Hama PG-300 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PG-300:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Radio-Controlled DCF Wall Clock
DCF-Funkwanduhr
11
10
9
8
7
12 1
4
Radio
Controlled
5
6
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
2
3
Manual de instruções
00
186336
186337
106936
106937
"PG-300"
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
RO
S
FIN
BG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hama PG-300

  • Page 1 186336 186337 106936 106937 Radio-Controlled DCF Wall Clock “PG-300” DCF-Funkwanduhr Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing 12 1 Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare...
  • Page 2: Inserting The Battery

    G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Warning – Batteries Take your time and read the following instructions and • Immediately remove and dispose of dead batteries from information completely. Please keep these instructions the product. in a safe place for future reference. If you sell the device, •...
  • Page 3: Setting The Time Manually

    EU declaration of conformity is available at the following internet address: 8. Warranty Disclaimer www.hama.com - > 00106936, 00106937 - > Downloads. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/ Frequency band(s) 77.5 kHz mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Page 4: Batterie Einlegen

    D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt Warnung- Batterien entschieden haben! • Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden unverzüglich aus dem Produkt. Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
  • Page 5: Manuelle Zeiteinstellung

    PCs, etc. den Empfang stören können. Der Störbereich 12. Konformitätserklärung solcher Geräte kann bis zu zwei Meter betragen. Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00106936, 00106937] der 7. Wartung und Pflege Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden...
  • Page 6: Insertion De La Pile

    F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Avertissement concernant les piles Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques • Retirez les piles usagées immédiatement du produit et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode pour les recycler.
  • Page 7: Réglage Manuel De L'heure

    8. Exclusion de garantie sélectionné n‘est pas approprié dans le cas où vous La société Hama GmbH & Co KG décline toute l‘horloge ne s‘est pas mise à l‘heure exacte au bout de responsabilité en cas de dommages provoqués par une 15 minutes.
  • Page 8: Instrucciones De Seguridad

    El reloj está listo para el funcionamiento. 2. Contenido del paquete 4.2. Cambio de la pila • Reloj de pared por radio DCF PG-300 • 1 pila (AA) • Retire y deseche la pila gastada según corresponda. • Estas instrucciones de manejo Coloque una pila (AA) nueva.
  • Page 9 12. Declaración de conformidad 7. Mantenimiento y cuidado Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que impie este producto sólo con un paño que no suelte el tipo de equipo radioeléctrico [00106936, pelusas ligeramente humedecido y no utilice limpiadores 00106937] es conforme con la Directiva 2014/53/ agresivos.
  • Page 10: Загрузка Батарей

    1. Предупредительные пиктограммы и инструкци Внимание • • • Примечание 4. Ввод в эксплуатацию 4.1. Загрузка батарей 2. Комплект поставки • • PG-300 • 1 • 4.2. Замена батареи • 3. Техника безопасности ( ). • • 5. Монтаж •...
  • Page 11: Отдел Техобслуживания

    Примечание . .) 7. Техническое обслуживание и уход 12. Декларация производителя 8. Отказ от гарантийных обязательств Hama GmbH & Co KG Hama GmbH & Co KG [00106936, 00106937] 2014/53/ . : www.hama.com- > 00106936, 00106937 - > Downloads. 77,5 kHz...
  • Page 12: Inserimento Della Batteria

    • Rimuovere la batteria già inserita, eventualmente 2. Contenuto della confezione rimuovere la pellicola di sicurezza e l‘interruttore di • orologio radio da parete DCF PG-300 contatto e inserire la batteria con la polarità corretta. • 1 batteria (AA) L‘orologio è pronto per l‘utilizzo.
  • Page 13: Impostazione Manuale Dell'ora

    12. Dichiarazione di conformità 7. Manutenzione e cura Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che il Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia tipo di apparecchiatura radio [00106936, pelucchi e appena inumidito e non utilizzare detergenti 00106937] è...
  • Page 14: Verklaring Van Waarschuwingssymbolen En Instructies

    N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft Waarschuwing - Batterijen gekozen. • Lege batterijen direct uit het product verwijderen en Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies afvoeren. volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing •...
  • Page 15: Handmatig Instellen Van De Tijd

    Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht 12. Conformiteitsverklaring vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het reinigingsmiddelen. Let erop dat er geen water in het type radioapparatuur [00106936, 00106937] product binnendringt.
  • Page 16: Τοποθέτηση Μπαταρίας

    1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και υποδείξεων • Προειδοποίηση • • Υπόδειξη 4. Έναρξη χρήσης 4.1. Τοποθέτηση μπαταρίας • 2. Περιεχόμενα συσκευασίας • DCF PG-300 • 1 AA / Mignon • 4.2. Αντικατάσταση της μπαταρίας 3. Υποδείξεις ασφαλείας • • (AA). • 5. Τοποθέτηση •...
  • Page 17: Δήλωση Συμμόρφωσης

