ENGLISH FRANÇAIS Ce poste marche avec technologie INVERTER, portable , vous rappelons que cette opération doit être fait par des légère , monophasé 230 V ,50/60 Hz. Ce poste il permet experts. La prise du courant doit être aussi connecté à la de souder MMA avec électrodes rutiles.
Page 18
Tabella di scelta della corrente di saldatura in funzione dell'elettrodo (per saldatore inesperto) Table for selection of the welding current according to the electrode (unskilled welder) Tableau de selection de l’intensite de courant suivant le diametre d’electrodes (soudeur sans expérience) Esquema de selección de la soldadura en función del electrodo (soldador inexperto) Tabela por escolha da corrente de soldadura de acordo com o eléctrodo (soldador não qualificado) Tabelle zur elektrodengerechten Wahl des Schweißstromes (unerfahrener Schweißer)
Page 19
Technische Daten Schweissmaschine Dati Tecnici Saldatrici Dane Techniczne Welding Machine Technical Data Sveiseapparat Tekniske data Varilni stroj Tehnični podatki Svetsmaskin Tekniska data Données Techniques du Poste a Souder Tehniskie dati Datos Técnicos de la Soldadora Hitsauskone Tekniset tiedot Tehnilised andmed Dados Técnicos do Aparelho de soldar >1 а...
Page 21
Elenco pezzi di ricambio Ersatztelliste Lista części zamiennych Reservedeler List Spare arts ist Zoznam náhradných dielov Reservdelslista Liste pieces detachees Rezerves daĜu saraksts Varaosaluettelo Lista Piezas de Repuesto Varuosade nimekiri и ок за а ны ча й Lista Peças de reposição Atsargin÷s dalys sąrašas No Desc Code...
Page 25
Awelco Inc. Production S.p.a. Zona Industriale, 83040 CONZA D.C. (AV) ITALY ISO 9001: 2008 Zusätzliche Informationen. GB- EU DECLARATION OF CONFORMITY NO - EU-SAMSVARSERKLÆRING This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the Denne samsvarserklæringen er utstedt under fabrikantens ansvar. manufacturer.