Dell Photo All-In-One Printer 942 Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour Photo All-In-One Printer 942:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Dell™ Photo All-In-One Printer 942
Manuel du propriétaire
Rechercher à l'intérieur :
• Commande de consommables
• Mise en route
• Utilisation de l'imprimante
• Présentation du logiciel de l'imprimante
• Maintenance et dépannage
w w w . d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell Photo All-In-One Printer 942

  • Page 1 Dell™ Photo All-In-One Printer 942 Manuel du propriétaire Rechercher à l’intérieur : • Commande de consommables • Mise en route • Utilisation de l'imprimante • Présentation du logiciel de l'imprimante • Maintenance et dépannage w w w . d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2: Commande De Consommables

    Commande de consommables L'imprimante Dell Photo AIO Printer 942 est fournie avec un logiciel que vous devez installer pour détecter les niveaux d'encre des cartouches. Pendant une tâche d'impression, un écran apparaît sur l'ordinateur pour vous avertir que les niveaux d'encre sont bas. Vous pouvez commander de l'encre en ligne à l'adresse suivante www.dell.com/supplies ou par téléphone.
  • Page 3: Remarques, Mises En Garde Et Avertissements

    Les autres marques commerciales et noms de marque utilisés dans ce document font référence aux entités revendiquant les marques ou au nom de leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt propriétaire vis à vis de marques et de noms de marque autres que les siens.
  • Page 5: Table Des Matières

    Contenu Mise en route Présentation des composants de l'imprimante ... . . Installation de l'imprimante ..... . Accès au Guide de l'utilisateur .
  • Page 6 Impression de toutes les photos figurant sur la carte de support ..Présentation du logiciel de l'imprimante Utilisation du Centre de solution de l'imprimante Dell ..Utilisation du Centre Dell Tout en un .
  • Page 7 Garantie limitée et règles de retour ....Termes de la garantie limitée pour les produits de marque Dell (Canada uniquement) ..... . .
  • Page 8 (Amérique latine et Caraïbes uniquement) ....Garanties Dell Inc. limitées des cartouches d'encre et de toner ..Accord de licence du logiciel Dell .
  • Page 9 AVERTISSEMENT : INSTRUCTIONS DE SECURITE Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour votre sécurité personnelle et pour protéger l'imprimante et l'environnement de travail de dommages potentiels. • Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec ce produit ou le cordon de remplacement autorisé...
  • Page 10 AVERTISSEMENT : INSTRUCTIONS DE SECURITE...
  • Page 11: Mise En Route

    Mise en route Présentation des composants de l'imprimante Numéro : Composant : Description : Support papier Composant contenant le papier chargé. Guide papier Guide permettant d'alimenter correctement le papier dans l'imprimante. Volet supérieur Dessus de l'imprimante maintenant le document ou la photo à plat lors de la numérisation.
  • Page 12: Installation De L'imprimante

    Installation de l'imprimante REMARQUE : L'imprimante Dell Photo AIO Printer 942 prend en charge Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP . Suivez les instructions fournies sur le dépliant Installation de l'imprimante pour installer le matériel et le logiciel.
  • Page 13: Accès Au Guide De L'utilisateur

    L'Dell Photo AIO Printer 942 est multifonction. Pour une utilisation optimale, notez les points importants suivants : • Si l'imprimante est connectée à un ordinateur, vous pouvez créer vos projets à partir du panneau de commandes ou du logiciel de l'imprimante.
  • Page 14 Si un panneau de commandes en anglais est installé, retirez-le en le soulevant. Installez le panneau de commandes autre qu'en anglais en l'enclenchant. Fermez le volet supérieur. Mise en route...
  • Page 15: Utilisation Du Panneau De Commandes

    Utilisation du panneau de commandes Bouton Description Ecran à crystaux Panneau de l'imprimante qui affiche les options de numérisation, de copie, de liquides télécopie et d'impression, ainsi que l'état de l'imprimante et les messages d'erreur. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la rubrique «...
  • Page 16: Fonctions Du Panneau De Commandes

