Philips VOIP021 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VOIP021:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User manual
EN
Bedienungsanleitung
DE
Mode d'emploi
FR
Handleiding
NL
FI
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips VOIP021

  • Page 1 User manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Handleiding...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents 2 Contents 3 Important information 5 What’s in the box 6 Your telephone adapter 7 Install 8 Call 10 Troubleshooting 12 Information...
  • Page 4: Important Information

    Important information For your safety Before installing your USB adapter and software, carefully read the following information: Installation information In the Windows 2000 and Windows XP operating systems, you > must be logged in as a user with administration rights. >...
  • Page 5: Minimum Pc Requirements

    128 kbit/s uplink) Trademarks > Windows 2000 and Windows XP are registered trademarks of the Microsoft Corporation. > Skype is a registered trademark of Skype Technologies SA. Need help ? More troubleshooting and FAQ’s : Online help: www.p4c.philips.com Troubleshooting : page 10...
  • Page 6: What's In The Box

    What’s in the box USB adapter USB cable Line telephone cable RJ11-RJ11 User manual VOIP021 voice over IP telephone adapter PC compatible Installation CD Version 1.00 Installation IP Phone Center User manual...
  • Page 7: Your Telephone Adapter

    Your telephone adapter...
  • Page 8: Install

    Install Use the "Installation Guide" booklet to help you through the installation procedure.
  • Page 9: Call

    Press 00 (or *), then enter country code number followed by phone number To call your contact, dial his phone number as if you were abroad Double press # SkypeOut is a paid service you can buy from www.skype.com In case of dialing problem, see www.p4c.philips.com...
  • Page 10: Answer A Call

    Call Answer a call Phone rings on incoming call Pick up the handset and talk Some telephone devices have a special key to take the line Hang up a call Hang up the handset to end the call Some telephone devices have a special key to hang up...
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Is your PC on? • Switch on your PC • Activate your Internet connection Your telephone does • Another softphone is used. Disable the other softphones than the one you want to use. not work No dialing tone •...
  • Page 12 Troubleshooting Problem Dialing tone error • Check you have dialed the correct number • Memories of the phone must be programmed as described in Call chapter Bad voice quality • Voice quality may change from a call to another one. End call and start a new call •...
  • Page 13: Information

    This equipment is not designed to make emergency calls. An alternative has to be made available to allow emergency calls. Do not allow the adapter to come into contact with liquid. Do not open it. Conformity The Declaration of conformity is available on www.p4c.philips.com. Maintenance and service On line help: www.p4c.philips.com Recyclage et valorisation Recycling and disposal Disposal instructions for old products.
  • Page 14 2. If you purchase a replacement product, hand your complete old product back to the retailer. He should accept it as required by the WEEE directive. Philips has marked the packaging with standard symbols designed to promote the recycling and appropriate disposal of your eventual waste.
  • Page 15 Inhaltsverzeichnis 2 Inhaltsverzeichnis 3 Wichtige Informationen 6 Verpackungsinhalt 7 Telefonadapter 8 Installieren 9 Anrufen 11 Fehlerbehebung 13 Information...
  • Page 16: Wichtige Informationen

    Wichtige Informationen Sicherheit Vor der Installation des USB-Adapters und der Software bitte nachfolgende Informationen beachten: Informationen für die Installation Bei Einsatz der Betriebssysteme Windows 2000 und > Windows XP müssen Sie sich als Benutzer mit Administratorrechten anmelden. > Vor der Installation die Firewall (Software/Hardware) deaktivieren.
  • Page 17 Wichtige Informationen Sicherheitshinweise für den USB-Adapter > Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Anschlusskabel. > Während eines Gewitters darf der USB-Adapter nicht abgezogen und wieder angeschlossen werden. Es besteht dann die Gefahr eines Stromschlags. PC-Mindestanforderungen Hardware > IBM oder 100% kompatibler PC, 400 MHz Prozessor >...
  • Page 18 Wichtige Informationen Benötigen Sie Hilfe? Mehr zur Fehlerbehebung und FAQ’s: Online-Hilfe: www.p4c.philips.com Problembehebung: siehe Seite 11...
  • Page 19: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt Telefonanschlusskabel RJ11-RJ11 USB-Adapter USB-Kabel User manual VOIP021 voice over IP telephone adapter PC compatible Installation CD Version 1.00 Installation IP-Telefonie Bedienungsanleitung...
  • Page 20: Telefonadapter

