Array — Comptage de pixels de 640 x 480. WEP — Wired Equivalent Privacy — Une méthode de cryptage des données de communication. La clé de cryptage est créé et envoyé seulement à...
  • Page 154 RS232 13 RÉGLAGE AUTO 38 SÉLECT ENTRÉE 36 Cordon d’alimentation 11 SÉLECT ENTRÉE AFFICHAGE MULTIPLE 37 VOLUME 40 Contacter Dell 5 Allumer/éteindre le projecteur Allumer le projecteur 25 Eteindre le projecteur 25 Dell contacter 148 Connexion du projecteur A un ordinateur 11 Câble audio 22...
  • Page 155 Ports de connexion Réglage de la Mise au point du Projecteur 26 Connecteur d’entrée audio-A Bague de mise au point 26 Connecteur d’entrée audio-B Remplacer la lampe 140 Connecteur d’entrée du canal droit audio 9 Connecteur d’entrée du canal Spécifications gauche audio 9 Audio 143 Connecteur d’entrée VGA-A...
  • Page 156 Piles 7 Pointe du stylet 7 Voyant d'alimentation 7 support contacter Dell 148 Télécommande 29 Unité principale 6 Bague de mise au point 6 Bouton Marche/Arrêt 6 Caméra 6 DEL lampe 6 DEL temp. 6 Haut-parleur 10 W 6 Objectif 6 Protecteur de lampe 6 Récepteur IR 6...

Table des Matières