    Πλήκτρο RESET: • RESET ’ Υπόδειξη 7. Συντήρηση και φροντίδα 12. Δήλωση συμμόρφωσης / Hama GmbH & Co KG, [00106936, 00106937] 2014/53/ . 8. Απώλεια εγγύησης Hama GmbH & Co KG www.hama.com - > 00106936, 00106937 - > Downloads. 77,5 kHz...
  • Page 18: Wkładanie Baterii

    4. Uruchamianie 2. Zawartość opakowania 4.1. Wkładanie baterii • radiowy zegar cienny DCF PG-300 • Wyj w o on ju bateri , usun ewentualnie foli • 1 bateria (AA) ochronn i przerywacz stykowy oraz ponownie w o y •...
  • Page 19 Wskazówka 12. Deklaracja zgodności Nale y pami ta , e urz dzenia elektroniczne jak Hama GmbH & Co KG niniejszym o wiadcza, e typ telewizory, komputery itp. mog zak óca odbiór urz dzenia radiowego [00106936, 00106937] jest sygna ów. Zasi g zak óce emitowanych przez takie zgodny z dyrektyw 2014/53/UE.
  • Page 20: Elem Behelyezése

    H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Figyelmeztetés - Elemek Kérjük, hogy felszerelés el tt szánjon rá id t és olvassa • Haladéktalanul távolítsa el a lemerült elemeket a el végig az alábbi útmutatót. A kés bbiekben tartsa termékb l, majd ártalmatlanítsa ket.
  • Page 21: Környezetvédelmi Tudnivalók

    8. Szavatosság kizárása címen: www.hama.com - > 00106936, 00106937 - > Downloads. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen Az(ok) a frekvenciasáv(ok) 77,5 kHz telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából,...
  • Page 22: Vložení Baterie

    C Návod k použití D kujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Upozornění – baterie P e t te si, prosím, všechny následující pokyny a informace. • Vybité baterie bez odkladu vym te a zlikvidujte dle Uchovejte tento text pro p ípadné budoucí použití. Pokud platných p edpis .
  • Page 23: Manuální Nastavení Času

    Dbejte na to, aby se do výrobku nedostala voda. 8. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpe nostních pokyn .
  • Page 24: Vloženie Batérie

    Q Návod na použitie akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Upozornenie – batérie Pre ítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. • Vybité batérie bezodkladne vyme te a zlikvidujte pod a Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce platných predpisov.
  • Page 25: Manuálne Nastavenie Času

    Hodiny sa nastavia na polohu 12. Hodiny sa pokúsia zachyti signál a nastavi správny as prijatý pomocou 12. Vyhlásenie o zhode signálu. Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové Poznámka zariadenie typu [00106936, 00106937] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o Myslite na to, že elektronické...
  • Page 26: Colocar A Pilha

    4.1. Colocar a pilha 2. Conteúdo da embalagem • Retire a pilha já colocada e, se necessário, a película • Relógio de parede DCF por radiofrequência PG-300 de segurança, assim como a ta entre os contactos e • 1 pilha AA/Mignon coloque a pilha com a polaridade correta.
  • Page 27 Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço de se para a posição de 12:00 h. Aí, tenta captar o sinal assistência ao produto da Hama. Linha de apoio ao cliente: horário para voltar a con gurar a hora certa.
  • Page 28: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare V mul umim c a i optat pentru un produs Hama. Avertizare – baterii Pentru început v rug m s v l sa i pu in timp i s citi i • Îndep rta i i salubriza i imediat bateriile folosite din complet urm toarele instruc iuni i indica ii.
  • Page 29 Banda (benzile) de frecven e 77,5 kHz 8. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau/ i a...
  • Page 30: Byta Batteri

    S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. Varning - Batterier Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna • Förbrukade batterier ska tas ut ur produkten direkt och och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här kasseras.
  • Page 31: Försäkran Om Överensstämmelse

    Var noga med att det inte tränger in vatten i produkten. Eller de frekvensband 77,5 kHz 8. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
  • Page 32: Pariston Vaihtaminen

    L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varoitus - Paristot Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. • Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja hävitä Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, ne viipymättä. jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut •...
  • Page 33: Huolto Ja Tuki

    - > 00106936, 00106937 - > Downloads. puhdistusaineita. Varmista, ettei tuotteen sisään pääse vettä. Radiotaajuudet 77,5 kHz 8. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Page 34 Вниманив • • • Забележка 4. Пускане в експлоатация 4.1. Поставяне на батерия • 2. Съдържание на опаковката • DCF PG-300 • 1 AA / Mignon • 4.2. Смяна на батерия 3. Забележки за безопасност • • (AA). • 5. Монтаж...
  • Page 35 2012/19/EU 2006/66/E • RESET бутон: • RESET Забележка 12. Декларация за съответствие Hama GmbH & Co KG 7. Техническо обслужване и поддръжка [00106936, 00106937] 2014/53/ . www.hama.com - > 00106936, 00106937 - > Downloads. 8. Изключване на гаранция 77,5 kHz &...
  • Page 36: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Ce manuel est également adapté pour:

00186336001863370010693600106937

Table des Matières