    Telefonadapter...
  • Page 21: Installieren

    Installieren Verwenden Sie Bitte die "Installationshilfe"...
  • Page 22: Anrufen

    Tipp Geben Sie immer die vollständige Rufnummer Ihres Ansprechpartners ein, als würden Sie vom Ausland anrufen. Zweimal auf # drücken. Tipp SkypeOut ist ein gebührenpflichtiger Dienst, den Sie unter www.skype.com beauftragen können. Falls Probleme bei der Rufnummernwahl auftreten, siehe www.p4c.philips.com...
  • Page 23: Gespräch Annehmen

    Anrufen Gespräch annehmen Bei einem ankommenden Ruf klingelt das Telefon. Nehmen Sie den Hörer ab und führen Sie das Gespräch. Manche Telefone sind mit einer separaten Abheben-Taste ausgestattet. Gespräch beenden Legen Sie den Hörer auf, um das Gespräch zu beenden. Manche Telefone sind mit einer separaten Auflegen-Taste ausgestattet.
  • Page 24: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Tipp Ist Ihr PC • Schalten Sie Ihren PC ein. • Aktivieren Sie die Internet-Verbindung. eingeschaltet? Ihr Telefon • Ein anderes Softphone wird gerade benutzt. Deaktivieren Sie alle Softphones, bis auf das eine, dass Sie benutzen möchten. funktioniert nicht Kein Wählton •...
  • Page 25 Fehlerbehebung Problem Tipp Die Netzanbieter- • Die Netzanbieterdienste (Anklopfen, Anrufweiterleitung usw.) sind von den Softphone-Leistungsmerkmalen abhängig. dienste funktionieren • Die Hauptanschluss-Netzanbieterdienste können nicht möglicherweise nicht benutzt werden. Wähltonfehler • Prüfen Sie, ob Sie die richtige Nummer gewählt haben. • Die Speicher Ihres Telefons müssen, wie im Kapitel „Anrufen“ beschrieben, programmiert werden.
  • Page 26: Information

    Diese Geräteausstattung kann nicht für einen Notruf eingesetzt werden. Verwenden Sie im Notfall ein alternatives Gerät, z.B. ein Handy. Halten Sie den Adapter von Flüssigkeiten fern. Öffnen oder zerlegen Sie ihn nicht. Konformität Die Konformitätserklärung steht unter www.p4c.philips.com zur Verfügung. Kundendienst und Service Online-Hilfe: www.p4c.philips.com Recycling und Entsorgung Anweisungen für die Entsorgung alter Produkte.
  • Page 27 2. Wenn Sie ein Ersatzprodukt erwerben, können Sie Ihr Altgerät im Fachgeschäft abgeben. Gemäß der Richtlinie WEEE ist der Einzelhandel verpflichtet Altgeräte zurückzunehmen. Philips hat die Geräteverpackungen mit Standardsymbolen gekennzeichnet, um die ordnungsgemäße Entsorgung zu fördern. Es wurde ein finanzieller Beitrag an die nationalen Institutionen für Wiederaufberei- tung und Recycling geleistet.
  • Page 28 Table des matières 2 Table des matières 3 Informations importantes 5 Contenu de la boîte 6 Votre adaptateur téléphonique 7 Installation 8 Appel 10 Dépannage 12 Information...
  • Page 29: Informations Importantes

    Informations importantes Pour votre sécurité Avant d’installer votre adaptateur USB et votre logiciel, lisez attentivement les informations suivantes : Informations d’installation Dans les systèmes d'exploitation Windows 2000 et > Windows XP, vous devez ouvrir une session en tant qu’utilisateur possédant des droits d’administrateur. >...
  • Page 30: Précautions De Sécurité Pour L'adaptateur Usb

    Informations importantes Précautions de sécurité pour l’adaptateur USB > N’utilisez que le câble d’extension USB fourni. > Ne connectez ou déconnectez pas l’adaptateur USB pendant un orage. Ceci peut causer un risque de choc électrique. Exigences PC minimum Matériel > PC IBM ou 100 % compatible, processeur 400 MHz >...
  • Page 31 Informations importantes Besoin d’aide ? Plus de conseils de dépannage et FAQ : Aide en ligne : www.p4c.philips.com Dépannage : page 10...
  • Page 32: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte AdaptateurUSB Câble USB Cordon de ligne RJ11-RJ11 User manual VOIP021 voice over IP telephone adapter PC compatible Installation CD Version 1.00 Installation logiciel de téléphonie Manuel de l’utilisateur...
  • Page 33: Votre Adaptateur Téléphonique