    Numérise le document en mode Copie ou Numérisation et affiche un aperçu. Enregistrer sur le PC • Numérise le document et l'envoie au Centre Dell Tout en un. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la rubrique « Utilisation du Centre Dell Tout en un » à la page 55.
  • Page 17 Actions affiché à l'écran. Pour lancer le gestionnaire de cartes mémoire à partir de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 942→ Gestionnaire de cartes mémoire.
  • Page 18: Menus Du Panneau De Commande

    Menus du panneau de commande Mode Photo Menu Option de sous-menu Paramètres Photo Actions • Afficher des photos ou imprimer REMARQUE : Le menu Actions n'est • Enreg. photos sur ordi. disponible que lorsqu'une carte photo est • Diaporama installée. •...
  • Page 19 Menu Option de sous-menu Paramètres Maintenance Niveaux d'encre (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Changer la cartouche (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Aligner les cartouches (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Nettoyer les cartouches (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Imprimer la page de test (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Paramètres Restaurer...
  • Page 20 • Après 2 minutes* • Jamais Economie énergie (l'écran de veille • 10 minutes* ci-dessous s'affiche jusqu'à ce que • 20 minutes* l'imprimante passe en mode d'économie • 30 minutes* d'énergie) • Immédiatement Order online: www.dell.com/supplies Order * Paramètres d'origine Mise en route...
  • Page 21 Mode de télécopie Menu Option de sous-menu Paramètres Maintenance Niveaux d'encre (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Changer la cartouche (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Aligner les cartouches (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Nettoyer les cartouches (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Imprimer la page de test (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Paramètres...
  • Page 22 • 10 minutes* ci-dessous s'affiche jusqu'à ce que • 20 minutes* l'imprimante passe en mode d'économie • 30 minutes* d'énergie) • Immédiatement Order online: www.dell.com/supplies Order * Paramètres d'origine Mode de copie Menu Option de sous-menu Paramètres Copie Qualité copie •...
  • Page 23 Menu Option de sous-menu Paramètres Taille du document d'origine • Automatique* • 2¼ x 3¼ po. • 3x5 po. • 3½ x 5 po. • 4x6 • 5x7 po. • 8x10 • 8½ x 11 po. • A6 • A5 •...
  • Page 24 • Après 2 minutes* • Jamais Economie énergie (l'écran de veille • 10 minutes* ci-dessous s'affiche jusqu'à ce que • 20 minutes* l'imprimante passe en mode d'économie • 30 minutes* d'énergie) • Immédiatement Order online: www.dell.com/supplies Order * Paramètres d'origine Mise en route...
  • Page 25 Mode de numérisation Menu Option de sous-menu Paramètres Maintenance Niveaux d'encre (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Changer la cartouche (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Aligner les cartouches (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Nettoyer les cartouches (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Imprimer la page de test (Appuyez sur la touche Sélectionner.) Paramètres...
  • Page 26: Consignes D'utilisation Du Support Papier

    • 20 minutes* l'imprimante passe en mode d'économie • 30 minutes* d'énergie) • Immédiatement Order online: www.dell.com/supplies Order * Paramètres d'origine Consignes d'utilisation du support papier Chargez Vérifiez les points suivants : jusqu'à : 100 feuilles de •...
  • Page 27 Chargez Vérifiez les points suivants : jusqu'à : 20 feuilles de • Vérifiez qu'il n'y a plus de papier sur le support avant d'insérer le papier continu. papier continu • Vous avez placé une pile de papier continu contenant seulement le nombre de feuilles nécessaires sur ou derrière l'imprimante.
  • Page 28: Chargement Du Papier

    Chargez Vérifiez les points suivants : jusqu'à : 25 cartes de • La face à imprimer des cartes est tournée vers le haut. vœux, fiches, • Les cartes sont chargées verticalement contre le bord droit du support papier. cartes postales •...
  • Page 29: Présentation Du Détecteur Automatique De Type De Papier

    REMARQUE : N'enfoncez pas le papier dans l'imprimante. Veillez à ce qu'il soit à plat sur la surface du support papier et que le bord droit du guide papier soit calé contre le bord droit du papier. Présentation du détecteur automatique de type de papier L'imprimante dispose d'un détecteur de type de papier reconnaissant automatiquement les types de papier suivants :...
  • Page 30 Pour choisir le format du papier : Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton Préférences ou Propriétés (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). L'écran Préférences d'impression s'affiche. Dans l'onglet Config.
  • Page 31: Positionnement Du Document Sur La Vitre Du Scanner

    Positionnement du document sur la vitre du scanner Soulevez le volet supérieur. Placez le document, face vers le bas, sur la vitre du scanner dans le coin inférieur droit. REMARQUE : Assurez-vous que le coin supérieur gauche du recto du document est aligné sur la flèche de l'imprimante.
  • Page 32 Fermez le volet supérieur. Mise en route...
  • Page 33: Utilisation De L'imprimante

    Utilisation de l'imprimante Impression Impression d'un document Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont branchés. Chargez du papier avec la face à imprimer tournée vers le haut. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la rubrique « Chargement du papier » à la page 28. Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→...
  • Page 34: Impression De Photos Sans Bordure

    Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. Personnalisez les paramètres d'impression : Cliquez sur Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (en fonction de l'application ou du système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche. Dans l'onglet Qualité / Copies, sélectionnez Photo et le type de papier. Utilisez du papier photo, glacé...
  • Page 35: Impression D'autres Projets

    Chargez du papier photo avec la face à imprimer (glacée) tournée vers le haut. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la rubrique « Chargement du papier » à la page 28. Assurez-vous qu'une cartouche couleur et une cartouche photo sont installées. Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→...
  • Page 36: Copie De Documents À L'aide De L'ordinateur

    » à la page 31. Fermez le volet supérieur. Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 942→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche.
  • Page 37: Copie De Photos Sans Ordinateur

    » à la page 31. REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, installez une cartouche photo avant de copier des photos. Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 942→ Centre Dell Tout en un.
  • Page 38: Agrandissement Ou Réduction De Documents Ou D'images

    Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la rubrique « Positionnement du document sur la vitre du scanner » à la page 31. Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 942→ Centre Dell Tout en un.
  • Page 39: Changement Des Paramètres De Copie

    Une fois que vous avez fini de personnaliser l'image, cliquez sur Imprimer. Changement des paramètres de copie Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 942→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche.
  • Page 40: Numérisation

    » à la page 31. Fermez le volet supérieur. Appuyez sur la touche Numériser du panneau de commandes. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. Dans le menu déroulant Envoyer les images numérisées vers :, sélectionnez le programme de destination de la numérisation.
  • Page 41: Numérisation De Plusieurs Pages Ou Images

    « Positionnement du document sur la vitre du scanner » à la page 31. Fermez le volet supérieur. Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 942→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche.
  • Page 42: Modification D'un Texte Numérisé À L'aide De La Fonction De Reconnaissance Optique Des Caractères (Roc)

    » à la page 31. Fermez le volet supérieur. Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 942→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche.
  • Page 43: Envoi D'une Image Ou D'un Document Numérisé Par Email

    « Positionnement du document sur la vitre du scanner » à la page 31. Fermez le volet supérieur. Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 942→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche.
  • Page 44: Installation De La Console De Télécopie Microsoft Sous Windows Xp

    Installation de la console de télécopie Microsoft sous Windows XP Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de commandes. Sous Sélectionner une catégorie, cliquez sur Ajout ou suppression de programmes. La boîte de dialogue correspondante s'ouvre. Cliquez sur Ajout/suppression de composants Windows. Dans la liste Composants, sélectionnez la case Services de télécopie.
  • Page 45: Envoi D'un Document Imprimé Par Télécopie

    Vous êtes maintenant prêts à envoyer et recevoir des télécopies. Envoi d'un document imprimé par télécopie Pour envoyer un document d'une ou de plusieurs pages par télécopie, utilisez le Centre Dell Tout en un. Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont branchés. Vérifiez que le modem de l'ordinateur est connecté...
  • Page 46: Envoi De Documents Électroniques Par Télécopie

    Le Centre Dell Tout en un permet de : • envoyer une ou plusieurs pages par télécopie dans la zone Numérisation ou Télécopie. Commencez par personnaliser le travail de télécopie en répondant aux questions qui s'affichent à l'écran. Pour n'envoyer qu'une seule page, cliquez sur Envoyer télécopie.
  • Page 47: Affichage De Télécopies Envoyées Et Reçues À L'aide De La Console De Télécopie Microsoft Ou De Gestion Du Service De Télécopie

