Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

09097
Gebrauchsanleitung
DE
ab Seite 3
Instruction manual
EN
starting on page 11
Mode d'emploi
FR
à partir de la page 19
Handleiding
NL
vanaf pagina 27
Z 09097 M DS V2.2 1217

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vitalmaxx TS-20152

  • Page 1 09097 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 11 Mode d’emploi à partir de la page 19 Handleiding vanaf pagina 27 Z 09097 M DS V2.2 1217...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________4 Sicherheitshinweise __________________________________________________4 Lieferumfang und Geräteübersicht _______________________________________7 Benutzung __________________________________________________________8 Reinigung und Aufbewahrung ___________________________________________9 Fehlerbehebung ____________________________________________________10 Technische Daten ___________________________________________________10 Entsorgung ________________________________________________________10 Erklärung der Symbole Erklärung der Signalwörter Gefahrenzeichen: Diese GEFAHR warnt vor schweren Symbole zeigen Verletzungs- Verletzungen und gefahren (z.
  • Page 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für diese Yoga-Massage-Matte entschieden haben. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist auch diese Anleitung mitzugeben.
  • Page 5 Kinder jünger als 8 Jahre und Tiere sind vom Gerät und dem ■ Netzkabel fernzuhalten. Säuglinge sowie schlafende oder bewusstlose Personen dürfen ■ nicht auf das Gerät gelegt werden. Das Gerät nicht verwenden, wenn es noch feucht sein sollte. ■ Es muss vollständig trocken sein, bevor es wieder eingeschaltet werden darf.
  • Page 6 ■ Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen! Sicherstellen, dass das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker nicht ins Wasser fallen oder nass werden können. ■ Sollte das Gerät ins Wasser fallen, sofort die Stromzufuhr unterbrechen. Nicht ver- suchen, das Gerät aus dem Wasser zu ziehen, während es am Stromnetz ange- schlossen ist! ■...
  • Page 7: Lieferumfang Und Geräteübersicht

    ■ Das Gerät nicht am Netzkabel ziehen oder tragen. Das Netzkabel nie um das Gerät oder das Steckernetzteil wickeln. ■ Nur Original-Zubehörteile des Herstellers verwenden. Bei Benutzung von nicht durch den Hersteller autorisierten Zubehörteilen entfällt jeglicher Gewährleistungs- und Garantieanspruch. ■ Niemals schwere Gegenstände auf das Gerät oder das Netzkabel stellen.
  • Page 8: Benutzung

    Controller Durch Drücken der Tasten am Controller können folgende Funktionen ausgewählt werden: 13 Ein- / Aus-Taste 14 Programm Dehnen 15 Programm Entspannen 16 Intensität Hoch 17 Intensität Leicht 18 Intensität Mittel 19 Programm Lockern 20 Start / Pause 21 Programm Mobilisieren An der jeweiligen Kontrollleuchte über der Taste ist zu se- hen, welche Funktion eingeschaltet ist.
  • Page 9: Reinigung Und Aufbewahrung

    – Programm Mobilisieren (21): Mit kräftigen, aktivierenden Krafthüben wird der ganze Körper massiert und gelockert. Dauer: 15 Minuten 8. Die Intensität der einzelnen Massagezonen kann durch Drücken der Tasten 16, 17 oder 18 ausgewählt werden (siehe Kapitel „Lieferumfang und Geräteübersicht“ | „Controller“).
  • Page 10: Fehlerbehebung

    Die Ein- / Aus-Taste (13) wurde nicht (richtig) ge- Die Ein- / Aus-Taste drücken. drückt. Technische Daten Kundenservice / Artikelnummer: 09097 Importeur: Modell: TS-20152 DS Produkte GmbH Spannungsversorgung: 12 V DC Am Heisterbusch 1 Leistung: max. 24 W 19258 Gallin Steckernetzteil: Deutschland...
  • Page 11: Explanation Of The Symbols

    Contents Intended Use ______________________________________________________ 12 Safety Instructions __________________________________________________ 12 Items Supplied and Device Overview ____________________________________ 15 Use ______________________________________________________________16 Cleaning and Storage ________________________________________________ 17 Troubleshooting _____________________________________________________18 Technical Data _____________________________________________________18 Disposal___________________________________________________________18 Explanation of the Symbols Explanation of the Signal Words Danger symbols: These sym- DANGER warns of serious injuries bols indicate risks of injury...
  • Page 12: Intended Use

