Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 46
ViewSonic
®
- User Guide
- Guide de l'utilisateur
- Bedienungsanleitung
VPAD10
- Guía del usuario
Tablet PC
- Kullanιcι kιlavuzu
- Pyководство пользователя
Model No. : VS13790
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic VPAD10

  • Page 1 ViewSonic ® - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung VPAD10 - Guía del usuario Tablet PC - Kullanιcι kιlavuzu - Pyководство пользователя Model No. : VS13790...
  • Page 45 ViewSonic ® - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung VPAD10 - Guía del usuario Tablet PC - Kullanιcι kιlavuzu - Pyководство пользователя Model No. : VS13790...
  • Page 46: Informations De Conformité

    ETSI EN 300 328 EN 301 489 EN 301 489 Pays concernés: Allemagne, GB, Hollande, Belgique, Suède, Danemark, Finlande, France, Italie, Espagne, Autriche, Irlande, Portugal, Grèce, Luxembourg, Estonie, Lettonie, Lituanie, République tchèque, Slovaquie, Slovénie, Hongrie, Pologne et Malte. ViewSonic VPAD10...
  • Page 47: Instructions Importantes De Sécurité

    11. Le PC tablette et l’adaptateur peut se produisent de la chaleur au cours d’exploitation ou de la charge. NE PAS laisser le PC tablette sur vos genoux ou de toute partie du corps afin d’éviter l’inconfort ou de blessure de l’exposition à la chaleur. ViewSonic VPAD10...
  • Page 48 20. Le PC tablette a un peu de métal en flocons pour disperser la chaleur. Ne pas placer le PC tablette sur des objets souples (par exemple: lit, canapé, les genoux), autrement le PC tablette peut s’échauffer et arrête le système d’exploitation. ViewSonic VPAD10...
  • Page 49: Déclaration De Conformité Rohs (Lsdeee)

    4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en poids, dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids. ViewSonic VPAD10...
  • Page 50 Dans un but d’amélioration continue du produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de changer les spécifications du produit sans préavis. Les informations dans ce document peuvent changer sans préavis.
  • Page 51: Enregistrement Du Produit

    Date d’achat : Tuotteen hävittäminen sen elinkaaren lopussa ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic.
  • Page 52 Vue de derrière ............................3 Vue de côté ..............................5 Indicateurs ..............................8 Système d'application Windows 7 ........................ 10 Utilisation de la caméra ..........................27 Utilisation de l’écran multi-tactile ........................27 Problèmes généraux / causes probables et solutions .................. 28 ViewSonic VPAD10...
  • Page 53: Introduction Rapide

    électrique ne dépasse pas la limite d’intensité de la rallonge électrique. • So vous déplacez le VPAD10 entre des endroits avec des différences extrêmes de température et/ou d'humidité, de la buée peut apparaître sur ou à l'intérieur du VPAD10. Pour éviter d'endommager le VPAD10, attendez jusqu'à ce que la buée se soit évaporée avant d'utiliser le VPAD10.
  • Page 54: Contenu De La Boîte

    • CD du pilote (installé sur le SSD) AVERTISSEMENT Le pilote du VPAD10 est sur la dernière partition du SSD, ne supprimez pas et ne formatez pas ces fichiers. OPTIONNEL Les éléments suivants sont, normalement, en option mais certains revendeurs peuvent les inclure dans la boîte standard. Certains éléments peuvent ne pas s’appliquer dans certains pays, ou certains revendeurs peuvent décider de ne pas tous les offrir.
  • Page 55: Découverte Du Pc Tablet

    Découverte du PC Tablet Vue de devant ViewSonic VPAD10...
  • Page 56  Indicateurs Voir la section "Indicateurs" des pages 8-9 pour plus de détails.  Bouton Marche Pour allumer et éteindre le VPAD10.  Bouton Fonction 1 Appuyez sans arrêter pour la touche "Esc", appuyez une fois pour ouvrir "Panneau d'entrée Tablet".
  • Page 57: Vue De Derrière