    Affichage de télécopies envoyées et reçues à l'aide de la console de télécopie Microsoft ou de Gestion du service de télécopie REMARQUE : Seules les télécopies envoyées et reçues par la console de télécopie peuvent être affichées sur cette console. Cliquez sur Démarrer→...
  • Page 48: Utilisation De L'imprimante En Mode Photo

    Utilisation de l'imprimante en mode Photo Vous pouvez utiliser l'imprimante Dell Photo AIO Printer 942 pour exécuter de nombreuses fonctions d'impression de photos même si elle n'est pas connectée à un ordinateur. Il s'agit notamment des fonctions suivantes : •...
  • Page 49: Utilisation D'un Appareil Photo Numérique Conforme Pictbridge

    Le lecteur de cartes comporte deux logements dans lesquels insérer ces supports et un voyant qui clignote pour indiquer que la carte est en train d'être lue ou de transmettre des données. REMARQUE : Ne retirez la carte en cours de lecture, car les données risquent d'être altérées. Orientation de la carte mémoire Avant d'insérer la carte mémoire, tenez compte des points suivants : •...
  • Page 50: Traitement De Photos Numériques

    Mettez l'appareil photo numérique sous tension. Reportez-vous aux instructions fournies avec l'appareil photo pour sélectionner les paramètres USB appropriés pour l'appareil photo, ainsi que la connexion PictBridge et les informations d'utilisation. REMARQUE : De nombreux appareils photo numériques comportent deux modes USB : ordinateur ou imprimante (ou PTP).
  • Page 51: Enregistrement De Photos Sur L'ordinateur

    Pour faire pivoter la photo : Appuyez sur la touche Menu. Appuyez sur la flèche vers le bas du bouton de navigation pour faire défiler les options jusqu'à Faire pivoter de 90 degrés. Appuyez sur la touche Sélectionner. Pour afficher un aperçu de la photo avant de l'imprimer, appuyez sur la touche Aperçu. Appuyez sur la touche Copie couleur pour imprimer les photos en couleur ou sur Copie en noir pour les imprimer en noir et blanc.
  • Page 52 Utilisation de l'imprimante...
  • Page 53: Présentation Du Logiciel De L'imprimante

    Le logiciel de l'imprimante comprend les éléments suivants : • Le Centre de solution de l'imprimante Dell, qui permet d'obtenir de l'aide sur la maintenance et le dépannage, fournit des informations de base sur l'utilisation de l'imprimante et vous guide à travers les étapes de création de projets.
  • Page 54 Commander des cartouches ou des consommables : site Web pour la commande des cartouches Dell, www.dell.com/supplies. • Assistance clientèle : site Web d'assistance clientèle de Dell, support.dell.com. • Contacter Dell par téléphone : liste des numéros de téléphone des services d'assistance clientèle de Dell par pays. Présentation du logiciel de l'imprimante...
  • Page 55: Utilisation Du Centre Dell Tout En Un

    Bouton A propos de : cliquez dessus pour afficher des informations sur la version du logiciel. Pour accéder au Centre de solution de l'imprimante Dell : Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 942→ Centre de solution de l'imprimante Dell.
  • Page 56 • Sélectionner une partie de l'image affichée à numériser. • Afficher une image de ce qui sera imprimé ou copié. Pour des informations supplémentaires sur le Centre Dell Tout en un, cliquez sur le bouton Aide dans le Centre Dell Tout en un.
  • Page 57: Utilisation Des Préférences D'impression

    Utilisation des préférences d'impression La boîte de dialogue Préférences d'impression permet de modifier les différents paramètres de l'imprimante. Vous pouvez modifier les paramètres de la boîte de dialogue Préférences d'impression selon le type de projet que vous souhaitez créer. Pour accéder à la boîte de dialogue Préférences d'impression : Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→...
  • Page 58: Onglets Préférences D'impression

    Impression recto verso : sélectionnez cette option pour imprimer sur les deux côtés d'une feuille de papier. Utilisation de Dell Picture Studio v2.0 Dans l'application Dell Picture Studio v2.0, vous pouvez explorer la photographie numérique et apprendre à organiser, créer ou imprimer des photos. Dell Picture Studio contient quatre composants : •...
  • Page 59: Utilisation Du Gestionnaire De Cartes Mémoire