    Dear Customer, We are delighted that you have chosen this yoga massage mat. Before using the device for the fi rst time, please read the instructions carefully and keep them for future reference. If the device is given to someone else, these instruc- tions should also be handed over with it.
  • Page 13 Children younger than 8 years of age and animals must be kept ■ away from the device and the mains cable. Babies and sleeping or unconscious people may not be placed ■ on the device. Do not use the device if it should still be damp. It must be ■...
  • Page 14 ■ Never touch the device, mains cable or plug adapter with wet hands when these components are connected to the mains power. ■ Do not use the device if it has malfunctioned or been dropped in water. Have it checked in a specialist workshop before using it again. WARNING –...
  • Page 15: Items Supplied And Device Overview

    Items Supplied and Device Overview PLEASE NOTE! ■ WARNING – Danger of Suffocation! Keep children and animals away from the packaging material. ■ Never remove the type label and / or any possible warnings! Unpack all parts and check the items supplied for completeness and any transport dam- age.
  • Page 16: Use

    Controller By pressing the buttons on the controller, the following functions can be selected: 13 On / Off button 14 Dehnen (stretch) programme 15 Entspannen (relax) programme 16 High intensity 17 Light intensity 18 Medium intensity 19 Lockern (loosen) programme 20 Start / pause 21 Mobilisieren (mobilise) programme The respective control lamp above the button indicates which...
  • Page 17: Cleaning And Storage

    8. The intensity of the individual massage zones can be selected by pressing the buttons 16, 17 or 18 (see the “Items Supplied and Device Overview” chapter | “Controller”). We recommend starting off with intensity level 1 and slowly increasing the intensity. NOTE: When there is a change of programme, the medium intensity level is always selected automatically.
  • Page 18: Troubleshooting

    Press the On / Off button. not been pressed (correctly). Technical Data Customer Service / Article number: 09097 Importer: Model: TS-20152 DS Produkte GmbH Voltage supply: 12 V DC Am Heisterbusch 1 Power: max. 24 W 19258 Gallin Plug adapter:...
  • Page 19: Explication Des Symboles

    Contenu Utilisation conforme _________________________________________________20 Consignes de sécurité _______________________________________________20 Composition et vue générale de l’appareil ________________________________23 Utilisation __________________________________________________________24 Nettoyage et rangement ______________________________________________25 Dépannage ________________________________________________________26 Caractéristiques techniques ___________________________________________26 Mise au rebut _______________________________________________________26 Explication des symboles Explication des mentions d’aver- tissement Mentions de danger : ces symboles signalent des DANGER Vous alerte devant le...
  • Page 20: Utilisation Conforme

    Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce tapis de massage Yoga. Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et conservez-le précieusement pour toute consultation ultérieure. Si vous donnez ou prêtez cet appareil à une tierce personne, n’oubliez pas d’y joindre ce mode d’emploi.
  • Page 21: L'appareil Doit Être Utilisé Et Rangé Uniquement Hors De Portée

    Tenez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des ■ animaux et des enfants de moins de 8 ans. Les nourrissons, les personnes endormies ou inconscientes ne ■ doivent pas être allongés sur l’appareil. N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est encore humide. Celui-ci doit ■...
  • Page 22 ■ Si l’appareil devait tomber à l’eau, coupez immédiatement l’alimentation électrique. N’essayez pas d’extraire l’appareil de l’eau tant qu’il est encore raccordé au réseau électrique ! ■ Ne saisissez jamais l’appareil, le cordon d’alimentation et l’adaptateur secteur à mains humides lorsque ces composants sont raccordés au réseau électrique. ■...
  • Page 23: Composition Et Vue Générale De L'appareil

    ■ Ne posez jamais d’objets lourds sur l’appareil ou le cordon d’alimentation. ■ Veillez à ce que l’appareil ne soit pas soumis à des chocs ; maintenez-le éloigné de toute source de chaleur ou fl amme, ne l’exposez pas à des températures négatives, ni trop longtemps à...
  • Page 24: Utilisation

    Boîtier de commande En appuyant sur les touches du boîtier de commande, vous pouvez sélectionner les fonctionnalités suivantes : 13 Touche marche / arrêt 14 Programme Dehnen (Étirement) 15 Programme Entspannen (Détente) 16 Intensité Élevée 17 Intensité Faible 18 Intensité Moyenne 19 Programme Lockern (Assouplissement) 20 Démarrage / Pause 21 Programme Mobilisieren (Mobilisation)
  • Page 25: Nettoyage Et Rangement