    Vue de derrière ViewSonic VPAD10...
  • Page 58  Haut-parleur Reproduit le son des fichiers multimédia ou du système d'exploitation.  Fentes Pour permettre à la chaleur de sortir afin que le VPAD10 reste à la température optimale. ViewSonic VPAD10...
  • Page 59: Vue De Côté

    Vue de côté Gauche Droite Dessus Dessous ViewSonic VPAD10...
  • Page 60 Branchez sur une source d'alimentation CA pour alimenter le VPAD10 et charger la batterie.  Fente pour carte Micro SD Insérez une carte mémoire Micro SD, vous pouvez alors échanger des données avec le VPAD10.  Port mini VGA Branchez un appareil d'afffichage externe (par exemple un moniteur ou un projecteur) sur la prise vidéo Mini VGA de votre ordina- teur portable avec un câble Mini VGA.
  • Page 61  Fentes Pour permettre à la chaleur de sortir afin que le VPAD10 reste à la température optimale.  Fente pour carte SIM 3G Insérez une carte SIM 3G (ne supporte pas PnP) pour vous connecter à un réseau 3G.
  • Page 62: Indicateurs

    Indicateurs ViewSonic VPAD10...
  • Page 63 Lorsque la batterie est complètement chargée, il s'allume bleu.  Indicateur d'alimentation Lorsque le système est allumé, il s'allume bleu. Lorsque le système est en Veille, il clignote bleu. Lorsque le système est éteint ou en Hibernation, il s'éteint. ViewSonic VPAD10...
  • Page 64: Système D'application Windows 7

    Branchez le VPAD10 sur une source d'alimentation externe en utilisant l'adaptateur secteur, appuyez pendant 2~3 secondes sur le bouton Marche pour allumer le VPAD10. Arrêtez d'appuyer lorsque l'indicateur d'alimentation s'allume bleu. Suivez alors les instructions qui s'affichent sur l’écran pour faire les réglages préliminaires du système d'opération.
  • Page 65 Accueil (bureau) Le bureau par défaut du système contient :  Corbeille,  Clavier virtuel, Zone de travail et  Barre des tâches. Menu Bouton Tâche Zone de la barre Zone de Afficher le bureau Démarrer des tâches notification ViewSonic VPAD10...
  • Page 66: Zone De Travail

    La partie de l'écran où les utilisateurs peuvent travailler, ainsi que stocker des programmes, des documents et des raccourcis. Vous pouvez ajouter des gadgets pour un accès plus rapide aux informations et aux tâches les plus utilisées - sans difficulté. Gadgets (exemples) ViewSonic VPAD10...
  • Page 67: Barre Des Tâches

    Barre d’outils des miniatures Bouton fixe de la barre des tâches Bouton de la barre des tâches Afficher le bureau Bouton Démarrer Zone de la barre des tâches Bandes du bureau Zone de notification ViewSonic VPAD10...
  • Page 68: Connexion À Un Réseau Sans Fil

    3. Choisissez un réseau, puis cliquez sur Connect (Connecter). Si une identification de sécurité n'est pas requise par le réseau que vous utilisez, un message s'affichera indiquant que vous avez réussi à vous connecter au réseau. ViewSonic VPAD10...
  • Page 69: Bluetooth

    2. Dans l'onglet Options, sélectionnez Allow Bluetooth devices to find this computer (Permettre aux appareils Bluetooth de détecter cet ordinateur), et cliquez sur OK. Les appareils Bluetooth pourront alors détecter votre ordinateur portable et établir la connexion Bluetooth. (Vous devez aussi activer la fonction de connexion Bluetooth de l'appareil que vous voulez connecter.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 70 (Pour plus de détails sur l'activation de la fonction Bluetooth de l'appareil, référez-vous au manuel.) (La portée maximum effective de connexion entre votre VPAD10 et un appareil Bluetooth est approximativement 10 mètres.) 4. Sélectionnez un appareil Bluetooth et cliquez sur Next (Suivant).
  • Page 71: Envoyer Un Fichier Sur Un Appareil Bluetooth