    Actions. Vous pouvez également lancer le gestionnaire de cartes mémoire à partir de l'ordinateur en cliquant sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 942→ Gestionnaire de cartes mémoire. Pour plus d'informations sur l'utilisation du gestionnaire de cartes mémoire, reportez-vous à la rubrique «...
  • Page 60: Gestion De L'encre

    Gestion de l'encre Chaque fois que vous imprimez un travail, l'écran des niveaux d'encre s'affiche pour indiquer la quantité d'encre restante, ainsi que le nombre approximatif de pages pouvant être imprimées. Ce nombre peut varier lorsqu'une nouvelle cartouche est installée et devient plus précis une fois les modèles d'utilisation établis.
  • Page 61 Maintenance du Centre de solution de l'imprimante Dell. La boîte de dialogue Réservoir de secours n'est réaffichée que lorsque la cartouche vide a été remplacée. L'option Terminer une impression est réinitialisée automatiquement lorsqu'une nouvelle cartouche ou une...
  • Page 62 Présentation du logiciel de l'imprimante...
  • Page 63: Maintenance Des Cartouches

    « AVERTISSEMENT : INSTRUCTIONS DE SECURITE » à la page 9. Les cartouches d'encre Dell ne sont disponibles qu'auprès de Dell. Vous pouvez commander de l'encre en ligne à l'adresse suivante www.dell.com/supplies ou par téléphone. Pour commander par téléphone, reportez-vous à...
  • Page 64 Appuyez sur le levier pour ouvrir le couvercle de chaque cartouche. Retirez les anciennes cartouches. cartouche photo ou noire Conservez les cartouches dans un récipient hermétique du type de l'unité de stockage fournie avec la cartouche photo (vendue séparément) ou mettez-les au rebut. S'il s'agit de cartouches neuves, ôtez l'autocollant et la bande protectrice transparente situés au dos et au-dessous de chaque cartouche.
  • Page 65 REMARQUE : Une cartouche noire et une cartouche couleur sont illustrées ci-dessous (utilisation pour une impression normale). Pour l'impression de photos, utilisez une cartouche photo ou une cartouche couleur. Insérez les nouvelles cartouches. Vérifiez que la cartouche noire ou photo est correctement installée dans le chariot de gauche et la cartouche couleur dans le chariot de droite.
  • Page 66: Alignement Des Cartouches

    Fermez chaque couvercle. Soulevez l'unité de l'imprimante, puis maintenez le support du scanner ouvert tout en rabattant l'unité de l'imprimante jusqu'à sa fermeture complète. Alignement des cartouches L'imprimante aligne les cartouches lors de leur installation ou de leur remplacement. Pour vérifier que les cartouches sont alignées, vous pouvez imprimer une page d'alignement.
  • Page 67: Nettoyage Des Buses Des Cartouches

    Chargez du papier ordinaire. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la rubrique « Chargement du papier » à la page 28. Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 942→ Centre de solution de l'imprimante Dell.
  • Page 68 Maintenance des cartouches...
  • Page 69: Dépannage

    Problèmes liés à l'installation Problèmes liés à l'ordinateur — L'imprimante Dell Photo É R I F I E Z Q U E L I M P R I M A N T E E S T C O M P A T I B L E A V E C L O R D I N A T E U R AIO Printer 942 prend en charge Windows 2000 et Windows XP .
  • Page 70 Pour empêcher que le dossier Imprimantes contienne plusieurs instances de l'imprimante Dell, assurez-vous de brancher le câble USB toujours dans le même port USB que celui utilisé à l'origine pour l'imprimante Dell lorsque vous déconnectez, puis que vous reconnectez l'imprimante à l'ordinateur. De même, n'installez pas les pilotes de l'imprimante Dell plusieurs fois à...
  • Page 71: Problèmes Liés À L'imprimante

    Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Imprimantes et télécopieurs. Cliquez deux fois sur Dell Photo AIO Printer 942, puis cliquez sur Imprimante. Vérifiez que la case d'option en regard de Suspendre l'impression n'est pas cochée. Si la case d'option en regard de Suspendre l'impression est cochée, cliquez dessus pour la désélectionner.
  • Page 72: Problèmes Courants