    Votre adaptateur téléphonique...
  • Page 34: Installation

    Installation Utilisez le "Guide d’Installation" pour vous aidez dans la procédure d’installation.
  • Page 35: Appeler Avec Skype

    Conseil Pour appeler votre contact, composez son numéro de téléphone comme si vous étiez à l’étranger. Appuyez deux fois sur # Conseil SkypeOut est un service payant que vous pouvez vous procurer sur www.skype.com En cas de problème de numérotation, reportez-vous à www.p4c.philips.com...
  • Page 36: Répondre À Un Appel

    Appel Répondre à un appel Le téléphone sonne lorsque des appels arrivent Décrochez le combiné et parlez Certains appareils téléphoniques disposent d’une touche spéciale pour prendre la ligne. Terminer un appel Reposez le combiné pour terminer l’appel Certains appareils téléphoniques disposent d’une touche spéciale pour raccrocher.
  • Page 37: Dépannage

    Dépannage Problème Conseil Votre PC est-il • Allumez votre PC • Activez votre connexion internet allumé ? Votre téléphone ne • Un autre logiciel de téléphonie est utilisé. Désactivez les logiciels de téléphonies autres que celui que vous voulez marche pas utiliser.
  • Page 38 Dépannage Problème Conseil Les services de • Les services de l’opérateur (appel en attente, transfert d’appel...) sont liés aux caractéristiques du logiciel de l’opérateur ne téléphonie. fonctionnent pas • Il se peut que les services de l’opérateur PSTN ne puissent pas être utilisés.
  • Page 39: Information

    Cet équipement n’est pas conçu pour passer des appels d’urgence. Vous devez donc prévoir une alternative dans ce cas. Ne mettez pas l’adaptateur en contact avec du liquide. Ne l’ouvrez pas. Conformité La déclaration de conformité est disponible sur www.p4c.philips.com. Entretien et service Aide en ligne : www.p4c.philips.com Recyclage et valorisation Instructions relatives au retraitement des produits usagés.
  • Page 40: Garantie

    à votre revendeur. La directive DEEE oblige en effet le commerçant à accep- ter de reprendre le produit. Philips a marqué de symboles standards l’emballage. Ces symboles sont conçu pour promouvoir leur recyclage. Une contribution financière a été payée pour favoriser le recyclage.
  • Page 41 Inhoudsopgave 2 Inhoudsopgave 3 Belangrijke informatie 5 Verpakkingsinhoud 6 Telefoonadapter 7 Installeren 8 Bellen 10 Fouten opsporen en verhelpen 12 Informatie...
  • Page 42: Belangrijke Informatie

    Belangrijke informatie Veiligheid Alvorens de USB-adapter en de software te installeren dient u de volgende informatie in acht te nemen: Informatie voor de installatie Bij het gebruik van de besturingssystemen Windows 2000 en > Windows XP moet u zich als gebruiker met administratorrechten aanmelden.
  • Page 43 Windows 2000 en Windows XP zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. > Skype is een geregistreerd handelsmerk van Skype Technologies SA. Heeft u hulp nodig Meer over het opsporen en verhelpen van fouten en FAQ's: On line-hulp: www.p4c.philips.com Het verhelpen van problemen: zie pagina 10...
  • Page 44: Verpakkingsinhoud

    Verpakkingsinhoud USB-adapter USB-kabel Telefoonaansluitkabel RJ11-RJ11 User manual VOIP021 voice over IP telephone adapter PC compatible Installation CD Version 1.00 Installatie IP-telefonie Bedieningshandleiding...
  • Page 45: Telefoonadapter

    Telefoonadapter...
  • Page 46: Installeren

    Installeren Gebruik het boekje "De installatiegids" voor hulp bij het installeren.
  • Page 47: Bellen

    Druk tweemaal op #. SkypeOut is een dienst waarvan men tegen betaling gebruik kan maken en die u onder www.skype.com kunt aanvragen. Wanneer zich problemen voordoen bij het kiezen van het telefoonnummer, zie www.p4c.philips.com.
  • Page 48: Gesprek Aannemen