    5. Windows produira un code numérique aléatoire, affiché sur l'écran. Entrez ce code numérique sur l'appareil Bluetooth que vous voulez connectez au VPAD10. Envoyer un fichier sur un appareil Bluetooth Si votre appareil Bluetooth est capable de recevoir et d'envoyer des données, par ex. un téléphone portable, vous pourrez utili- ser la fonction Bluetooth pour transférer sans fil des données entre votre appareil Bluetooth et le Tablet.
  • Page 72 2. Dans cet exemple, double-cliquez sur l'icône S88 (le téléphone portable S88 peut envoyer des données via Bluetooth). 3. Cliquez sur Send files to your phone (Envoyer les fichiers sur votre téléphone) (S88). ViewSonic VPAD10...
  • Page 73 5. Les fichiers sélectionnés sont alors envoyés sur le téléphone portable S88. Lorsque le transfert est terminé, la boîte de dia- logue Sending Items (Envoi des éléments) se fermera automatiquement. (L'exemple ci-dessus est pour vous connecter à un téléphone portable seulement. Lorsque vous vous connectez à d'autres appa- reils Bluetooth, les étapes peuvent être différentes.) ViewSonic VPAD10...
  • Page 74: Panneau Tactile De Saisie

    Panneau tactile de saisie Panneau de saisie du VPAD10 Le panneau de saisie du VPAD10 est le panneau de saisie principal pour entrer du texte. Tableau d'écriture Il y a aussi un tableau d'écriture qui permet de capturer de l'écriture à la main et de la convertir en texte imprimé. Il y a deux mo- des pour capturer de l'écriture à...
  • Page 75: Réglages Du Vpad10

    2. Ecrire dans Grille. Réglages du VPAD10 Pour pouvoir utiliser correctement toutes les fonctions tactiles de ce système, vous devez aller dans "Start (Démarrer)" > "Control Panel (Panneau de configuration)" et sélectionner "VPAD10 Settings (Réglages du VPAD10)". ViewSonic VPAD10...
  • Page 76: Introduction Aux Réglages Du Vpad10

    Introduction aux réglages du VPAD10 Display (Affichage) 1. Conguration (Configuration) Pour configurer le stylet et l'écran tactile, cliquez sur le bouton Setup (Réglage). Puis touchez l'écran avec un doigt pour faire les réglages d'identification de l'écran tactile. ViewSonic VPAD10...
  • Page 77 Reset (Réinitialiser) : Si vous avez fait une erreur lors du calibrage de l'écran, vous pouvez cliquer sur le bouton Reset (Réinitialiser) pour restaurer les réglages originaux. Go to Orientation (Aller dans Orientation) Cet appareil possède un capteur G intégré, vous n'avez pas besoin de faire ces réglages. ViewSonic VPAD10...
  • Page 78 Cliquez sur le lien "Go to Pen and Touch (Aller au stylet et tactile)" dans l'écran Stylet et tactile. 3. VPAD10 Input Panel Options (Options du panneau de saisie du VPAD10) Cliquez sur le lien "Go to Input Panel Settings (Aller aux réglages du panneau de saisie)" dans les options du panneau de saisie du VPAD10.
  • Page 79: Réglages Du Stylet Et Tactile

    2. Cochez la case "Enable multi-touch gestures and inking (Activer gestures multi-touché et liens)" pour activer les gestures multi- touché telles que zoom avec 2 doigts. Settings (Réglages) Cliquez sur le bouton "Settings (Réglages)" pour ajuster la vitesse de double appui et la tolérance spaciale, et pour tester ces régla- ges. ViewSonic VPAD10...
  • Page 80 Panning (Défilement) Dans l'onglet "Panning (Défilement)", cochez la case "Turn on Single Finger Panning (Activer défilement à un doigt)" pour activer le défilement à un doigt. Cochez les deux cases dans "Gestures (Gestures)" et sélectionnez les réglages d'inertia désirés. ViewSonic VPAD10...
  • Page 81: Utilisation De La Caméra