    É R I F I E Z Q U E L E S C A R T O U C H E S S O N T C O R R E C T E M E N T I N S T A L L É E S E T Q U E L A U T O C O L L A N T E T L A B A N D E P R O T E C T R I C E O N T É...
  • Page 73 S S U R E Z V O U S Q U E L E P A P I E R E S T P L A C É C O N T R E L E B O R D D R O I T D U S U P P O R T P A P I E R E T Q U E L E G U I D E P A P I E R E S T C A L É...
  • Page 74: Messages D'erreur Et Voyants Clignotants

    Réservoir de secours L'encre disponible dans une cartouche Commandez une nouvelle cartouche auprès est au niveau zéro. de Dell et remplacez l'ancienne. Pour commander une nouvelle cartouche, accédez au site www.dell.com/supplies. Bourrage papier Un bourrage papier s'est produit dans Retirez les feuilles.
  • Page 75: Amélioration De La Qualité D'impression

    Utilisez le papier approprié. Par exemple, utilisez du papier photo Dell Premium si vous imprimez des photos avec une cartouche photo. • Utilisez du papier ayant un grammage plus élevé, plus blanc ou couché. Utilisez du papier photo Dell Premium si vous imprimez des photos. •...
  • Page 76 Dépannage...
  • Page 77: Contacter Dell

    Si vous appelez d'un autre pays ou que vous vous trouvez dans une zone de service différente, reportez-vous à la rubrique « Contacter Dell » à la page 77 pour obtenir le numéro de téléphone local. Suivez les invites de menu du système de téléphone automatisé pour parler à un représentant du service d'assistance technique.
  • Page 78: Contacter Dell