    – Programme Lockern (Assouplissement) (19) : programme court, idéal après une journée stressante, aidant à dénouer les légères tensions par des mouvements brefs et modérés. Durée : 6 à 9 minutes – Programme Mobilisieren (Mobilisation) (21) : massage et détente de tout le corps par des mouvements puissants et activateurs.
  • Page 26: Dépannage

    /arrêt (13). Caractéristiques techniques Service après-vente / Référence article : 09097 importateur : Modèle : TS-20152 DS Produkte GmbH Tension d’alimentation : 12 V cc Am Heisterbusch 1 Puissance : max. 24 W 19258 Gallin Adaptateur secteur : Allemagne Modèle :...
  • Page 27: Uitleg Van De Symbolen

    Inhoud Doelmatig gebruik __________________________________________________28 Veiligheidsaanwijzingen ______________________________________________28 Leveringsomvang en apparaatoverzicht __________________________________ 31 Gebruik ___________________________________________________________32 Reinigen en opbergen ________________________________________________33 Storingen verhelpen _________________________________________________34 Technische gegevens ________________________________________________34 Afvoeren __________________________________________________________34 Uitleg van de symbolen Uitleg van de signaalwoorden GEVAAR waarschuwt voor ernstig Gevarensymbolen: deze letsel en levensgevaar symbolen wijzen op gevaar voor letsel (bijv.
  • Page 28: Doelmatig Gebruik

    ‎ G eachte klant, Wij danken u dat heb gekozen voor de aankoop van deze yoga-massagemat. Lees vóór het eerste gebruik van het apparaat de handleiding zorgvuldig door en bewaar deze om haar later nog eens te kunnen nalezen. Wanneer u het apparaat aan iemand anders geeft, moet tevens deze handleiding worden overhandigd.
  • Page 29 Kinderen jonger dan 8 jaar en dieren moeten uit de buurt wor- ■ den gehouden van het apparaat en het netsnoer. Zuigelingen en slapende of bewusteloze personen mogen niet ■ op het apparaat worden gelegd. Het apparaat niet gebruiken, wanneer het nog vochtig is. ■...
  • Page 30 ■ Mocht het apparaat in het water vallen, onderbreekt u meteen de stroomtoevoer. Probeer niet om het apparaat uit het water te trekken, terwijl het is aangesloten op het stroomnet! ■ Raak het apparaat, het netsnoer en de adapter nooit aan met vochtige handen als deze onderdelen zijn aangesloten op het stroomnet.
  • Page 31: Leveringsomvang En Apparaatoverzicht

    ■ Bescherm het apparaat tegen warmtebronnen, open vuur, temperaturen onder nul, lang aanhoudend vocht, natheid en schokken. Leveringsomvang en apparaatoverzicht LET OP! ■ WAARSCHUWING – Verstikkingsgevaar! Houd het verpakkingsmateriaal buiten bereik van kinderen en dieren. ■ Verwijder nooit het typeplaatje en / of eventuele waarschuwingen! Pak alle onderdelen uit en controleer de leveringsomvang op volledigheid en transport- schade.
  • Page 32: Gebruik

    Controller Door te drukken op de knoppen van de controller kunt u de volgende functies oproepen: 13 Aan- / uitknop 14 Programma Dehnen (rekken) 15 Programma Entspannen (ontspannen) 16 Intensiteit hoog 17 Intensiteit licht 18 Intensiteit gemiddeld 19 Programma Lockern (losmaken) 20 Start / Pauze 21 Programma Mobilisieren (mobiliseren) Aan het desbetreffende controlelampje boven de knop is te...
  • Page 33: Reinigen En Opbergen

    – Programma Mobilisieren (mobiliseren) (21): met krachtige, activerende slagen wordt het gehele lichaam gemasseerd en losgemaakt. Duur: 15 minuten 8. De intensiteit van de afzonderlijke massagezonen kan door indrukken van de knop- pen 16, 17 of 18 worden geselecteerd (zie hoofdstuk ‘Leveringsomvang en apparaat- overzicht’...
  • Page 34: Storingen Verhelpen

    De aan- / uitknop (13) werd De aan- / uitknop indrukken. niet (goed) ingedrukt. Technische gegevens Klantenservice / Artikelnummer: 09097 importeur: Model: TS-20152 DS Produkte GmbH Spanningsvoorziening: 12 V DC Am Heisterbusch 1 Vermogen: max. 24 W 19258 Gallin Adapter:...

Ce manuel est également adapté pour:

09097

Table des Matières