    Bellen Gesprek aannemen Bij een binnenkomend gesprek rinkelt de telefoon. Neem de hoorn op en voer het gesprek. Sommige telefoons zijn voorzien van een afzonderlijke opneemtoets. Gesprek beëindigen Leg de hoorn neer om het gesprek te beëindigen. Sommige telefoons zijn voorzien van een afzonderlijke ophangtoets.
  • Page 49: Fouten Opsporen En Verhelpen

    Fouten opsporen en verhelpen Probleem Is uw PC • Schakel uw PC in. • Activeer de internetverbinding. ingeschakeld? Uw telefoon doet • Een andere softphone wordt op hetzelfde moment gebruikt. Deactiveer alle softphones, behalve degene die u wilt het niet gebruiken.
  • Page 50 Fouten opsporen en verhelpen Probleem De diensten van • De diensten van netwerkaanbieders (aankloppen, gesprek doorschakelen enz.) zijn afhankelijk van de softphone- netwerkaanbieders mogelijkheden. functioneren niet. • De diensten van netwerkaanbieders op de hoofdaansluiting kunnen mogelijkerwijs niet worden gebruikt. Kiestoonfout •...
  • Page 51: Informatie

    Gebruik in geval van nood een alternatief toestel, bijv. een mobiele telefoon. Houd de adapter uit de buurt van vloeistoffen. Open of demonteer de adapter niet. Conformiteit De conformiteitsverklaring staat ter beschikking onder www.p4c.philips.com. Servicedienst en service On line-hulp: www.p4c.philips.com Milieubescherming Instructies voor het op verantwoorde wijze verwijderen van oude producten.
  • Page 52 Overeenkomstig de WEEE-richtlijn is de detailhandel verplicht oude apparaten terug te nemen. Philips heeft de verpakkingen van apparatuur gemarkeerd met standaardsymbolen om de verwijdering volgens de voorschriften te stimuleren. Er werd een financiële bijdrage geleverd aan de nationale instellingen voor hergebruik en recycling.
  • Page 54 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com 3111 285 24513...
  • Page 56 Activeren / deactiveren van de toetsenvergrendeling Een nummer in het telefoonboek opslaan Bellen met het telefoonboek Bij deze verklaart Philips dat deze DECT 121xx voldoet aan de Wijzigingen in het telefoonboek essentiële eisen en aan de overige relevante aanbrengen / een nummer bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
  • Page 57: Display Van De Handset

    Display van de handset Sommige symbolen verschijnen bovenaan het display, afhankelijk van de modus waarin de telefoon zich bevindt. N.B. : Wanneer u de handset voor de eerste keer gebruikt moet de batterij soms eerst enkele minuten worden opgeladen, voordat de symbolen op het display kunnen worden weergegeven.
  • Page 58: Dect 121 Installeren

    DECT 121 installeren LAAD DE DECT 121 VÓÓR GEBRUIK 24 UUR OP. GEBRUIK ALLEEN OPLAADBARE BATTERIJEN / ACCU’S. DECT 121 uitpakken De verpakking van de DECT 121 bevat: Een basisstation DECT 121 , een handset DECT 121 een gebruiksaanwijzing , een garantieboekje 2 oplaadbare batterijen, 1 telefoonsnoer, 1 netsnoer.
  • Page 59 DECT 121 installeren 1. Sluit het voedingssnoer en de telefoonsnoer aan op het basisstation. Wanneer u een breedband DSL internet installatiepakket heeft, zorg er dan voor dat u een DSL filter rechtstreeks aangesloten heeft op elke wandcontactdoos in huis en let erop dat modem en telefoon zijn aangesloten op de juiste filteraansluiting (1 specifieke voor elk).
  • Page 60: Dect 121 Handset En Basisstation

    DECT 121 handset en basisstation Luidspreker Correctie- & Geluid-uittoets Display Telefoonboektoets Bellijsttoets Spreektoets Herhaalingstoets Herhaling- & Programmeertoets intercomtoets Numerieke toetsen Microfoon Paging-toets De Paging-toets stelt u in staat een zoekgeraakte handset terug te vinden. Druk op de toets totdat de handset begint te rinkelen.
  • Page 61: Dect 121 Toetsen

    DECT 121 toetsen Handset-toetsen Open de lijst met bellers. Druk meerdere keren op de toets om door de lijst heen te lopen. Open de lijst met laatstgebelde nummers. Druk meerdere keren op de toets om door de lijst heen te lopen. Correctietoets - om een cijfer te wissen.
  • Page 62: Bediening Van De Dect