    Contacter Dell Pour contacter Dell électroniquement, vous pouvez accéder aux sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (assistance technique) • premiersupport.dell.com (assistance technique pour les clients du secteur éducation, administration et para public et des moyennes et grandes entreprises, y compris les clients Premier, Platinum et Gold) Pour les adresses spécifiques à...
  • Page 79 Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs figurant dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour déterminer quel indicatif utiliser, contactez un opérateur local ou international. Pays (Ville) Nom du département ou Zone de service,...
  • Page 80 Indicatif international Site Web et Adresse Email Numéros locaux et Indicatif pays Numéros verts Indicatif ville Afrique du sud (Johannesbourg) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : Email : dell_za_support@dell.com 09/091 Assistance technique 011 709 7710 Indicatif pays : 27 Assistance clientèle...
  • Page 81 Site Web et Adresse Email Numéros locaux et Indicatif pays Numéros verts Indicatif ville Australie (Sydney) Email (Australie) : au_tech_support@dell.com Indicatif international : 0011 Email (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Indicatif pays : 61 Grand public et petites entreprises 1-300-65-55-33 Indicatif ville : 2 Administrations et entreprises numéro vert : 1-800-633-559...
  • Page 82 Assistance clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Transactions (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) Suivi de commande en ligne : www.dell.ca/ostatus Indicatif international : 011 AutoTech (assistance technique automatisée) numéro vert : 1-800-247-9362 TechFax numéro vert : 1-800-950-1329 Assistance clientèle (grand public et petites entreprises)
  • Page 83 Indicatif ville Chine (Xiamen) Site Web d'assistance technique : support.ap.dell.com/china Indicatif pays : 86 Email Assistance technique : cn_support@dell.com Indicatif ville : 592 Télécopie Assistance technique 818 1350 Assistance technique Grand public et petites entreprises numéro vert : 800 858 2437 Assistance technique Comptes professionnels numéro vert : 800 8582333...
  • Page 84 Site Web et Adresse Email Numéros locaux et Indicatif pays Numéros verts Indicatif ville Danemark (Copenhage) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Assistance par Email (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Indicatif pays : 45 Assistance par Email (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com...
  • Page 85 Site Web et Adresse Email Numéros locaux et Indicatif pays Numéros verts Indicatif ville Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 990 Email : fin_support@dell.com Indicatif pays : 358 Assistance par Email (serveurs) : Nordic_support@dell.com Indicatif ville : 9...
  • Page 86 Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 001 Email : ap_support@dell.com Indicatif pays : 852 Assistance technique (Dimension™ et Inspiron™) 2969 3189 Assistance technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell 2969 3191 Precision™) Assistance technique (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ et PowerVault™)
  • Page 87 Site Web et Adresse Email Numéros locaux et Indicatif pays Numéros verts Indicatif ville Irlande (Cherrywood) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 16 Email : dell_direct_support@dell.com Indicatif pays : 353 Assistance technique 1850 543 543 Indicatif ville : 1 Assistance technique RU (à...
  • Page 88 Site Web et Adresse Email Numéros locaux et Indicatif pays Numéros verts Indicatif ville Luxembourg Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Email : tech_be@dell.com Indicatif pays : 352 Assistance technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075 Vente au grand public et aux petites entreprises (Bruxelles, numéro vert : 080016884...
  • Page 89 Site Web et Adresse Email Numéros locaux et Indicatif pays Numéros verts Indicatif ville Norvège (Lysaker) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Assistance par Email (ordinateurs portables) : Indicatif pays : 47 nor_nbk_support@dell.com Assistance par Email (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com...
  • Page 90 Site Web et Adresse Email Numéros locaux et Indicatif pays Numéros verts Indicatif ville Pays-Bas (Amsterdam) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Email (Assistance technique) : Indicatif pays : 31 (Enterprise) : nl_server_support@dell.com Indicatif ville : 20 (Latitude) : nl_latitude_support@dell.com (Inspiron) : nl_inspiron_support@dell.com...
  • Page 91 02 2186 27 28 Standard 02 2186 27 11 R.U. (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Site Web de l'assistance clientèle support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Indicatif pays : 44 Indicatif ville : 1344 Email : dell_direct_support@dell.com Assistance technique (Entreprises/Preferred 0870 908 0500 Accounts/PAD [1000+ employés])
  • Page 92 Email : swe_support@dell.com Indicatif pays : 46 Assistance par Email pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com Indicatif ville : 8 Assistance par Email pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com Assistance par Email pour Serveurs : Nordic_server_support@dell.com Assistance technique 08 590 05 199 Assistance clientèle (relationnel)
  • Page 93 : 0880 060 07 Indicatif international : 001 Assistance clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Indicatif pays : 66 Vente numéro vert : 0880 060 09 Trinidad/Tobago Assistance générale 1-800-805-8035 Uruguay Assistance générale numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Assistance générale 8001-3605 Contacter Dell...
  • Page 94 Contacter Dell...
  • Page 95: Annexe

    Garantie limitée et règles de retour Le matériel de marque Dell acheté au Canada est fourni avec une garantie limitée de 90 jours, 1 an, 2 ans, 3 ans ou 4-ans. Pour déterminer quelle garantie correspond à vos produits, reportez-vous au bordereau d'expédition ou à...
  • Page 96 Néanmoins, la garantie limitée des batteries de marque Dell ne dure qu'une année et celle des lampes des projecteurs de marque Dell ne dure que 90 jours. Cette garantie limitée commence à la date figurant sur le bordereau d'expédition ou sur la facture. La période de garantie n'est pas étendue si nous réparons ou remplaçons un produit ou un composant sous garantie.
  • Page 97 Que dois-je faire si j'ai besoin d'utiliser la garantie ? Avant expiration de la garantie, veuillez nous appeler au numéro approprié figurant dans le tableau ci-dessous. Merci d'avoir le Numéro d'étiquette de service Dell ou le numéro de la commande à disposition.
  • Page 98 Qu'en est-il si j'ai acheté un contrat de service ? Si le contrat de service a été passé avec Dell, le service sera fourni selon les termes de l'accord de service. Veuillez vous reporter au contrat pour obtenir des détails sur l'obtention du service. Les contrats de service de Dell peuvent être consultés en ligne sur www.dell.ca ou en appelant l'assistance clientèle au...
  • Page 99: Règles De Retour « Satisfaction Totale » (Canada Uniquement)

    Les garanties limitées des systèmes peuvent être transférées si le propriétaire actuel transfère la propriété du système et nous en informe. La garantie limitée de la mémoire de marque Dell ne peut être transférée. Vous pouvez nous informer du transfert sur le site Web de Dell : •...
  • Page 100: Logiciels Et Périphériques Dell (Canada Uniquement)