    Utilisez deux doigts pour faire un zoom avant ou arrière sur des images - rapprochez les doigts pour faire un zoom arrière, éloignez-les pour faire un zoom avant. Pour cliquer-droit sur un fichier, touchez-le avec un doigt et pressez sur l'écran pen- dant une seconde (vous pouvez utiliser un doigt pour presser aussi sur l'écran 2-3 secondes). ViewSonic VPAD10...
  • Page 82: Problèmes Généraux / Causes Probables Et Solutions

    Réduisez la luminosité de l'écran au minimum possible. Ajustez l'écran de l'ordinateur sur le standard normal. Enlevez la carte VPAD10 si elle n'est pas souvent utilisée. Eteignez la fonction Bluetooth du VPAD10. Eteignez la fonction de connexion réseau sans fil du VPAD10.
  • Page 83 8. Le VPAD10 est connecté en ligne via un réseau sans fil mais n'arrive toujours pas à se connecter à un autre ordinateur. Vérifiez si le pilote de l'appareil a été installé correctement. Si le pilote n'a pas été installé correctement, appuyez sur [Start (Démar- rer)] ->...
  • Page 84: Contacter Les Distributeurs

    Des périphériques externes peuvent être incompatibles avec le VPAD10 - par exemple des clés USB, des cartes Micro SD appar- tenants à des appareils de haute précision ; si elles sont utilisées incorrectement, elle peuvent causer au VPAD10 d'entrer en mode veille lorsque connecté...
  • Page 85: Service Clientèle

    France et autres pays www.viewsoniceurope.com/uk/Support/ francophones en www.viewsoniceurope.com/fr/ service_fr@viewsoniceurope.com Calldesk.htm Europe T (Numéro vert)= 1-866-463-4775 Canada www.viewsonic.com T= 1-424-233-2533 service.ca@viewsonic.com F= 1-909-468-3757 www.viewsoniceurope.com/chfr/support/ Suisse www.viewsoniceurope.com/chfr/ service_ch@viewsoniceurope.com call-desk/ www.viewsoniceurope.com/befr/support/ Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/befr/ service_be@viewsoniceurope.com call-desk/ Luxembourg www.viewsoniceurope.com/lu/support/ www.viewsoniceurope.com/lu/ service_lu@viewsoniceurope.com (Français) call-desk/ ViewSonic VPAD10...
  • Page 86 éléments recycls ou remis en état. Durée effective de la garantie : Le PC tablette de ViewSonic est garanti pendant une période d’1 an à partir de la date d’achat de l’acheteur original. Protection de la garantie : La présente garantie vaut uniquement pour le premier acquéreur.
  • Page 87: Limitation Des Garanties Implicites

    Exclusion des dommages : La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue responsable: 1.
  • Page 89 ViewSonic ® - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung VPAD10 - Guía del usuario Tablet PC - Kullanιcι kιlavuzu - Pyководство пользователя Model No. : VS13790...
  • Page 133 ViewSonic ® - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung VPAD10 - Guía del usuario Tablet PC - Kullanιcι kιlavuzu - Pyководство пользователя Model No. : VS13790...
  • Page 177 ViewSonic ® - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung VPAD10 - Guía del usuario Tablet PC - Kullanιcι kιlavuzu - Pyководство пользователя Model No. : VS13790...
  • Page 221 ViewSonic ® - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung VPAD10 - Guía del usuario Tablet PC - Kullanιcι kιlavuzu - Pyководство пользователя Model No. : VS13790...

Ce manuel est également adapté pour:

Vs13790

Table des Matières