    Bediening van de DECT 121 Een gesprek aannemen Druk de Spreektoets in. Een gesprek beëindigen Druk de Spreektoets in. Een telefoonnummer bellen Druk de Spreektoets in. Voer het telefoonnummer in. Bellen naar een andere handset (pakket DECT 121 met meerdere handsets) Houd de toets R en voer het nummer van de handset in (1 tot 4)tot de andere handset rinkelt.
  • Page 63: Een Nummer In Het Telefoonboek Opslaan

    Een nummer in het telefoonboek opslaan U kunt 10 nummers in het telefoonboek opslaan. Druk de Programmeertoets in. Druk de Telefoonboektoets in. Een geheugenlocatie verschijnt op de display. Houd ingedrukt om een andere geheugenlocatie te kiezen. Geef het nummer in. Druk de Programmeertoets in om het nummer op te slaan.
  • Page 64: Alle Nummers Van Het Telefoonboek In 1 Keer Wissen

    Alle nummers van het telefoonboek in 1 keer wissen Druk de Programmeertoets in. Druk 0. Druk de Telefoonboektoets in. Bevestig uw invoer met de Programmeertoets. Een gesprek doorverbinden (pakket DECT 121 met meerdere handsets) U kunt een extern gesprek doorverbinden naar een andere handset.
  • Page 65: Een Nummer Uit De Bellijst Oproepen

    Een nummer uit de bellijst oproepen Om de functie Bellijst te gebruiken moet u zich eerst abonneren op de dienst Caller Display (identificatie van de oproeplijn of CLI).Uw DECT 121 slaat de nummers van 10 onbeantwoorde oproepen op. Het symbool op het display laat zien of er onbeantwoorde oproepen zijn.
  • Page 66: De Berichtenbox Binnen Gaan

    De berichtenbox binnen gaan Druk op de Programmeertoets. Druk op 1. Luister naar de berichten in de berichtenbox van uw netwerk. De baby beltoets programmeren Met de Baby beltoets kunt u een nummer opslaan dat met ongeacht welke toets kan worden gebeld (behalve de programmeertoets).
  • Page 67: Instellen Van Uw Voorkeuren

    Instellen van uw voorkeuren Instellen van de beltoon U heeft de keuze uit 6 belmelodieën. Druk de Programmeertoets in. Druk op 5. De huidige instelling wordt op de display aan- en weergegeven (bijvoorbeeld 1/6). Voer uw melodiekeuze in 1, 2, ... of 6. U hoort de geselecteerde melodie.
  • Page 68: Duur Van Het Flashsignaal Instellen (R-Toets)

    Duur van het flashsignaal instellen (R-toets) Om toegang te krijgen tot speciale diensten (aankloppen, gesprek doorschakelen enz.) met R+1, R+2 en R+3 kan het noodzakelijk zijn het flashsignaal (kort/lang), afhankelijk van de telefoonaansluiting (ISDN, hoofdaansluiting, telefooninstallatie), in te stellen. Druk de Programmeertoets in. Druk cijfertoets R in.
  • Page 69: Pin-Code Veranderen

    PIN code veranderen De PIN code is een 4-cijferig wachtwoord, waarmee de handset en basisstation beveiligd worden tegen onbevoegd gebruik. De standaard PIN code is 0000. Druk de Programmeertoets in. Druk 1. Voer de standaard 4 cijferige PIN code in. Druk de Programmeertoets in.
  • Page 70: Problemen Oplossen

    - De oplaadcontacten zijn vuil. - Maak de contacten schoon met een schone, droge doek. - Het batterijsymbool blijft - De batterij van de handset is - Koop bij uw PHILIPS-dealer nieuwe, zwak, hoewel de handset 24 defect. oplaadbare batterijen. uur werd opgeladen.
  • Page 71: Milieu En Veiligheid

    Milieubescherming Let bij het verwijderen van het verpakkingsmateriaal, de verbruikte accu’s telefoon altijd op de plaatselijke, geldende voorschriften. Conformiteit We, PHILIPS Consumer Electronics Route d`Angers 72081 Le Mans Cedex 9 France Declare that the products DECT121xx are in compliance with ANNEX IV of the R&TTE-Directive 1999/5/ EC and then with the following essential requirements: Article 3.1 a: (protection of the health &...

Ce manuel est également adapté pour:

Voip1211s/01

Table des Matières