Příprava Espressa; Příprava Cappuccina - BOMANN ES 1913 CB Mode D'emploi & Garantie

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Dodržujte bezpečnostní pokyny!
Doporučujeme Vám, abyste před přípravou prvních šálků
espresa nebo cappuccina nechali proběhnout kompletní
proces spařování, jak je popsáno v kapitole „Příprava espresa",
avšak bez mleté kávy. Tím se odstraní veškerý prach, který
se v přístroji mohl usadit. Příprava espressa a cappuccina je
jiná než příprava běžné kávy. Jak espresso, tak i cappuccino
se připravují tak, že vařící voda je pod tlakem vehnána do
jemně mleté kávy. K tomu je třeba mimořádné pozornosti a
doporučujeme Vám pečlivě si pročíst veškeré pokyny a rady v
tomto návodu před tím, než začnete s přípravou.
Tip: Protože se aroma nejlépe uchová při zachování správné te-
ploty, lze jen doporučit, abyste espreso a cappuccino servírovali
v předehřátých šálcích!
Příprava espressa
1. Dbejte bezpečnostních pokynů!
2. Nastavte přepínač do polohy vypnuto.
3. Položte odkapávací mřížku na kulaté prohloubení v krytu
odkapávací misky.
4. Sejměte víko ohřívače vody a držák fi ltru. Jestliže je v
ohřívači voda, otočte přístroj a vodu vylijte.
5. Vložte fi ltrační misku do držáku fi ltru. Otočte pojitskou fi ltru
směrem dozadu.
6. Naplňte fi ltrační misku kávou pro přípravu espressa až
do požadované výšky (vnitřek fi ltrační misky je opatřen
značkami, 2 = 2 šálky, 4 = 4 šálky). Kávu rovnoměrně
rozdělte a lehce ji přitlačte lžící.
Důležité upozornění: Účelem přitlačení je rovnoměrné
rozdělení kávy ve fi ltrační misce a nikoliv její slisování.
Přeplnění by způsobilo zablokování průtoku vody, což by
mohlo vést k poškození přístroje nebo ke zranění. Rovněž
pečlivě odstraňte veškeré zbytky kávy z okraje fi ltru.
7. Držák fi ltru zasuňte do spařovací hlavice a otočte rukojeť
doprava (ve směru ), aby ji bylo možno zaaretovat na
správném místě. Dbejte na to, aby držák fi ltru správně a
pevně seděl ve spařovací hlavě, aby tak bylo zamezeno
vystříknutí horké kávy.
8. Skleněnou konvičku naplňte studenou vodou v množství od-
povídajícím požadovanému počtu šálků (nalévejte ale vodu
jen v takovém množství, aby hladina nepřesáhla značku pro
čtyři šálky). Nalijte vodu do ohřívače vody.
9. Opět nasaďte víko ohřívače vody na přístroj a utáhněte jej.
10. Prázdnou skleněnou konvičku s nasazeným víčkem postav-
te doprostřed odkapávacího roštu.
11. Připojte přístroj do předpisově instalované zásuvky s
ochranným kolíkem 230 V, 50 Hz. Přepínačem otočte do
polohy pro spařování. Rozsvítí se provozní kontrolka. Po
zhruba 3 minutách začne espreso vytékat do skleněné
konvičky. Světlo „Fertig" (hotovo) se rozsvítí.
12. Jestliže je příprava kávy dokončena, otočte přepínačem do
polohy vypnuto. Sejměte skleněnou konvičku z od-
kapávacího roštu.
13. Po skončení přípravy vyčkejte ještě pár sekund, než začnete
odnímat držák fi ltru. Zafi xujte fi ltrační misku pomocí pojistky.
Použitou kávu vyklepněte. Vyčistěte přístroj způsobem
popsaným v kapitole „Čištění a údržba".
05-ES 1913 CB Neu 39
Příprava cappuccina
Nejdříve připravte espresso, jak bylo popsáno výše a postupujte
následujícím způsobem:
1. Nalijte hotové espreso do předehřátého šálku (šálků).
2. Skleněnou konvici naplňte až po značku se studenou vodu
Pozor nevypouštějte zbytkový tlak! Pro dolití vody dbejte
prosím zvláštních bezpečnostních upozornění!
3. Do nádržky dolijte uvedené množství vody.
4. Skleněnou konvičku naplňte čerstvým, studeným mlékem
maximálně po značku pro 4 šálky. Pro vytvoření správné
pěny by mělo být použito mléko s vysokým obsahem tuku!
5. Postavte skleněnou konvičku pod parní trysku.
6. Otočte ovládací spínač do polohy vypouštění páry. Cca po
1-2 minutách bude z parní trysky vystupovat pára, aby se z
mléka mohla vytvořit pěna.
7. Zdvihněte nádobku tak, aby parní tryska byla ponořena asi
půl centimetru do mléka. Otáčejte přepínačem pomalu do
polohy Výstup páry. Z parní trysky vystupuje pára, aby tak
bylo provedeno napěnění mléka. Držte špičku parní trysky
stále mírně pod hladinou mléka a pohybujte nádobkou
krouživým pohybem. Jakmile se začne objem pěny zvětšovat,
lehce nadzdvihněte skleněnou konvičku tak, aby špička
parní trysky se ještě více ponořila do mléka.. Pokračujte v
tomto napěňovacím procesu asi 45–90 sekund, podle Vaší
chuti, nebo do té doby, než mléka zdvojnásobí svůj objem.
Dávejte pozor, aby nedošlo k přehřátí mléka nebo k jeho
spaření, protože tím by došlo ke zničení pěny. Neponořujte
parní trysku do mléka hlouběji než 1 centimetr. Při správném
napěňování by měl být slyšet charakteristický syčivý zvuk. Po
ukončení napěňování otočte přepínačem do polohy vypnuto.
Skleněná konvička nyní obsahuje z jedné poloviny mléko a z
jedné poloviny pěnu.
8. Pomocí lžičky vyberte pěnu ze skleněné konvičky a vložte ji
do šálku (šálků) s espresem. Přidejte tekuté mléko. Cappuc-
cino sestává z jedné třetiny z kávy, z jedné třetiny z horkého
mléka a z jedné třetiny z napěněného mléka.
9. Abyste zajistili, že v přístroji není žádný zbytkový tlak páry,
postavte nějakou nádobku se studenou vodou pod parní
trysku a ponořte parní trysku do vody. Otočte spínačem
do polohy pro vypouštění páry. Eventuálně zbylá pára pak
uteče, což se projeví bubláním na konci parní trysky.
Důležité upozornění: Tlak v přístroji musí vždy nulový,
jestliže chcete zahájit přípravu nápoje. Jakmile přestanou
z parní trysky vystupovat bublinky, není už v přístroji žádný
tlak. Otočte přepínačem do polohy vypnuto. Po skončení
přípravy vyčkejte ještě pár sekund, než začnete odnímat
držák fi ltru. Použitou kávu vyklepněte. Vyčistěte přístroj
způsobem popsaným v kapitole „Čištění a údržba".
Tipy pro používání
Lze doporučit používání fi ltrované vody nebo balené
vody, protože chuť Vašeho espressa bude lepší a sníží se
znečištění přístroje úsadami vápníku. Destilovanou vodu
však nepoužívejte, protože ta je mdlá a bez chuti.
Tajemstvím napěnění mléka je správná technika, které lze
.
39
18.07.2006, 17:40:50 Uhr

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières