Télécharger Imprimer la page

Casio 5146 Guide D'utilisation page 4

Publicité

Guide d'utilisation 5146
À propos de l'autocommutateur d'éclairage
L'afficheur s'allume dans n'importe quel mode si vous tenez le bras de la façon
indiquée ci-dessous et si l'autocommutateur d'éclairage a été mis en service.
Mettez la montre à une position parallèle au sol puis inclinez-la vers vous de plus de
40 degrés pour allumer L'afficheur.
• Portez la montre sur la face externe du poignet.
Parallèle
au sol
Avertissement !
• • • • • Consultez les données de la montre en lieu sûr lorsque vous utilisez
l'autocommutateur d'éclairage. Soyez particulièrement prudent lorsque vous
courez ou pratiquez une activité où un accident ou des blessures sont
possibles. Attention à l'éclairage subit de la montre : il peut surprendre ou
distraire votre entourage.
• • • • • Lorsque vous portez la montre, veillez à mettre l'autocommutateur d'éclairage
hors service avant de monter à bicyclette, à moto ou dans un véhicule. Le
fonctionnement subit et inopiné de l'autocommutateur peut distraire et
provoquer un accident de la route et des blessures graves.
Pour mettre l'autocommutateur d'éclairage en ou hors service
En mode Indication de l'heure, appuyez trois secondes environ sur B pour mettre
l'autocommutateur d'éclairage en service (indicateur d'autocommutateur d'éclairage
en service affiché) ou hors service (indicateur d'autocommutateur d'éclairage en
service non affiché).
• L'indicateur d'autocommutateur d'éclairage en service reste affiché dans tous les
modes lorsque l'autocommutateur d'éclairage est en service.
• Pour empêcher la pile de s'user trop vite, l'autocommutateur d'éclairage se
désactive environ six heures après avoir été activé. Réactivez l'autocommutateur de
la façon indiquée ci-dessous, si nécessaire.
Correction des positions d'origine des aiguilles
Les aiguilles de la vitesse, des heures et des minutes de la montre peuvent se décaler
à la suite d'une exposition de la montre à un magnétisme ou un choc puissant. Sur
cette montre, la correction de la position des aiguilles de la vitesse, des heures et des
minutes s'effectue manuellement.
Pour corriger les positions d'origine
1. En mode Indication de l'heure, appuyez environ trois
Aiguille de la vitesse
secondes sur D jusqu'à ce que Sub clignote dans la
partie inférieure de l'affichage numérique.
• C'est le mode de réglage des positions d'origine des
aiguilles.
2. Vérifiez la position de l'aiguille de la vitesse.
• L'aiguille de la vitesse est à sa position d'origine
correcte si elle indique 50 (9 heures). Si ce n'est pas
le cas, utilisez D pour faire avancer l'aiguille dans le
sens horaire jusqu'à la position correcte.
• Après avoir vérifié que l'aiguille de la vitesse était à sa
Position correcte de
position d'origine correcte, appuyez sur C.
l'aiguille de la vitesse
3. Vérifiez les positions des aiguilles des heures et des
minutes.
Aiguilles des heures
• Les aiguilles sont à leurs positions d'origine correctes
et des minutes
si elles indiquent 12 heures. Si ce n'est pas le cas,
utilisez D (sens horaire) et B (sens antihoraire)
pour corriger leurs positions.
4. Lorsque tout est comme vous voulez, appuyez sur A
pour revenir à l'indication de l'heure normale.
• À ce moment, les aiguilles des heures et des minutes se
positionnent sur l'heure du mode Indication de l'heure et
l'aiguille de la vitesse se positionne sur 0.
• Si vous appuyez sur C ici, vous reviendrez au réglage
valide au début de l'étape 2.
Positions correctes
des aiguilles des
heures et des minutes
Référence
Vous trouverez ici des informations détaillées et techniques sur le fonctionnement de
la montre, ainsi que des précautions et remarques importantes au sujet des
caractéristiques et fonctions de la montre.
Fonctions de retour automatique
• Si vous laissez un réglage clignoter sur l'afficheur de la montre pendant deux ou
trois minutes sans effectuer aucune opération, la montre sortira automatiquement du
mode de réglage.
• La montre revient automatiquement au mode Indication de l'heure si vous
n'effectuez aucune opération pendant deux ou trois minutes en mode Alarme.
Mouvement rapide
• Les boutons D et B servent à changer de réglage dans différents modes de
réglage. Dans la plupart des cas, une pression continue sur ces boutons permet de
changer plus rapidement le réglage.
Écrans initiaux
Lorsque vous accédez au mode Chronomètre, Heure mondiale ou Alarme, les
données consultées avant de sortir de ce mode réapparaissent en premier.
Indication de l'heure
• Si vous remettez les secondes à 00 lorsque le compte actuel est entre 30 et 59
secondes, les minutes augmenteront d'une unité. Si vous remettez les secondes à
00 entre 00 et 29 secondes, les minutes ne changeront pas.
• L'année peut être réglée de 2000 à 2099.
• Le calendrier automatique de la montre tient compte des différentes longueurs de
mois et des années bissextiles. Lorsque vous avez réglé la date, vous n'avez en
principe plus besoin de la changer, sauf si la pile a été remplacée.
• L'heure actuelle est calculée pour chacun des codes de villes du mode Indication de
l'heure et du mode Heure mondiale en fonction de l'heure universelle coordonnée
(UTC) et de l'heure spécifiée pour votre ville de résidence.
Précautions concernant l'éclairage
• L'éclairage peut être à peine visible en plein soleil.
• L'éclairage s'éteint automatiquement lorsqu'une alarme retentit.
• L'emploi fréquent de l'éclairage réduit l'autonomie de la pile.
Précautions concernant l'autocommutateur d'éclairage
• Evitez de porter la montre sur la face interne de votre poignet. L'autocommutateur
d'éclairage risque de fonctionner lorsque vous n'en avez pas besoin, ce qui peut
réduire l'autonomie de la pile. Si vous voulez porter la montre sur la face interne de
votre poignet, désactivez l'autocommutateur.
Plus de
Plus de 15 degrés
40°
trop haut
• L'électricité statique ou le magnétisme peuvent perturber le bon fonctionnement de
l'autocommutateur d'éclairage. Si l'afficheur ne s'allume pas, remettez la montre
dans sa position d'origine (parallèle au sol) puis inclinez-la vers vous. S'il ne
fonctionne toujours pas, laissez tomber le bras le long du corps puis relevez-le.
• Dans certains cas, il faut jusqu'à une seconde pour que l'afficheur s'éclaire. Cela ne
signifie pas qu'il fonctionne mal.
• On peut entendre un léger cliquetis lorsque la montre est secouée. Ce son provient
du mécanisme de l'autocommutateur d'éclairage. Il ne s'agit pas d'une défectuosité
de la montre.
Fiche technique
Précision à température normale : ± 15 secondes par mois
Indication numérique de l'heure : Heures, minutes, secondes, après-midi (P), mois,
jour, jour de la semaine
Format horaire : 12 heures et 24 heures
Système de calendrier : Calendrier préprogrammé entièrement automatique de
l'année 2000 à l'année 2099
Divers : Code de ville de résidence (un des 48 codes de villes peut être
sélectionné) ; Heure d'hiver/Heure d'été
Indication analogique de l'heure : Heures, minutes (l'aiguille bouge toutes les 20
secondes)
Chronomètre :
Unité de mesure : 1/1000
Capacité de mesure : 99:59'59,999"
Modes de mesure : Temps écoulé, temps de tours, temps intermédiaires
Divers : Vitesse
Minuterie à compte à rebours :
Unité de mesure : 1 seconde
Plage de saisie : 1 minute à 24 heures (incréments de 1 minute)
Divers : Autorépétition
Heure mondiale : 48 villes (29 fuseaux horaires)
Divers : Heure d'été/Heure d'hiver, Échange entre la ville de résidence et la ville
d'heure mondiale
Alarmes : Quatre alarmes quotidiennes, une alarme snooze, Signal horaire
Éclairage : DEL (diode électroluminescente), Autocommutateur d'éclairage ; Durée
d'éclairage au choix
Pile : Une pile au lithium (Type: CR1220)
Autonomie approximative de la pile : 2 ans avec une CR1220
(dix secondes de fonctionnement de l'alarme par jour, un éclairage (1,5 seconde)
par jour)
City Code Table
City
Code
PPG
Pago Pago
HNL
Honolulu
ANC
Anchorage
YVR
Vancouver
LAX
Los Angeles
YEA
Edmonton
DEN
MEX
Mexico City
CHI
Chicago
MIA
YTO
NYC
New York
SCL
Santiago
YHZ
YYT
St. Johns
RIO
Rio De Janeiro
RAI
UTC
LIS
LON
MAD
PAR
ROM
BER
STO
Stockholm
• Based on data as of June 2009.
• The rules governing global times (UTC offset and GMT differential) and summer
time are determined by each individual country.
• L'éclairage risque de pas s'allumer si le cadran de la
montre est à plus de 15 degrés de la parallèle. Assurez-
vous que la paume de votre main est parallèle au sol
avant de l'incliner.
• L'éclairage s'éteint au bout de 1,5 ou 3 secondes
environ, même si vous laissez la montre tournée vers
votre visage.
e
de seconde
City
UTC Offset/
City
GMT Differential
Code
–11
ATH
–10
CAI
JRS
–9
MOW
–8
JED
THR
–7
DXB
Denver
KBL
–6
KHI
Miami
DEL
DAC
Toronto
–5
RGN
BKK
–4
SIN
Halifax
–3.5
HKG
–3
BJS
Praia
–1
TPE
SEL
TYO
Lisbon
0
ADL
London
Madrid
GUM
Paris
SYD
Rome
+1
NOU
WLG
Berlin
UTC Offset/
City
GMT Differential
Athens
Cairo
+2
Jerusalem
Moscow
+3
Jeddah
Tehran
+3.5
Dubai
+4
Kabul
+4.5
Karachi
+5
Delhi
+5.5
Dhaka
+6
Yangon
+6.5
Bangkok
+7
Singapore
Hong Kong
+8
Beijing
Taipei
Seoul
+9
Tokyo
Adelaide
+9.5
Guam
+10
Sydney
Noumea
+11
Wellington
+12
4

Publicité

loading