    Si vous êtes un consommateur final ayant acheté des périphériques et logiciels Dell directement auprès de Dell, vous pouvez les renvoyer à Dell s'ils sont comme neufs sous les 30 jours à compter de la date figurant sur le bordereau d'expédition ou la facture et obtenir un avoir ou un remboursement du prix d'achat du produit, s'il a déjà...
  • Page 101: Garantie Du Fabricant D'un An Pour L'utilisateur Final (Amérique Latine Et Caraïbes Uniquement)

    Dell ou une de ses filiales et ni Dell ni ses filiales ne pourront être tenus responsables des pertes de profit ou de contrats ou de toute autre perte indirecte ou secondaire découlant d'une négligence, d'une rupture de contrat ou autre.
  • Page 102: Garanties Dell Inc. Limitées Des Cartouches D'encre Et De Toner

    Dell seront exemptes de défauts de fabrication pendant deux ans à partir de la date de facturation. Si le produit s'avère défectueux et qu'il est renvoyé à Dell, il sera remplacé sans frais pendant la période de garantie limitée.
  • Page 103: Garantie Limitée Des Cartouches D'encre Et De Toner (Amérique Latine Uniquement)

    Dell qu'elles seront exemptes de défauts de fabrication pendant un an à compter de la date de livraison. Si le produit présente un défaut de fabrication et qu'il est renvoyé à Dell, il sera remplacé sans frais pendant la période de garantie limitée.
  • Page 104: Accord De Licence Du Logiciel Dell

    Mexique, appelez le 001-877-533-6230; à Porto Rico, appelez le 1-877-839-5123. Dans les cas où la cartouche n'est plus fabriquée ou n'est plus disponible, Dell se réserve le droit, à sa discrétion, de la remplacer par un produit similaire ou de vous rembourser le prix d'achat.
  • Page 105: Garantie Limitée

    (b) le remplacement de tout disque ne satisfaisant pas à cette garantie et ayant été renvoyé avec un numéro d'autorisation de retour à Dell, à vos frais et à vos risques. Cette garantie limitée est nulle si le disque a été endommagé suite à un accident, une utilisation abusive ou inadaptée ou un maintenance ou une modification effectuée par une personne autre qu'un...
  • Page 106 Dell ne garantit PAS que les fonctions du logiciel répondent à vos besoins ou que le fonctionnement du logiciel soit ininterrompu ou exempt d'erreur. Vous assumez la responsabilité du choix du logiciel pour atteindre les résultats attendus et de l'utilisation et des résultats obtenus avec le logiciel.
  • Page 107: Avis De Réglementation

    Vous reconnaissez avoir lu cet accord, et l'avoir compris, et acceptez d'être lié par ses termes et qu'il s'agit des dispositions exclusives et complètes de cet accord entre vous et Dell vis à vis du logiciel.
  • Page 108: Réglementation Fcc (Etats-Unis Uniquement)

    Réglementation FCC (Etats-Unis uniquement) Notez que d'après la réglementation FCC, toute modification non expressément approuvée par Dell risque d'annuler votre droit d'utiliser cet équipement. Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : •...
  • Page 109: Informations Nom (Mexique Uniquement)

    Exportateur : Dell Inc. One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importateur : Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Destination : Dell Computer de México, S.A. de C.V.
  • Page 110 1 1 0 Annexe...
  • Page 111: Index

    28 logiciel Centre de solution de cartes postales Dell l'imprimante Dell, 53 chargement, 28 contacter, 77 Centre Dell Tout en un, 55 cartouches Dell Picture Studio v2.0 Gestionnaire de cartes alignement, 66 utilisation, 58 mémoire, 59 nettoyage, 67 préférences d'impression, 57...
  • Page 112 message Bourrage papier, 74 papier glacé chargement, 28 message d'erreur alerte Niveau d'encre bas, 74 papier photo alimentation papier, 74 chargement, 28 bac d'alimentation vide, 74 papier spécial Bourrage papier, 74 bristols, 28 chariot, 74 cartes, 28 chariot numérisation, 74 cartes de vœux, 28 Erreur données, 74 cartes photo, 28...

Table des Matières